Настоящий мужчина - читать онлайн книгу. Автор: Валентина Ким cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Настоящий мужчина | Автор книги - Валентина Ким

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— Так, с этим все ясно. Перейдем к результатам опроса плененного мага. Валдор?

— По этому вопросу, повелитель Саннар, полный отчет будет готов только к вечеру, пока же с уверенностью можно сказать следующее: ваш родственник, а именно бывший советник Веллор де ла Хор, совершенно добровольно пошел на сотрудничество с противником и активно взаимодействовал с его агентами, имея конечной целью полный и единоличный захват власти в результате серии якобы случайных смертей. Им же было организовано несколько успешных покушений на второстепенных членов правящего рода и ряд неудачных — на вашего старшего сына и на правителя дроу Даймона дор Орше. Намеренно саботировав установку надежных защитных плетений не только на ваши покои, но и на личные помещения обоих принцев, бывший советник обеспечил своим сообщникам практически свободный доступ во дворец. Полагаю, все ваше семейство не уничтожили сразу просто потому, что досточтимый лорд Веллор не хотел править народом дуо, который возненавидел бы его за кровавый путь к трону.

А плененный маг был всего лишь мелкой сошкой в руках вашего доброго родственника, один из нескольких таких же. О планах руководства особо ничего не знает, о дислокации основных войск — тоже. Его задачей было оказание всесторонней магической поддержки лорду Веллору и проведение подрывных работ во дворце. Собственно, попался он нам просто потому, что вся их веселая компания считала, что защита на покоях наследника осталась прежней. Вот и послали этого темного устроить новую ловушку для Ингмара. Таким образом можно было убить сразу трех зайцев: лишить страну взрослого наследника и опору трона, уничтожить сильного противника, не дав ему осознать свою силу и привыкнуть к ней, а также поднять народные волнения и расшатать обстановку в государстве Рогал. Это все, ваши величества.

Четко, собранно и по существу, как всегда.

Пока дракон говорил, я задумчиво разглядывал его гордый профиль и размышлял над тем, насколько близким за столь короткое время стал мне этот уверенный, строгий и невыразимо обаятельный тип. Понятно, что пока я — Мари, у меня от одного взгляда на это сокровище башню сносит под основание, но вот сейчас, когда я в мужском теле, Вал видится кем-то невыразимо родным, можно даже сказать, крайне необходимым.

Воцарившееся молчание прервал неугомонный Даймон:

— М-да… Саннар, дружище, как у вас тут интересно! Родственники — убийцы, интриги, предательства! А подарю-ка я тебе топор поувесистее. Отличная штука — и в хозяйстве всегда пригодится, и дело для него всякое найдется. А как из дурных головушек дурные мыслишки вырубает — любо-дорогопосмотреть, только щепки летят. Костяные, ага. — Дроу широко улыбнулся всем и, вернув лицу серьезное выражение, продолжил: — Общая картина произошедшего всем ясна. Время утекает, друзья, так что хватит царственные афедроны отсиживать, пора делами заниматься.

— Это да, но не забудьте, что завтра вечером ожидаю вас увидеть на торжественном приеме в честь дружбы и взаимопомощи всех союзных рас Таинара. Там же и с новыми гостями встретимся. Потом вновь соберемся здесь уже в полном составе и будем прорабатывать план защиты и нападения.

Все согласно кивнули и начали спешно расходиться. Лиль торопливо унесся самым первым, потом драконы поочередно шагнули в порталы, и в комнате сразу стало как-то очень пусто. Даймон, басисто попрощавшись с нами до вечера, ловко протискивался в дверной проем. И как он с такими габаритами не застревает? Утрирую, конечно, но, надо отдать должное, Гора действительно чрезвычайно велик.

— Мар, задержись. — Повелительный голос отца не оставлял сомнений в том, что разговор пойдет на серьезную тему.

Собственно, даже не заглядывая в его мысли, мне была совершенно ясна суть всех его вопросов. О моем умении проникать в головы пока было известно только ему, я даже Валдору ничего об этом не говорил. Собирался — да, но не успел за всем происходящим. И никто из союзников тоже пока не догадывался об этом. Так вот, Саннара интересовала возможность проведения мной проверки всех гостей без исключения. Мы не можем позволить себе иметь крота в своих рядах.

«Всех новоприбывших я уже проверил, отец, — перешел я на мысленное общение, так как это было и намного удобнее, и быстрее, — так же, как и тех придворных, кого Лисса не успела прочитать вчера. Здесь все чисто».

Облегченный вздох и признательная улыбка повелителя дуо стали мне ответом. Его вопросы исчерпаны. Но вот у меня, пожалуй, было еще несколько тем для разговора. Новое о главном, так сказать.

«Саннар, как оказалось, после объединения с Лиссой я обрел одну интересную возможность. Теперь я снова могу вернуть себе женский облик. Так что сейчас хочу сразу предупредить тебя о том, что после всех этих передряг со жрецами и темными магами я решил снова стать Мариной. Валдор в курсе. В моих апартаментах я довольно сильно разозлился после очередного покушения и внезапно перекинулся в девушку — буквально на пару минут».

«Так… значит, ты теперь можешь становиться женщиной? Поразительно! — ошеломленно протянул Феникс, натурально теряя челюсть. — Дракон от счастья там не… э?»

«Нет, отец. „Э“ будет после свадьбы. — Я не ханжа, но ведь мне теперь честь рода придется блюсти, как ни крути. — А свадьба после войны».

ГЛАВА 20

Мир Таинар


Покинув кабинет отца, я решил совершить варварский набег на дворцовую кухню и наконец завести там полезное знакомство с шеф-поваром. Есть хотелось неимоверно. Завтрак я благополучно пропустил, утро, знаете ли, было слишком насыщено событиями, вот и не успел. А на обеде мы с отцом и гостями отсутствовали — совещание важнее. Так что в данный момент я окончательно дозрел до того, чтобы пойти на поклон к местному кудеснику кухни.

Вот когда пришлось пожалеть, что мне пока не дано ставить порталы, дворец был огромен. Желудок обнял позвоночник и пел грустные голодные песни. Хоть не попсу, и на том спасибо.

Прекрасные светлые галереи сменялись затейливо украшенными лестницами, пролетами, огромными залами и оранжереями. Пир для глаз, но, увы, не для желудка. У меня даже мелькнула мысль перекинуться в лиса — добежать на четырех лапах получилось бы не в пример быстрее, чем на двух ногах. Но как-то постеснялся, не успел пока привыкнуть к новым возможностям, вот и осторожничал. А витающие вокруг запахи становились все сильнее и многообразнее. Вот и первый этаж, обслуживающее крыло.

Высокий громкий голос, раздавшийся из-за следующего поворота, ворчливо выговаривал кому-то за то, что мясо закупили чрезвычайно жесткое, прямо подошву. Такое мариновать придется дня два. А подавать-то уже скоро нужно.

— Да наш добрый Феникс меня самого на ужин запечет, если я ему подам эту жуткую вепрятину, причем не сходя со своего трона! После всех последних покушений он и так ходит жутко взвинченным, а вы не можете для своего повелителя и его высоких гостей даже мяса нормального отыскать! Вот не поест нормально Феникс, вызовет меня пред очи свои грозные, а я ему скажу, что это вы, олухи, мясо мне такое скверное привезли. Тут он всех вас и скормит разом своему дружку дроу. Видали его размеры? Он таких, как вы, пачками точит трижды в день! Эх! Не мясо, а сплошное расстройство. Что мне теперь с этим кошмаром… э… доброго дня вам, наследник Ингмар! Чем могу быть полезен?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию