Летун - читать онлайн книгу. Автор: Елена Первушина cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Летун | Автор книги - Елена Первушина

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Солнце каждое утро взбиралось чуть выше по небесному своду и чуть сильнее согревало землю. Вскоре среди снежных полей четко прорисовался серый прямоугольник – взлетная полоса, еще осенью покрытая новомодным асфальтом, открылась солнечным лучам первой. И Аверил решил, что пришло время вызвать из Раковины своего «личного метеоролога» и Янтэ.

Анклс увязался за ним в Артаву, и Аверил не возражал, предвкушая знакомство двух летунов. Однако его ожидало разочарование – на вокзале Анклс купил газету и, прочитав ее, поскучнел и помрачнел, так что даже Янтэ и сидевший на ее спине летун не смогли развлечь его.

– Какие новости? – спросил Аверил у Анклса, как только они погрузились на «личную» паровую дрезину.

Дурное настроение записного оптимиста всерьез его встревожило.

– Хреновости! – резко ответил тот и, повернувшись к Янтэ, буркнул: – Простите, сударыня. Но вот, полюбуйтесь.

И он ткнул пальцем в маленькую статью.


Небывало долгая зима на Северо-Западе.

Наши корреспонденты сообщают, что на Северо-Западе Земли Ящериц до сих пор свирепствуют зимние бураны. Железнодорожное сообщение с некоторыми областями в районе горы Великана было прервано еще в конце осени и до сих пор не восстановлено. В таких городах, как Логрис, Артей и Симонг, скопились целые составы с продовольствием, топливом и строительными материалами, которые нет никакой возможности отправить по назначению.


– Великий Мастер! – Аверил сразу же припомнил все рассказы Анклса о зимах на его родине и понял, какие мысли мучают пилота. – Там ваша семья, да?

– Что? Да нет, мои давно в Симонге. Но какая разница? Там еще тысячи бедолаг, которые умирают от голода и холода, когда всего в сотне километров от них есть тепло и еда. Проклятая земля! Проклятое небо!

Янтэ слушала внимательно, но помалкивала.

* * *

Как ни был расстроен Анклс, а первые испытательные полеты он отработал чисто и без происшествий. В пилотировании самолет был устойчив и легко набирал пять тысяч метров за пятнадцать минут, а восемь тысяч метров – за сорок минут. Вибраций не было. Впереди были испытания на рекордную высоту и дальность перелета.

В кабинете планирования Анклс и отец Остен с циркулями склонились над картой. Нужно было разработать маршрут, совпадающий по дальности с кругосветным перелетом.

– Если мы отправимся отсюда в Рестридж, а потом покружим над Раковиной, пройдем вдоль побережья до Алгете, – бубнил отец Остен, делая пометки остро отточенным карандашом на полях карты, – это даст нам семь тысяч километров. А дальше…

– Это все густонаселенные места, – возражал Анклс. – А наши заказчики настаивают на том, чтобы конструкция самолета пока оставалась тайной.

– На такой высоте, на какой пойдет «Летун», конструкцию никто не разглядит, – успокаивал его отец Остен. – Если день будет облачный, нас вообще никто не заметит. Так, куда бы нам еще слетать?

– А что если мы полетим на Землю Ящериц? – подал реплику Аверил, стоявший в дверях и некоторое время наблюдавший за работой.

Анклс вскинул голову:

– Мастер?

– Я не Мастер, – привычно поправил его Аверил. – Я говорю, почему бы нам вместо бессмысленного вояжа по курортным побережьям не отвезти продукты на Северо-Запад. Дотянем до Симонга… Там есть взлетное поле?

– Ну разумеется! – воскликнул Анклс, мигом выбросив из головы все соображения секретности.

– Там заправимся, загрузим продовольствие и топливо, и перепрыгнем буран. С городками есть связь? Телеграф, рации?

– Есть, конечно же, есть.

– Отлично. Приземлиться там я не рискну, но груз можно просто сбросить. Покружим немного и опять – на максимальную высоту и в Симонг. Там снова заправляемся и летим домой. Ну, что скажете?

– Рискованно, – вздохнул отец Остен. – Но люди… Ладно… проверим «Летуна» по полной.

– А ты что скажешь, Анклс? – спросил Аверил. – Прошвырнемся?

– Мастер! – пилот замолчал, не находя слов. – Вы еще спрашиваете?

– Я не Мастер, – повторил Аверил.

Глава 38. Земля Ящериц
(окончание)

Аверил отдавал себе отчет, что этот полет – не совсем то, чего ждут от него заказчики, а поэтому не стал посвящать в свои планы никого, кроме отца Остена, Анклса и Янтэ. Для всех остальных это был обычный испытательный полет на дальность.

Самолет максимально облегчили, установили двадцать восемь дополнительных баков с горючим, и в одно прекрасное весеннее утро Анклс и Аверил залезли в ставшую уже совсем привычной и родной кабину. Анклс занял место пилота, Аверил – штурмана. Самолет пробежал по взлетной полосе, легко оторвался от земли и стал набирать высоту.

Друг Янтэ, только что разведавший облачность и силу ветра над полосой, взлетел следом, словно подхваченный порывом воздуха, но благоразумно не стал догонять своего большого тезку, а только покружил над городком рабочих, звонко крича: «Уик! Уик!»

Через несколько минут самолет миновал Артаву, а еще через час, уже набрав крейсерскую высоту, – Раковину. Город как по заказу был прикрыт низкими дождевыми облаками, но уже в паре десятков километров от него, над морем, они вновь попали в безоблачное царство солнца. Теперь они шли на пяти тысячах метров, и Аверил поражался тому, что может видеть не только отдельные островки, красные крыши домов, черные островки садов и рыбачьи шхуны, но даже отмели и подводные скалы. Розовое солнечное марево превращало океан в волшебную страну. Вот прошел внизу, пуская белый дым из трубы, рейсовый лайнер. Вот проскользил белоснежным призраком дирижабль. Вот самолет прошел над широким полем прозрачных желеобразных медуз, дрейфующих в скоплении водорослей.

Только завидев вдали берег Земли Ящериц, Аверил понял, что они наконец-то исполнили мечту Барриса, и попросил Великого Мастера сказать об этом славному авиатору, который давно уже нашел работу в его чертогах.

* * *

К Симонгу они подлетали в сумерках. Здесь погода испортилась – с неба сыпались редкие мокрые хлопья снега вперемешку с дождем. Аверила беспокоило, что садиться придется практически вслепую, но оказалось, что маленький аэропорт Симонга, расположенный рядом с дирижаблепортом, обслуживает диспетчерская вышка с эхолокатором и радиостанцией. И диспетчер помог им сесть аккуратно, словно поставил тарелку, полную супа, на белоснежную скатерть, не расплескав ни капли.

Они переночевали в гостинице при дирижаблепорте, а наутро отправились в местную контору, занимавшуюся железнодорожными перевозками. Аверил полагал, что если железнодорожники смогут увидеть «Летуна», им будет легче понять, что им предлагают. Однако он не учел неизбежной для всех больших контор бюрократической волокиты. Нет, железнодорожники легко поверили в то, что он сможет доставить груз по назначению. Учитывая те издержки, которые они несли за каждый день простоя, они готовы были поверить и в то, что он пророет тоннель под землей и лично разложит картошку с пшеницей по подвалам фермеров. Однако они никак не могли прийти к соглашению, кто именно должен нанять Аверила как перевозчика и по какой статье расходов пустить страховку на грузы. В конце концов Аверил просто достал чековую книжку и купил у железнодорожной компании пятнадцать тонн продовольствия и топлива, а также горючее для заправки самолета. Таким образом, уже после полудня они снова смогли подняться в воздух и взять курс на северо-запад.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению