Солнце цвета стали - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Казаков cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Солнце цвета стали | Автор книги - Дмитрий Казаков

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Из тьмы бесшумно выступил Даг.

– В лесу никого, – сообщил он, – проклятые бритты удрали, точно мыши, завидев кота!

– Тем лучше для них! – угрюмо изрек Хаук. – Ивар, оставайся на страже, пока с ранеными не разберемся, а потом тебя сменят!


Первым корабль заметил востроглазый Нерейд. Встав на лавку, он долго вглядывался в южный горизонт. То, что драккар изрядно шатало, рыжему викингу совсем не мешало.

– Корабль! – выкрикнул он наконец. – Небольшой, под парусом!

– Где? – спросил конунг.

– Вон там, прямо на юге! – Нерейд указал пальцем. – Скоро вы его тоже увидите. Он идет на северо-восток, так что никуда не денется.

– А ну на весла! – велел конунг. – Хоть развлечемся немного!

По палубе прокатился радостный гул. Шесть дней прошло с того дня, как под серой каменной плитой на берегу был похоронен Хрои, и все это время драккар плыл на юг, не останавливаясь, вопреки обыкновению, для грабежа. Берег Британии остался позади, Валланд еще не показался из-за горизонта. Воины скучали, и кое-кто уже поговаривал, что не стоит плыть так далеко, если добычи и здесь, под боком, хватает…

Так что чужой корабль встретился как нельзя кстати.

Весла вспенили морскую гладь, и драккар, подгоняемый еще и ветром, помчался на юг. Небольшой округлый кораблик выскочил из-за горизонта точно деревяшка из-под воды. На мачте его болтался необычный косой парус, весел не было вообще.

– Не уйдет! – уверенно сказал Хаук, ноздри которого хищно раздувались, как у волка, учуявшего запах крови.

На корабле тоже заметили викингов. Видно было, как мечутся по палубе люди, как суденышко разворачивается, надеясь избегнуть встречи с морскими удальцами. Вздулся, ловя ветер, косой парус, но он был гораздо меньше, чем тот, что висел на мачте драккара, и расстояние между кораблями неумолимо сокращалось.

– Навались! Раз-два! Раз-два! – команд овал Хаук. Ивар чувствовал, что мускулы на его руках готовы лопнуть от напряжения, а спина взмокла от пота. – Первые ряды – к оружию! – крикнул конунг.

Сидящие на носовых лавках викинги бросили весла и принялись надевать кольчуги. Драккар мчался будто стрела, дальше разгонять его не имело смысла, а поддержать скорость смогут и обитатели задних скамей, где сидят не самые лучшие воины.

Ивар просунул ладони в рукава кольчуги, нахлобучил шлем, ощущая, как свербит голова под слипшимися от пота волосами.

Корабль уже был рядом. Там, похоже, отчаялись убежать. Но вместо того, чтобы взять в руки оружие и сражаться, команда суденышка в полном составе брякнулась на колени.

– Чего это они? – недоуменно вопросил Кари, с усилием морща кожу на лбу.

– А они своему богу молятся, Христу, – охотно объяснил Арнвид, – просят, чтобы он их спас от ярости нордманнской, то есть нашей.

– Табань! – приказал Хаук.

Драккар стал борт о борт с парусным кораблем, можно было разглядеть белые от ужаса лица.

– Вперед! – И конунг первым перескочил на чужую палубу. За ним, кровожадно рыча, последовали прочие викинги. Но никто не встретил их оружием, никто не пытался защищаться, люди с корабля продолжали стоять на коленях, что-то бубня себе под нос.

Воины в растерянности остановились.

– Что делать, конунг? – спросил Сигфред, недоуменно пожимая плечами.

– Вон тех оставить в живых, – Хаук мечом указал на двоих людей, одетых куда богаче прочих, – а остальных принести в жертву богам!

– Ох, как они удачно стоят на коленях! – восхитился Вемунд, потрясая секирой. – Очень удобно будет рубить головы!

Толстый викинг, сладострастно сопя, по-хозяйски подошел к застывшим в растерянности пленникам.

– Так, ты отправишься к отцу нашему Одину! – Раздался глухой удар, и обезглавленное тело рухнуло на палубу, кровь плеснула на желтые доски. – А ты – к Тору, да придаст он нам силы!

– А вот этот – к Ньерду! – И Кари швырнул еще один труп за борт. – Чтобы штормов не было…

– А ты к кому хочешь? – спросил Вемунд у очередного пленника – совсем молодого парня в бедной одежде.

– К-к Г-господу наш-шему Иисусу Христу!.. – дрожащим голосом ответил тот.

– Тогда отправляйся к нему! – благосклонно кивнул Вемунд и замахнулся тяжелой секирой.

Конунг тем временем допрашивал пленников.

– Кто вы такие? – полюбопытствовал он.

– Купцы… – ответил один из них, ежась под ледяным взглядом Хаука. Другой только и мог, что трястись от страха и лязгать зубами.

– И откуда же вы?

– Из Пуату, – сообщил купец.

– Из Пейтуланда, – пояснил подошедший Арнвид. – А товар куда везли?

– Королю Англии, великому Артуру! – Сообразив, что их сразу не убьют, купцы чуть осмелели и заговорили на два голоса, чуть не перебивая друг друга. – Везем товары из дальних стран востока, из Миклагарда.

– Ага! – покачал головой конунг. – Так, а далеко ли до него плыть?

Викинги обшаривали кораблик, кое-кто уже переносил на борт драккара бурдюки, в которых что-то булькало. Любопытный Нерейд вытащил из трюма небольшой кожаный мешочек и вспорол ему бок. Изнутри вырвалось облачко красноватой пыли, и в то же мгновение в носу у Болтуна нестерпимо зачесалось.

– Апчхи!!! – Громоподобный чих, сотрясший рыжего викинга, заставил вздрогнуть даже невозмутимого Кари.

Нерейд чихал и чихал, будучи не в силах остановиться.

– Что там такое? – требовательно поинтересовался Хаук.

– Это перец! – выпалил один из купцов. – Его добавляют в пищу!

– Да? – Подоспевший эриль сунул палец внутрь мешочка, а затем облизал его. – Фу, какая гадость!

Лицо Арнвида покраснело, глаза налились кровью.

– Пива! – заголосил он. – Горло дерет! Ингьяльд ринулся за пивом, а конунг повернулся к пленникам.

– И это добавляют в пищу? – медленно спросил он. – Клянусь Гунгниром, вы врете!

– Нет, нет! – вскинулся один из купцов, но Хаук уже отходил.

– Убейте их! – бросил он через плечо все еще чихающему Нерейду. – Корабль осмотреть и поджечь.

Рыжий викинг утер слезящиеся глаза и потянулся за мечом.

Глава 3 ХОЗЯЕВА ВАЛЛАНДА

Подожженное суденышко осталось за кормой. Даже когда оно скрылось за горизонтом, еще долго виднелся поднимающийся к небу столб черного дыма. А вечером того же дня показался берег.

– Это Валланд? – поинтересовался один из близнецов, судя по перевязанной ноге – Гудрёд.

– Нет, – ответил Ивар, – скорее всего, это еще Флемингланд. Валланд южнее.

Берег был безлюден, волны с шумом накатывались на тянущиеся в глубь земли дюны из необычно белого, словно снег, песка. Казалось странным видеть нечто похожее на сугробы, ощущая при этом настоящее летнее тепло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению