Большое путешествие Эми и Роджера - читать онлайн книгу. Автор: Морган Мэтсон cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Большое путешествие Эми и Роджера | Автор книги - Морган Мэтсон

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Она взглянула на Чарли, на меня, потом отвела взгляд и встала.

– Я иду спать, – сказала она, потирая шею. – Думаю, и вам тоже пора. У нас был долгий день.

Она вышла из комнаты, не взглянув на нас, и я слышала ее необычно медленные шаги на лестнице.

Я почувствовала себя так, словно мне дали пощечину, ведь мы ждали, что она все исправит. Мне даже в голову не приходило, что это может оказаться ей не под силу. И я понятия не имела, что теперь делать. Может, это из-за того, что я во всем виновата? Может, поэтому она так себя вела – в наказание мне?

Дыхание перехватило. Опустив взгляд, я увидела, как пол расплывается у меня под ногами, потому что глаза наполняются слезами. Я яростно заморгала, чтобы их стряхнуть.Мне казалось, если позволить себе заплакать, то уже не остановишься. Поэтому я изо всех сил сопротивлялась этому желанию. Я посмотрела на брата. Время, когда мы были действительно близки, давно закончилось, но вдруг мы все-таки сможем поговорить и признать, что это действительно случилось?

– Пошло оно все, – сказал Чарли, снял пиджак и бросил его на диван. Затем встал и направился к входной двери, на ходу развязывая галстук. – Пойду прогуляюсь.

– Куда? – спросила я и услышала, как сдавленно и жалобно прозвучал мой голос.

Прогуляюсь, – раздраженно повторил он. – Ни малейшего, черт возьми, понятия не имею, куда.

Дверь за ним захлопнулась, заставив меня вздрогнуть. Не зная, чем еще занять себя, я подошла к двери и заперла ее. Потом подобрала с дивана пиджак Чарли, чтобы аккуратно сложить его. Внутри нарастала паника вроде той, которую я чувствовала перед выходом на сцену, но эта была в два раза сильнее. Я положила пиджак, потом снова взяла его и скомкала, жалея, что не настолько сильна, чтобы разорвать надвое.

Мне тоже нужно было пойти куда-нибудь, сделать что-то, способное хоть немного отвлечь меня от произошедшего. Перепрыгивая через ступеньку, я поднялась в свою комнату, чтобы переодеться. В отличие от Чарли, я точно знала, куда идти.


Большое путешествие Эми и Роджера

– Привет, красотка, – сказал Майкл, с улыбкой открывая мне дверь.

Он называл меня так с самого первого свидания. А я звала его просто Майклом. Он был родом из Орегона, на дюйм выше меня ростом, и от него всегда немного пахло травяным мылом.

– Привет, – ответила я, изобразив улыбку. – Можно войти?

– Конечно, – сказал он, распахнув дверь еще шире.

Я вошла в комнату, которую он делил с Хьюго, студентом, приехавшим по обмену из Германии, который всегда держал свою половину в безукоризненном порядке. На половине Майкла постоянно царил хаос, на кровати были свалены в кучу одежда и книжки. Но их можно было легко сбросить на пол.

– Хьюго тут? – спросила я.

– Нет, – сказал Майкл и закрыл дверь. – На семинаре.

Он сунул руки в карманы.

– Слушай, я, наверное, сейчас скажу что-нибудь не то. Но мне действительно очень жаль, Эми.

Я кивнула, как будто эти слова и правда что-то значили.

– Спасибо, – сказала я, подойдя к нему поближе. – Я действительно очень благодарна.

Обняв Майкла за шею, я поцеловала его, сначала легко, а потом более страстно. Он ответил на мой поцелуй, но тут же отстранился.

– М-м-м… Ты уверена, что нам стоит… Я имею в виду, может, ты хочешь поговорить или еще что?

– Нет, – ответила я.

Я пришла сюда, чтобы забыть обо всем происходящем и на какое-то время почувствовать что-то еще, кроме абсолютной пустоты, которая разлилась внутри меня.

– Все нормально, клянусь.

Я снова поцеловала его, пытаясь вообще ни о чем не думать. И это было идеальное решение. Я ухватилась за нижний край его футболки, украшенной символикой Западного колледжа, стащила ее через голову и кинула на кровать Хьюго. А потом, не давая себе времени передумать или потерять самообладание, стянула и свою майку.

– Ого, – сказал Майкл, глядя на меня. – Хм.

– Я никак не могла справиться с молнией на юбке: пальцы слегка дрожали. Но все-таки расстегнула ее, сбросила на пол и встала перед ним.

– Правда? – спросил он недоверчиво.

– Истинная правда, – ответила я, будто и в самом деле была уверена.

И чтобы доказать это, я снова начала целовать его. Мы пятились назад, пока не наткнулись на его кровать. Я присела на край, пока Майкл торопливо сбрасывал с нее вещи. А потом он скинул свои штаны цвета хаки и стянул носки.

– Свет, – попросила я, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно.

– Да-да, – сказал Майкл, подошел к двери, запер ее, а затем повернул выключатель.

А вы когда-нибудь бывали в Колорадо?
Я в мыслях постоянно там.
Мерл Хаггард

Я вошла в Международный дом через главный вход, мечтая только о том, чтобы дойти до комнаты Бронвин, расчистить местечко на полу и уснуть, чтобы все вокруг на какое-то время исчезло.

– Салливан! – донесся голос из комнаты отдыха. Я остановилась. – Это ты? – на этот раз в голосе слышалось отчаяние. Я вздохнула, развернулась и пошла на звук.

Леонард все еще сидел на диване и, похоже, не вставал уже несколько часов, разве что теперь он надел выцветшую желтую футболку с надписью СALL ME KEVIN.

– Привет, – сказала я.

Он все еще играл в ту игру, хотя местность на экране выглядела уже иначе: стала более каменистой и не такой лесистой.

Леонард повернул голову и посмотрел на меня.

– Я думал, это Роджер.

– Он, наверное, еще на вечеринке. А я ушла пораньше, – добавила я, просто чтобы сказать что-нибудь. – Просто… устала.

Он продолжал смотреть на меня, хотя на экране продолжалась игра.

– Ты выглядишь иначе, – наконец выговорил он.

– Похоже на то, – сказала я и одернула юбку, доставшуюся мне от Бронвин.

– Это хорошо, – заключил он, поглядев на меня еще немного. – Очень мило.

Леонард кивнул еще раз, а затем снова повернулся к экрану, как раз вовремя, чтобы избежать смерти, отпрыгнув с пути какого-то волкоподобного создания. Я увидела, как на экране замигали слова, набранные изысканным пышным шрифтом: СКОРЕЕ! ТЫ ДОЛЖЕН СПАСТИ ПРИНЦЕССУ ДЖЕННУ!

– Принцессу Дженну? – спросила я и заметила, как у Леонарда покраснели кончики ушей.

– Ага. На самом деле ее зовут принцесса Арундель. Но я сообразил, как взломать игру и поменять имя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию