Муза ночных кошмаров - читать онлайн книгу. Автор: Лэйни Тейлор cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Муза ночных кошмаров | Автор книги - Лэйни Тейлор

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Тион думал, что, как ученый, это он должен быть в библиотеке и отбирать книги, которые стоит спасти, но ему напомнили – настойчиво, если не вежливо, – что он не может их читать, а посему будет полезен только в качестве пары рук, чтобы тащить их.

Разжалованный до уровня просто рабочего. Только представьте!

По крайней мере, у него появилась возможность изучать фолианты, пока их разгружали. Тион осторожно взял один том. Выглядел он чудесно: мягкая белая кожа, местами покрытая золотом. На корешке выгравирована луна. Юноша не смог удержаться.

– Что тут сказано? – спросил он Рузу, протягивая том.

Воин взял его. Он был ниже Тиона и более коренастым – с широкими плечами и крупными, квадратными ладонями, на фоне которых руки алхимика выглядели хрупкими – как фарфоровые фигурки в витринах ювелирных магазинов, предназначенные для демонстрации колец.

– Тут? – Руза прищурился, проводя мясистым пальцем по золотым литерам и, как отметил Тион, оставляя грязные отпечатки. Сцепив зубы, он удержался от того, чтобы выдернуть книгу обратно. – Тут написано, – поведал ему воин, – «Объяснение величайших загадок алхимии».

Сердца Тиона екнули.

– Правда?

Алхимики Плача были образцовыми учеными древнего мира, но все их секреты утеряны.

Он мог бы выучить язык. Прочесть все эти книги. Тиона наполнил сильный голод и возбуждение. Он мог бы остаться здесь и учиться. Возвращаться домой не обязательно.

Зосма. Мысль об этом городе, о пустующем розовом дворце, даже о лаборатории – они не вызывали ощущения «дома». Он не скучал по ним, как и по людям. Осознание этого заставило Тиона воспрянуть духом, как цветок улолы, воспаривший на потоке ветра.

А еще придало крошечную долю ощущения… свободы.

– Угу, – кивнул Руза. – О, но что это у нас здесь? Внизу написано… – И, указав на подзаголовок, который, как видел Тион, был длиной всего в три слова, взялся читать: – «Практическое пособие по обогащению богачей и сообщения бессмертия алчным монархам, чтобы они могли угнетать народ вечно». – Изобразив недоумение, он взглянул на Тиона и спросил, притворяясь дурачком: – Так вот зачем нужна алхимия?

Радость Тиона свернулась, как молоко. Он склонился над корзиной, чтобы скрыть красноту, растекающуюся по шее. Юноша ненавидел, когда над ним издевались. Это натолкнуло на воспоминания о голосе отца, таком чопорном и злобном.

– Если не умеешь читать, – сурово отчеканил он, – то так и скажи.

– Забавно, – безмятежно ответил Руза. – А мне казалось, это ты не можешь читать. О! Глянь-ка. – Взял еще одну книгу. – Эта называется: «Этикет для фаранджи: как не быть надменным гуликом в гостях у варваров». У вас в библиотеке такой не нашлось?

Тион не знал значения слова «гулик», но предположил, что это к лучшему. Что же касается «надменного», он пересмотрел свое представление о том, что общий язык Рузы примитивен. Возможно, уроки со Стрэнджем были взаимовыгодными. Руза прекрасно понимал, что и как говорить.

Будь Стрэндж сейчас здесь, он бы придумал какой-нибудь остроумный ответ, и в их глазах появилась смешинка, пока лица пытались сохранить серьезность. Но Стрэндж был далеко, а в глазах Рузы не плясали смешинки. Тион молча забрал том и положил его в ящик.

Разгружая книги, он рассматривал все обложки с непостижимыми названиями и чувствовал себя ограниченным из-за собственного невежества. Ничто не заставит его снова просить Рузу о помощи, но одна книга выглядела слишком необычно, чтобы просто положить ее в ящик.

Взяв ее из корзинки, Тион испытал нечто похожее на благоговение. Обложка была сделана не из кожи и не из картона, а из перегородчатой эмали – замысловатый рисунок инкрустирован драгоценными камнями и тем, что могло быть только лисом. Рассматривая потертости, юноша догадался, что книга очень старая и к ней часто обращались в свое время. Что же касается картинки, выполненной сотней ярких цветов, то на ней изображалось сражение: битва между великанами и ангелами.

«Серафимы», – подумал он. И иджи, чудовищная раса, которую они, предположительно, истребили и сложили в костер, размером с луну. Тион фыркнул, когда Стрэндж рассказал эту историю в ночь перед прибытием в Плач. Но зато потом, когда они поднялись на Пик, который, без всяких сомнений, был тем самым костром, никакого фырканья уже не осталось.

Открыв книгу, Тион увидел, что внутри тоже есть гравюры, изображающие монстров и ангелов. С тем же успехом они могли появиться прямиком из сказки Стрэнджа.

– У нас перерыв на чтение? – осведомился Руза. – Или, если точнее, перерыв на рассматривание картинок?

Тион закрыл книгу и отвернулся.

– Что, даже не хочешь узнать, что там написано? – полюбопытствовал воин.

– Нет, – отрезал алхимик. Он собрался положить книгу к остальным, но в последнюю секунду спрятал ее в щель между ящиками, чтобы найти позже. Он еще с ней не закончил.

Они снова загрузили тележку, и Каликста с Царой вылезли из ямы. Каликста уже не прыгала, и даже Цара выглядела изможденной. Тион чувствовал себя потным и грязным. Слишком утомившись, чтобы мыслить здраво, он закатал рукава до локтей.

– Что с тобой случилось?! – воскликнула Каликста, глядя на его руки.

Тион спешно опустил рукава:

– Ничего.

– Это ничего? – вздернула брови девушка. – А выглядит так, будто ты учил охотиться котят равидов.

Но на самом деле выглядели они иначе. Отметины на руках Тиона были шрамами – слишком упорядоченными, чтобы догадаться об их происхождении. Казалось, их делали под линейку, настолько точными они были – каждый длиною в пять сантиметров, с расстоянием в шесть с половиной миллиметров. Некоторые выглядели свежими: корочки от старых рубцов испещряли красные линии, словно новые порезы сделали поверх затянувшейся кожи.

– Ты сам это сделал? – ошеломленно спросил Руза.

– Это алхимический эксперимент, – соврал Тион напряженным голосом. Подумал о секрете, который знал только Лазло Стрэндж, – что он вытягивал шприцом собственный дух и использовал его для создания азота. От этого тоже остались синяки и маленькие ранки, покрытые струпьями, но шрамы от чего-то другого. Даже Стрэндж не знал этого секрета. – Вам не понять.

– Конечно нет, – кивнул Руза, – я же тупой варвар.

– Не поэтому. Только алхимик может понять. – Тоже ложь. Тион был уверен, что его никто бы не понял.

Руза фыркнул:

– Но я все же тупой варвар?

– Разве я так сказал?

– Твое лицо сказало.

– Да у него просто лицо такое, – встряла Каликста, якобы защищая его. – Он не виноват, что у него такие возмущенные ноздри. Правда, Ниро? Наверное, ты потомок древнего рода возмущенных ноздрей. Аристократам выдают их при рождении, наряду с высокомерными глазами и осуждающими скулами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию