Настоящий мужчина - читать онлайн книгу. Автор: Валентина Ким cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Настоящий мужчина | Автор книги - Валентина Ким

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Вот чувствую я какой-то подвох. Что-то этот драконяка задумал, вон как хитро глаза заблестели. Ну, остерегаться мне его совершенно не стоит — одна душа на двоих. Скорее всего, наш хитромудрый попробует выманить Мари на свет божий. Не то чтобы я был сильно против, но как же братишка? Посмотрим.

Когда мой ненасытный братец добил вторую порцию, мы дружно положили свои ложки в корзинку самого умелого мастера. Тот даже расплылся от удовольствия и радости. Я не удержался и сказал умельцу, что его рагу было поистине великолепным, и мы покинули сие прибежище чревоугодия. Толпа с закономерным любопытством перешептывалась, впрочем, без фанатизма. Мы уже направились было к выходу из парка, как навстречу нам метнулась стройная женская фигурка с аппетитными верхними формами и довольно откровенным намерением. Намерением поцеловать моего дракона.

О! Маринка где-то внутри взбрыкнула и забила копытцем, глядя, как настойчиво наматывается дама на Валдора. Хоть бы мальчонку постеснялась, всемнужка шкерова. Холодная ярость поднялась изнутри, остужая летний лес ледяной стужей. Покрою-ка я эту креветку ледяной глазурью. Так в магазине часто делают.

А ну, стоп! До меня дошел весь абсурд ситуации. Я ведь сейчас не Марина. Я — Мар, мужик. Более того, наследник престола целой расы. Так что пора перестать пускать ледяные кубики из носа и достойно отвадить назойливую всемнужку от своей законной собственности. Скажете — не так? А тату дракона на моем плече говорит об обратном.

Валдор и сам пытался всячески избежать прикосновений этой дамочки. Дракону в истинном браке не может быть интересна ни одна особь противоположного пола, кроме той самой — единственной. Но Дарлетта, а это была именно она, была слегка пьяна и совершенно не желала понимать слов.

— Леди, мы с вами расстались, разве вы этого не помните? Более того, я оставил вам более чем приличное содержание, — сквозь зубы проговорил дракон, пытаясь отлепить от собственной шеи то одну, то другую цепкую ручку игривой дамы. — Мне казалось, мы выяснили все вопросы в прошлый раз.

— Ой, Валдор, милый, все это такая ерунда! Я точно знаю, что ты скучаешь по мне и мечтаешь снова обнять, — не слыша никого и не видя ничего вокруг, шептала настойчивая драконица.

С замиранием сердца Валдор отчетливо почувствовал, что его натурально подмораживает. Потянуло морозной стужей. По дорожке закрутилась поземка. Мар! Вот только этого не хватало для полного счастья. Как супруга, пусть и в мужском теле, отреагирует на встречу с бывшей любовницей, представлять откровенно не хотелось.

Внезапно возникшую тишину, слегка разбавленную настырным пыхтением настроенной на любовь леди, разрезал громкий язвительный голос наследного принца Ингмара де ла Рена:

— Я так понимаю, эта леди оказывает при дворе услуги определенного плана, раз ведет себя подобным образом в приличном обществе? Советник Валдор, представьте меня вашей даме. Возможно, я как-нибудь воспользуюсь ее пышными формами… Разок.

Дарлетта замерла от неожиданности, побагровела и надулась на манер печально известной рыбки фугу, которую так любят потрошить японские повара.

Валдор же неторопливо поправил воротник и нарочито официальным тоном произнес:

— Ваше высочество, позвольте представить вам леди Дарлетту ван Горт, дочь магистра Эспиана ван Горта, одного из преподавателей нашей знаменитой академии магии. Леди тоже там преподает теоретический курс по флоре и фауне Таинара.

— Мне, как представителю великого народа двуликих, эта тема весьма близка. Возможно, леди не откажется составить мне компанию, где в приватной обстановке поделится своими знаниями? — На последних словах я обаятельно улыбнулся красотке, позволив себе показать внушительные верхние клыки. Признаться, всю эту чушь я наплел, преследуя две цели, — позлить немного Валдора и припугнуть девицу сомнительной перспективой личностного роста, надеясь на собственную чудесную репутацию.

Получилось! А я, оказывается, довольно известная личность! Леди мгновенно протрезвела, сделала торопливый нервный реверанс мне и на всякий случай Вермалю, а затем, быстро пролепетав извинения, поспешила удалиться, опасливо кося на меня то одним, то другим глазом. М-да, кажется, про протрезвела — это я сильно поторопился с выводом.

Валдор немного нервно теребил воротник собственного камзола. Знаю я, что гложет тебя, друг дорогой, но такие разговоры нужно вести не при ребенке. У того и так ушки на макушке от любопытства. Вон как глаза горят, это же так интересно — незнакомая леди, которая ведет себя так странно… Дите…

— Так мы идем? — суетливо произнес дракон, открывая портал в свой замок. Ага, понятен ход его мыслей — неизвестно, сколько там по парку еще таких вот Дарлетт ходит, бродит, колобродит, а я у него один.

ГЛАВА 21

Мир Таинар


Мы вышли из портала, и я пропал. Дыхание перехватило от осознания того, насколько велика и могуча сила богов, способных по желанию своему создавать такое! Валдор вывел нас прямиком на длинную песчаную косу, картинно опоясывающую побережье Единого океана. Под ногами золотился мелкий песок, а впереди, насколько хватало глаз, простирались бескрайние синие просторы водного царства. Закатное солнце дарило миру яркие лучи. Мощно и завораживающе упрямые волны катили свои белесые хребты навстречу берегу, щедро вынося к нашим ногам ракушки и водоросли.

Наблюдая за неспешным бегом волн, я простоял на краю океана довольно долго. Отвлек меня Вермаль, который, совершенно не комплексуя и не теряясь, снял обувь, закатал штаны и с радостным визгом мотался по отмели туда и сюда, распугивая всякую водяную мелочь. Вот ведь счастье у ребенка. Его радость невольно передалась и мне. Ах, если бы можно было тоже… А кстати, почему нет? Только я вовсе не хочу ходить потом в мокром, так что искупаем-ка мы лиса. Вот не знаю, любят ли большие страшные корраги купаться, а вот я — очень!

Под прифигевающим взглядом дракона я отошел на пару метров и… Через минуту здоровущий белый пони… ой, простите — лис со счастливой улыбкой во все сто тридцать два зуба бегает и резвится по пенным гребешкам волн, выкатывающимся на песок. Язык тряпочкой свешивается набок и развевается, как памятное красное знамя, глаза бездумно счастливые, брызги летят во все стороны, а на шее болтается босоногий принц, хохочущий без умолку. Думаю, такую картинку не забудешь, даже если очень захочешь.

Наш брутальный спутник некоторое время постоял на бережку, любуясь на нас, а потом, видимо, тоже решил искупаться, так как на белый песок небрежным жестом была скинута вся верхняя одежда дракона. Оставшись исключительно в узких нательных шортах, этот красавец-мужчина неторопливо вошел в воду и поплыл уверенным кролем, красиво загребая то одной, то другой рукой попеременно. А через десять минут меня ждало представление под названием «Сиятельный лорд Валдор, выходящий из пены морской». Сильно подозреваю, знаменитый Боттичелли руку бы себе отрубил за такого натурщика.

Маринка во мне забыла, как дышать, когда вблизи рассмотрела все кубики и рельефы собственного супруга, влажно искрящиеся в закатных солнечных лучах. Эстетически зрелище было весьма и весьма на уровне. Показушник.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию