Зачет по приворотам - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Романовская cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зачет по приворотам | Автор книги - Ольга Романовская

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Воспользовавшись тем, что преподаватель отвлекся, провинившийся студент попытался сбежать, но цепкая ладонь де Грассе легла на его плечо, разрушив сладкие мечты.

– Куда это вы собрались, молодой человек? С вами мы еще не закончили. Или думали отделаться выговором?

– Ну ничего страшного же не произошло, – проблеял юноша.

Он разрывался между страхом перед преподавателем и желанием произвести на девушку впечатление. Какому представителю сильного пола хочется быть сильным и смелым, а не дрожащим осиновым листом. Но, увы, страх перед де Грассе оказался сильнее жажды внимания противоположного пола.

– А я еще не проверял, – флегматично заметил Антуан и изрек прописную истину: – Кладбище – детям не игрушка.

Даниэль переминалась с ноги на ногу, уже пожалев, что подошла к некроманту. Одного слова «кладбище» хватило, чтобы овсянка с черным чаем стала необыкновенно привлекательной. Может, еще не поздно уйти? Маргарит заняла стол, домовые уже накрыли его, остынет же. И леди Отой сделала шаг к спасительному крыльцу, когда де Грассе обратил на нее внимание.

– Ну, что случилось? – миролюбиво поинтересовался он. – Мне тоже хотелось бы позавтракать, поэтому, по возможности, короче.

– Со мной вчера произошло нечто странное, – Даниэль говорила медленно, тщательно подбирая слова. – Но, полагаю, госпожа Амалия Раккет ответит на мой вопрос, напрасно я вас побеспокоила.

Действительно, как она сразу не подумала, можно спросить темную ведьму.

Антуан крепко задумался и почесал переносицу. Перевел взгляд с леди Отой на провинившегося студента и вынес вердикт:

– Госпожа Отой, приходите сюда к часу обедать, заодно и расскажете. Сразу поднимайтесь на второй этаж, вас пропустят. А с вами, – юноша съежился, – мы после завтрака пойдем инспектировать кладбище.

Даниэль кивнула и юркнула к дверям. Ее не покидало ощущение, что она совершила ошибку.

Маргарит устроилась неподалеку от окна и, освещенная падавшим наискось солнцем, напоминала огненного духа. Леди Отой даже пожалела, что не брала уроки рисования.

Сегодня меню изменилось, домовые расщедрились на тосты с омлетом. Даниэль ловко орудовала ножом и вилкой, а сама косилась на проход на второй этаж. Вот и де Грассе. Он стремительно взлетел вверх по лестнице; каблуки отбивали звонкую дробь по ступенькам.

– Ну, как?

Маргарит незаметно толкнула соседку под столом. Элжбета сегодня встала раньше и уже позавтракала, иначе бы и она присоединилась к допросу.

– Никак, – вздохнула Даниэль и отправила в рот очередной кусочек тоста. – Только вежливый стал.

– Ну… Может, это таки зелье? – ведьмочке отчаянно не хотелось признавать, что сваренное под ее руководством средство не сработало.

Леди Отой пожала плечами. Вот в обед и узнает. О приглашении она умолчала, иначе пришлось бы рассказать о странном мужском голосе.

Маргарит притихла, но надолго ее не хватило. Стрельнув глазами по сторонам, она наклонилась к Даниэль и взволнованным шепотом поинтересовалась:

– И что ты собираешься делать? Если он все же выпил.

– Получать удовольствие, – без запинки ответила девушка и запила тост горячим чаем.

Соседка смутилась и, проведя пальцем по столу, попросила:

– Ты…это… на одно свидание с ним сходи.

– Зачем? – удивилась Даниэль, даже жевать перестала.

Маргарит опустила глаза и неохотно призналась:

– Я деньги хочу выиграть. Они мне очень нужны.

Леди Отой открыла и закрыла рот. Нет, она слышала о тотализаторах, их устраивали во многих школах и академиях, но, выходит, ведьмочка всем и каждому разболтала о приворотном зелье. Маргарит клятвенно заверяла обратное. Она же себе не враг, за ночное бдение в лаборатории ей бы грозило отчисление. Нет, соседка подождет, пока у Антуана появятся первые признаки влюбленности, запустит слух о его чувствах и только тогда поспорит насчет свидания. Даниэль неохотно пообещала сходить на него.

– Но на полчаса, – предупредила она. – Больше я де Грассе не выдержу.

Маргарит хватило и этого, даже пары минут. Довольная, она вернулась к завтраку, а леди Отой задумалась о том, что некоторые услуги дорого стоят. То же свидание с Антуаном. Отказаться нельзя: без Маргарит не удалось бы ему отомстить. Эх, еще зелье бы подействовало!

Так как до библиотеки Даниэль вчера так и не добралась, к рунам, единственному повторявшемуся сегодня из вчерашних предметов, она не подготовилась. Оставалось только надеяться, что преподаватель не станет проверять, прочитали ли студенты рунический алфавит. Этот предмет шел по расписанию вторым, а первой значился таинственный «Практикум». Девушка подозревала, вести его будет все та же Амалия.

Даниэль стояла у расписания, тщательно перенося в тетрадь, столбики предметов, когда ее щеки коснулся легкий ветерок. «Почта!» – пропела пустота, и появившаяся из ниоткуда призрачная рука вручила девушке конверт. Все произошло так быстро, что леди Отой не успела ни растеряться, ни испугаться. Девушка в задумчивости повертела конверт и, отойдя в сторону, быстрым движением взломала печать. Ее Даниэль знала с детства, но терялась в догадках, что же понадобилось отцу и почему он не воспользовался обычной почтой. В душе тлел слабенький уголек надежды. Вдруг лорд Отой нашел способ вернуться дочь домой? Кто только придумал глупый закон, по которому люди с темными задатками обязаны были ехать в Бресдон! Хотя кто, Даниэль знала очень хорошо, равно как порядковый номер подписавшего его монарха и причины, которые подвигли последнего к столь радикальному решению. Он всего лишь отел предотвратить повторение волны убийств, прокатившейся по королевство четыре сотни лет назад. Все их в порыве аффекта совершили темные – мужчины и женщины, понятия не имевшие о своем даре.

Особняком стояли урожденные носители магии. Истинные темные слишком хорошо знали, что творят, и от них старались избавиться.

– Поберегите ногти и купите нож для бумаг.

Даниэль резко подняла голову и уткнулась взглядом в карие глаза. Похоже, приворотное зелье начинало действовать, иначе зачем де Грассе преследовал ее все утро?

Леди Отой терпеливо ждала продолжения разговора, мысленно прикидывая, что ответить на то или иное предложение. Но Антуан умел удивлять. Он мельком взглянул на письмо, видимо, на имя отправителя и сообщил:

– Лист с прежним расписанием из тетради можете выдрать, ректор уже подписал ваш перевод на факультет магии смерти и темных наук.

Даниэль широко распахнула глаза. На пару минут она онемела, а потом завопила:

– За что?!

Ну и зелье, нечего сказать, удружили соседки!

– Фу! – скривился де Грассе. – Перестаньте вопить, вы же леди. Переводы студентов с факультета на факультет – дело обычное, не вижу повода для трагедии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению