Война Волка - читать онлайн книгу. Автор: Бернард Корнуэлл cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Война Волка | Автор книги - Бернард Корнуэлл

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Потом я сказал ему, что он должен делать в лесу, а Финан лишь ухмылялся — ему не терпелось вступить в схватку.

А она начнется — слева весь западный холм до хребта был покрыт голыми деревьями, и только что на пол пути вверх по склону вспорхнула стая голубей, хлопая крыльями среди веток. Там люди, Я не видел их за густым подлеском на склоне, но знал, что они там есть, Скёлль увел разведчиков с восточного холма, но оставил людей на западном, и сейчас они медленно и осторожно спускались по длинному лесистому склону. Они считали, что мы не заметим, что мы смотрим только на Скёлля и его основной отряд, но всполошенные голуби выдали их присутствие.

Осферт — человек умный, как и его отец, король Альфред, но умный далеко не всегда хитер. Он выстроил стену щитов, поскольку разведчики сообщили ему о моем приближении, а не потому, что ждал нападения, просто чтобы выглядеть сильным и решительным, Видимо, он получил сообщение от Этельстана, и нетрудно догадаться, что в нем говорилось, Осферт решил устроить не встречу старых друзей, а выставить требования, чтобы я признал власть Этельстана, и стена щитов должна была меня убедить.

Потом появились воины Скёлля, и Осферт оставил стену щитов, ведь с ней никому так просто не справиться. Он ждал, что Скёлль станет вызывать нас на бой, выкрикивать оскорбления, а потом ускачет прочь, предпочтет не терять людей, атакуя стену щитов, Осферт полагался на численность, а мы были в большинстве, и умный Осферт не мог представить, что Скёлль рискнет вступить в бой, когда обречен на поражение.

Но Скёлль уже потерял лицо, потерпев поражение при штурме Эофервика, Он повел войско на восток, проиграл, а взамен получил лишь горстку рабов и тощей скотины. Его людям не светило богатство в этом походе, а он им это обещал. Ведь потому они и оказались в Британии, Скёлль поклялся, что станет королем Нортумбрии, своим людям он наверняка посулил и земли, и серебро, и женщин, и скот, и рабов, А вместо этого они отступали к своим владениям, на западное побережье Кумбраланда, Норвежский ярл, который не сумел вознаградить своих воинов, терял репутацию.

Но Скёлль видел стену щитов и видел возможность победы, которая дает лошадей, кольчуги, седла, оружие и пленников. Конечно, такая добыча и рядом не стояла с той, что он мог взять в Эофервике, но отступление заклеймит его трусом и неудачником, У него нет выбора. Он должен атаковать, и он видел уязвимость Осферта, Я попытался представить, как поступил бы на месте Скёлля, Как атаковал бы стену щитов? Как превратил бы ее в кровавое месиво? Ответ был очевиден, хотя умный Осферт этого не понимал.

Атаковать стену щитов тяжело, но всадники Скёлля могли объехать стену и атаковать с тыла, тем более, что стена Осферта стояла прямо на дороге, и ее незащищенные фланги обрывались в пастбище.

Я не сомневался, что до этого Осферт успеет отойти обратно к лесу, и всадникам Скёлля придется несладко на спутанных корнях и под низко нависающими ветками, а мои всадники тоже представляют собой угрозу, но Скёлль, как я понимал, и не намеревался позволить Осферту превратить битву в свалку у кромки леса.

Он планировал вырезать людей Осферта в открытом поле и для этого послал часть всадников в обход, нам в тыл. Эти «невидимки», скрытые в лесу на западном склоне, неспешно приближались, и когда они увидят, что основные силы Скёлля достаточно сблизились с нами, то вырвутся из-за деревьев и атакуют стену Осферта с тыла.

Даже полдюжины всадников с копьями могут пробить стену щитов, если атакуют с тыла. Когда люди Осферта начнут разворачиваться, чтобы отразить внезапную опасность, возникнет паника, и именно в этот момент и ударят основные силы Скёлля, Последует короткая схватка, резня, а потом только примятая и липкая от крови трава расскажет, где когда-то стояла стена щитов.

Финан уже отвел своих людей в лес. Для Скёлля, если он их и заметит, это будет выглядеть так, будто Финан просто отправил лошадей к лошадям Осферта, которых отвели к краю леса и привязали. Но оказавшись среди деревьев, Финан снова уселся в седло.

Я предположил, что Скёлль больше внимания уделяет моим оставшимся воинам, которым раздавали щиты и копья, Я дотронулся до рукояти Вздоха Змея и вознес молчаливую молитву, потом наклонился и взял толстое ясеневое древко копья у мальчишки-слуги, И стал ждать.

Скёлль постепенно двигался вперед. Самые юные воины выкрикивали оскорбления, подъезжая к строю Осферта на бросок копья, вызывали смельчаков на драку. Теперь я хорошо разглядел и самого Скёлля — широколицый, с густой бородой, в шлеме с серебряными нащечниками. Он тоже что-то кричал, но я не различал его голос среди остальных, Скёлль смотрел на Осферта, сидевшего на коне в центре стены щитов.

Вот-вот, решил я.

— Осферт!

— Господин?

— Уводи своих людей к краю леса! Чтобы деревья прикрывали ваш левый фланг!

— Что. — начал он.

— Делай, как я сказал! — взревел я, и от того, что в прошлом он всегда выполнял мои приказы, а возможно и потому, что все еще мне доверял, Осферт подчинился.

— Быть наготове! — крикнул я стене щитов. — Держать строй!

И бой начался. Но не так, как планировал Скёлль, который думал, что его люди выскочат из леса и нападут на нашу стену щитов с тыла, вместо этого они появились намного выше по склону, где их преследовали всадники Финана, Я насчитал шестнадцать врагов, их жеребцы, удирая, отбрасывали комья грязи, «Не слишком далеко, не слишком далеко!»

— шептал я, а Видарр Лейфсон, сам норвежец, косым взмахом меча сшиб отстающего противника, Беорнот, саке, ударил копьем, добивая упавшего, Финан кричал, чтобы прекратили преследование и скакали за ним вниз по склону холма. Полдюжины лошадей без всадников бежали за ними следом. Воины Осферта уже почти дошли до леса, когда отряд Финана галопом промчался перед нашей стеной щитов, отпугнув двух юных норвежцев Скёлля, что подъехали нас подразнить.

— Больше грохота! — крикнул я стене щитов.

— Мы прикончили шестерых. — сообщил Финан, подъезжая ближе.

— А теперь давай проучим этих жалких ублюдков. — ответил я.

Люди Осферта принялись снова стучать мечами о щиты. Мы с Финаном вплотную подъехали к стене щитов.

— Они вас боятся! — крикнул я воинам Осферта.

— Так напомним им, что они сыновья жалких шлюх!

Скёлль не двигался, цепь его всадников оставалась на месте, кони били копытами мокрую землю. Он рассчитывал, что внезапное нападение вызовет панику среди воинов Осферта и сделает их легкой добычей для мечей Скёлля, но те остались тверды и насмехались над ним. Его знаменосец медленно размахивал прекрасным треугольным стягом, демонстрируя эмблему рычащего волка.

— Рорик! — позвал я.

— Господин?

— покажи им наш флаг.

Волчья голова Беббанбурга станет вызовом рычащему волку Скёлля.

Я подождал, пока поднимется флаг, а потом неспешно направился к Скёллю, Финан присоединился, и, когда мы оказались на пол пути между норвежцами и войском Осферта, я вонзил острие копья в землю и перевернул щит, опрокинув волчью голову.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению