Солнечный рубеж. Бином - читать онлайн книгу. Автор: Эльнур Юусуф Юсуфов cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Солнечный рубеж. Бином | Автор книги - Эльнур Юусуф Юсуфов

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Спустя минуту, по стенам пробежали отсветы фонарей и пятна от лазерных цель указателей. Хрустя осколками стекла, внутрь вошли пехотинцы. Семнадцатью минутами позже, прочесав каждый уголок помещений, они удалились не с чем. В это время за рулём электрокара Аббас ехал по узкой подземной ветке тоннеля, соединявшего подвал его дома с магистральным тоннелем, ведшим к засекреченным ангарам.


* * *

Глава командования глобальных ударов коалиционных сил генерал Дэниел Хейз прибыл из Измира на вертолёте. На борту штабного корабля ВМС США, приписанного к военно-морской базе «Очаков», он принял командование. Корабль позволял осуществлять руководство объединённой группировкой войск в Чёрном море. В эту ночь погода к ним не благоволила, и сильный порывистый ветер, вздымая волны, раскачивал судно из стороны в сторону. Военная операция по уничтожению инфраструктуры противника была назначена перед рассветом. До начала активных действий оставалось четверть часа. Ударно-разведывательные беспилотники, посланные более часа назад нанести первый ракетный удар и в дальнейшем в реальном времени следить за боевой обстановкой, перестали выходить на связь.

– Сэр, – обращаясь к генералу, поднял руку один из операторов. – В сети появился видеоролик.

Встав у него за спиной, генерал всмотрелся в монитор. Под фонарями широкой улицы Азнура в один ряд без видимых повреждений стояли четыре из шести посланных беспилотных аппаратов.

– Я проверил бортовые номера на фюзеляже, – добавил оператор, – это наши.

– Как это возможно? – рявкнул генерал на другого оператора, отвечавшего за управление беспилотными аппаратами. – Их даже не сбили, а тупо посадили.

– С земли перехватить управление невозможно, – доложил испугано лейтенант. – Беспилотники защищены прямыми спутниковыми каналами связи. Видимо, имела место подмена каналов связи на спутниках.

– Дайте изображение со спутников наблюдения, – приказ генерал.

Появилось чёрное окно: изображения на мониторе не было.

Включив картинку со следующего спутника, оператор доложил: «Следующий спутник JENA-7 будет над районом наблюдения через три минуты».

На мониторе появилось ночное изображение горных массивов с белоснежными вершинами. Картинка внезапно дрогнула, затем, показав искажение зума, полностью исчезла.

– У нас проблемы, – доложил заместитель генерала. – Зафиксирована серия лазерных импульсов в инфракрасном диапазоне. Импульсы направлены в космос из двенадцатого квадрата: это в Аскеранском районе, вблизи горы Сорок девушек. Противник выводит из строя оптику на разведывательных спутниках.

– Инициировать ракетный удар по заданным целям, – отдал приказ генерал.

Спустя минуту заместитель в чине генерал-лейтенанта доложил. «Запуск произведён. Цели будут поражены через семь минут».

Минуты томительного ожидания истекли: никаких данных на терминал не поступало.

– Противник отключил все радары, – доложил оператор систем слежения. – Все сигналы в этом районе глушатся. Боеголовки не достигли зоны поражения. По последним данным, у них вышли из строя системы наведения.

– Поднимайте пилотируемую авиацию, – приказал генерал своему заму. – Пилотам действовать согласно полученным инструкциям. Самостоятельно выявлять военные цели и уничтожать. Свяжитесь с «Брюнс»[4], запросите поддержку орбитального бомбардировщика.

– Есть, сэр, – ответил заместитель.

Шторм за бортом усилился, корабль стал сильнее раскачиваться. Ливень хлестал по стёклам командного пункта. Операторы с трудом удерживались в креслах. Прошёл час, каналы связи продолжали глушиться противником, с пилотами ударной группы связаться не удавалось.

– Похоже, мы недооценили их возможности, – заявил заместитель, обращаясь к генералу. – Системы радиоэлектронной борьбы противника нас ослепили и оглушили без боя.

– Мне самому эта ситуация не нравится, – ответил генерал Хейз. – У нас был приказ нанести превентивный удар, чтобы припугнуть, а теперь мы рискуем потерять наших пилотов. Вы знаете, что произошло прошлой ночью в Тихом океане, близ Гуама?

– Да, столкновение с непознанным объектом, с выходом из строя радиоэлектронной аппаратуры нашей флотилии и потерей личного состава воздушных сил. Вы опасаетесь, что здесь этот сценарий может повториться?

– Надеюсь, что нет, но нужно быть готовыми ко всему.

Спустя несколько минут связь с пилотами была восстановлена, командир эскадрильи рапортовал:

– Мы вышли из зоны радиопомех. С нашей стороны потерь нет. Боевая задача выполнена частично, поражены две наземные цели. В остальных случаях дала сбой авионика[5]. Мы отковали неопознанный летательный объект, огромный. Видеофайл отправлен.

На мониторе появилась картинка, отправленная с борта боевого самолёта.

Город Азнур на рассвете: невысокие здания отбрасывали растянутые тени на пустые улицы и пожелтевшие лужайки. Поднявшись выше, самолёт накренился на левый борт. Вдали, сверкая в утренних лучах, показался серебристый исполин. Он медленно поднимался к облакам. Один из истребителей эскадры, набрав скорость, вышел вперёд на огневую позицию. Приблизившись к цели, выпустил две ракеты и затем ушёл в кабрирование[6]. Боезаряды, не долетев до цели, разбились о невидимый барьер.

– Отзывайте истребители, – приказал генерал, – операция завершена.

Сев в кресло рядом с оператором, он внимательно стал изучать видеоматериал. Через минуту подозвал к себе своего заместителя и сказал:

– Сейчас для нас главное – не спровоцировать агрессию с их стороны. Обратите внимание на название этой махины, – он ткнул пальцем в монитор.

– QIRAT, – прочёл тот.

– Вы знаете, что неопознанный объект, который вчера атаковала наша авиация, тоже имел название? – Генерал отбил на клавиатуре слово «PHAETON».

– Фаэтон, это что-то из мифологии?

– Да, из древнегреческой мифологии, что-то связанное с колесницей. А «Гырат» я точно не знаю, но на тюркском языке окончание AT означает «конь». Подозреваю, что это тоже связано с легендами. Меня мучит один вопрос: если это действительно корабли внеземной цивилизации, то почему они не помечены логограммой и другой непонятной нам символикой, а носят вполне земные названия? Мне кажется, мы опоздали и они уже здесь достаточно давно. Или же в Вашингтоне от нас что-то скрывают.


* * *

Служебный автомобиль советника президента по делам науки и стратегических разработок подъезжал к зданию центрального офиса концерна в городе Азнур. Мастера заканчивали дорисовать на фасаде здания полное название концерна. Теперь к трём вертикально расположенным символами аббревиатуры «ISA» добавились буквы. После противостояния с силами коалиции концерн раскрыл истинное предназначение, задуманное его создателями в самом начале своего основания – INTERNATIONAL SPACE AGENCY[7].

Автомобиль остановился у парадного входа, из него вышел Замиль и торопливой походкой направился в офис. На последнем этаже его встретил Аббас. Пригласил в кабинет и усадил за стол.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению