Пришествие Зверя. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Роб Сандерс, Гэв Торп, Дэн Абнетт cтр.№ 126

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пришествие Зверя. Том 1 | Автор книги - Роб Сандерс , Гэв Торп , Дэн Абнетт

Cтраница 126
читать онлайн книги бесплатно

Именно тогда зеленокожие впервые удивили их. Вместо того чтобы по-прежнему нестись на ближайшие корабли, чужаки замедлились, сосредоточили силы и обрушили всю свою мощь на две из формирующихся колонн. Флагман Прайса оказался в числе космолетов, на которые пришлась основная тяжесть первого удара.

На призыв Доминия защитить «Колосс» быстро откликнулись «Неземной хранитель», «Грозный», «Последнее дерзание», «Блистательная судьба» и «Вельможа Клаус», однако крейсера завязли в бою с небольшими орочьими космолетами, тогда как более крупные неприятели пробились дальше и сосредоточили огонь на второй линии имперцев.

Прайс расхаживал по мостику, хмыкая и что-то бормоча себе под нос. Очевидно было, что он неверно отреагировал на атаку ксеносов, но уже никак не мог исправить положение.

— Приоритет ремонтным командам — энергосеть и взлетные палубы, — приказал Рафаль, удержав равновесие после толчка очередной ударной волны.

Он взглянул на экран с данными о целостности корпуса и пустотных щитов. Попадания пришлись в корму, орки намеренно старались разрушить главные двигатели. Шаффенбек явно заметил то же самое.

— Как думаете, сэр, они хотят обездвижить нас и подойти для решающего удара? — спросил первый помощник.

— Возможно, — ответил Кулик, хотя сам предпочитал другое объяснение. Капитан озвучил его достаточно громко, чтобы услышал адмирал: — Также вероятно, что орки пытаются повредить наши двигатели, чтобы мы не смогли приблизиться к штурмовой луне. Может быть, она не такая несокрушимая, как мы боялись.

— Будем разбираться с напастями по очереди, капитан! — отрезал Прайс. — Штурмовая луна никуда от нас не денется, незачем спешить.

Удивленный Рафаль ничего не ответил на пораженческую ремарку Доминия, но заметил краем глаза, что Саул смотрит на него.

— Рулевой, семь румбов вправо. Канонирам на артиллерийских палубах с четвертой по шестую перейти к орудиям правого борта. Непрерывный огонь после разворота.

Кулик уделил еще немного времени тактической карте. Крейсера разделились на пары и зигзагами двигались влево, отгоняя штурмовые корабли орков. При этом Имперцы подставлялись под атаку группы тяжелых неприятельских космолетов из второй волны.

— Приказ «Незаурядному» и «Оправданному истреблению» повернуть влево, — обратился капитан к офицеру связи. — Пусть пересекут нашу траекторию и помогут авангардным крейсерам.

Прайс остановился и с прищуром взглянул на Рафаля. «Незаурядный» и «Оправданное истребление» были крейсерами типа «Лунный», новейшими в Краевой патрульной флотилии. Часть ее подчинялась Кулику, имевшему звание коммодора, поэтому формально он обладал правом командовать данными кораблями. Адмирал смотрел на него несколько долгих секунд — возможно, размышлял, не нарушил ли капитан субординацию. Потом Доминий тряхнул головой и вновь зашагал по мостику.

Из-за вторичной детонации в области миделя «Колосс» содрогнулся от носа до кормы. Внезапный толчок едва не сбил Рафаля с ног. Прайс пошатнулся, но его удержал ловкий лейтенант, повернувшийся к адмиралу для доклада.

— Сэр, странный энергетический всплеск на орочьих кораблях по правому борту.

Доминий отстранился от офицера и поправил китель. Вновь что-то пробормотав, он уставился на главный экран, где отображалась схема повреждений.

— Выражайтесь яснее, лейтенант, — произнес Кулик. — Какой именно энергетический всплеск? Эти космолеты недостаточно велики для варп-перехода.

— Похоже на перенос малой дальности, капитан. Я никогда не ви…

— Вахтенные офицеры на палубах четыре и пять рапортуют об абордажных партиях врага, сэр!

Прайс, Рафаль и Шаффенбек разом повернулись к лейтенанту на посту связи, который передал доклад, затем так же одновременно взглянули на основной дисплей. Ближайший корабль зеленокожих находился почти в пяти тысячах километров от них.

— Подтвердите информацию, мистер Хартнелл! — рявкнул Саул, шагая к пульту связи.

— Новые проникновения орков, господа! — в смятении повторил лейтенант. — Палубы четырнадцать и пятнадцать.

— Высадка телепортами? — недоверчиво уточнил Прайс. — Но эти космолеты слишком малы.

— Подтверждаю создание варп-портала неизвестного типа, капитан, — сообщил офицер на посту сенсоров. — Все три вражеских корабля наводят нечто вроде луча телепортации.

— Куда? — требовательно спросил Кулик.

Офицер вывел на главный монитор вращающийся изометрический чертеж «Колосса». Вспыхнуло семь зеленых крестиков — обозначения зон вторжения абордажных групп. К ним сверху и снизу стягивались значки синего цвета — метки команд ополченцев.

— Кровь Императора, это же в двух палубах под нами! — Адмирал сделал несколько шагов к офицеру связи. — Пусть ополченцы отражают второй абордаж. Они должны защитить мостик!

— Отставить! — Услышав приказ Рафаля, Прайс остановился. Он в гневе обернулся к флаг-капитану, но Кулик не дал своему командиру заговорить. — Первая группа орков прямо над взлетными палубами. Мы обязаны сохранить пусковые отсеки. Вахтенный офицер!

— Сэр? — выступил вперед Шаффенбек.

— На время моего отсутствия кораблем командует адмирал Прайс, — сказал ему Рафаль. Затем Кулик решительно выхватил табельный пистолет и тяжелый меч. — Они у меня не только для парадов.

— Вы поступаете весьма неразумно, капитан, — запротестовал Саул.

— Идите с ним, лейтенант, — распорядился Доминий, которого успокоили объяснения Рафаля. — Проследите, чтобы ваш капитан не попал в серьезные неприятности.

Шаффенбек, запутавшись в чувстве долга и двух противоречивых приказах, шагнул сначала в одну сторону, затем в другую. Его взгляд метался между старшими офицерами. Рафаль многозначительно посмотрел на помощника, и тот, словно выйдя из ступора, направился за Куликом к выходу.

— Мистер Хартнелл, — на ходу обратился Саул к лейтенанту за пультом связи, — велите сержанту Латераму встретить капитана наверху третьего носового трапа командной палубы. Пусть возьмет с собой как можно больше солдат из «верхних» рот.

— Добавьте, что нужно вооружить отряды самообороны из расчетов лэнс-орудий. Лучше им отражать абордаж, чем впустую палить по скоростным штурмовикам, — добавил Рафаль, когда перед ним с грохотом раздвинулись двери. Помедлив на пороге, он развернулся на каблуках к адмиралу Прайсу. — Разрешите покинуть мостик, сэр?

— Разрешаю, капитан, идите! — ответил Доминий, взмахнув рукой.

За бронированными стенами мостика Кулик немедленно услышал шум сражения, доносившийся по коридору. От металлических стен отражались крики и звуки стрельбы из ручного оружия. Рафаль перешел на легкий бег, направляясь к ближайшему трапу на нижнюю палубу. Помощник не отставал от командира.

— Мистер Кабриот! — гаркнул тот, поднеся к губам вокс-бусину в обшлаге. — С разрешения адмирала передайте рулевому, чтобы отводил нас от штурмовых кораблей. Всем орудийным батареям открыть по ним огонь при первой возможности. Нужно постараться лишить врага подкреплений.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию