Шаг назад, или Невеста каменного монстра - читать онлайн книгу. Автор: Елена Вилар cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шаг назад, или Невеста каменного монстра | Автор книги - Елена Вилар

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Мы начали подъем по узкой лестнице на стену. Валей впереди, за ним я, словно на буксире, а за мной Азим, что двигался чуть в отдалении, будто безмолвная тень. Как только добрались до смотровой площадки, я пораженно застыла, не веря собственным глазам.

Я знала, что мир состоит из небольших островов, в основном скалистых, которые бушующее море будто мечтало смыть с планеты. Волны обрушивались на камни, казалось, подламывая их, вот только не один век должен был пройти, прежде чем соленая влага источит даже небольшой мыс. Ветер трепал мои волосы, не желая сохранять безупречность прически. Я зябко передернула плечами, осознавая, что еще пара минут, и продрогну до костей, а через полчаса такой прогулки свалюсь с двухсторонней пневмонией. Однако, любуясь буйством стихии, я даже слова вымолвить не могла, лишь нервно вдыхала воздух, пропитанный солью и влагой.

— Кем ощущаешь ты себя в этом мире, дитя? — перекрикивая ветер, поинтересовался Валей.

— Песчинкой. Никем… — выкрикнула я.

— Запомни это ощущение и никогда и никому о нем не говори. Это лишь твое, и в этом твоя слабость. В нашем мире даже песчинка может иметь куда большее значение. Ведь властитель мира может вдохнуть ее и подавиться, умерев у всех на глазах. И никто ему не поможет, ведь никто не узнает, что смерть сия была вызвана простой песчинкой… Никем…

— И какой глубокий вывод должна сделать я? — поинтересовалась, стуча зубами и вздрагивая от пронизывающего холода.

Однако надо мной сжалились. Валей снял пиджак и, набросив мне на плечи, притянул мое дрожащее тело к себе.

— Даже песчинка может быть смертельно опасна, а значит, ее нельзя недооценивать. Это знаю я, теперь это знаешь ты, но эту истину вбивают в наши головы с рождения, следовательно, об этом знает и наместница. Будь я на ее стороне, мне было бы достаточно толкнуть тебя в море. Азим далеко и не успеет тебя спасти. Волны разобьют твое тело, превратив в кровавое месиво. И заметь, никто и слова мне не скажет, ведь я всегда могу сказать, что ты была слишком… человечная… для нашего мира, а значит, стихия сама лишила тебя шанса. В глазах Лиагары я стану героем и буду облагодетельствован, но…

— Неужели есть «но»? — раздраженно уточнила я.

— Твоя смерть не спасет наш мир. Не верю, что ты сможешь разбудить Князя, так как, если бы могла, уже бы сделала, но я думаю, что твое нахождение здесь даст мне время убедить Гивдара занять место Князя и вернуть полноценную магию в этот мир. Без магии мир умрет, умрут все, кто его населяет, останутся лишь пришлые вампиры и люди, превращенные в живую ферму-кормушку для клыкастых.

— Считайте, что прониклась, — все еще стуча зубами, отозвалась я. — И чего вы от меня хотите?

— Не мешайся под ногами, — усмехнулся крючконос. — Делай вид, что ищешь способ разбудить Князя, ну и, если хочешь вернуться домой, убеди Гивдара стать Князем, ведь, вернув магию, он сможет открыть проход.

— Так почему Гивдар до сих пор не сместил Лиагару? — поинтересовалась я.

— Потому что слишком предан брату и слишком благороден. Но у нас есть время и есть возможность надавить. Так что просто не мешай.

— Мне холодно, — передернула плечами я, — мы можем вернуться в замок?

— Хм, человечка, — оскалился мужчина, однако сделал шаг в сторону, пропуская меня к лестнице, возле которой стоял Азим, демонстративно не смотря в нашу сторону. — Слишком хрупкая, я бы даже сказал… недолговечная.

— А не надо меня ломать, — огрызнулась я, — тогда и пользы будет больше.

— А еще своенравная и дикая, — подытожил министр. — Ну что ж, доживи до того момента, как Гивдар возьмет власть в свои руки, и тогда у тебя будет шанс вернуться.

— Уговорите его сначала, — обернувшись, прошипела в ответ я. — Делить шкуру неубитого монстра слишком опрометчиво.

— О чем вы? — будто очнулся Азим, с прищуром рассматривая меня.

— Да вот гуляем, достопримечательностями любуемся, — жестко усмехнулась я и, спускаясь по ступеням, будто невзначай, избавилась от чужой одежды.

Почему не рассказала Азиму о словах его дяди? Не знаю. Просто внутри кто-то нашептывал: «Молчи». Не могу сказать, что всегда прислушивалась к интуиции, но в этот раз подчинилась. Меж тем мы вернулись в замок, и Валей широким жестом позволил самой выбирать направление дальнейшей экскурсии. Мы прогулялись по основным залам первого этажа, затем поднялись на второй, мне показали большую картинную галерею, библиотеку, точнее, двери, за которыми она находилась. Указали направление к лестнице, ведущей в лабораторию спящего Князя, и порекомендовали прогуляться до его личного кабинета. А затем мы опять оказались у винтовой лестницы. Я даже мяукнуть не успела, как Азим ухватил меня за локоть и потянул к той части ступеней, что вели вниз.

— А-а-а! — завопила я.

— Чего орешь? — рыкнула горгулья. — Лиагара сказала показать все! Так что наберись терпения, затем тебя покормят, если будешь хорошей девочкой.

Оглянувшись на очередном повороте, я поняла, что Валей не пожелал спускаться в сырой подвал. Именно этот факт заставил упереться ногами в ступень и, рискуя свернуть себе шею, дернуть руку, сделав попытку освободиться.

— Не дури! — рявкнул Азим, сильнее дернув меня вперед. — Быстрее спустимся, быстрее…

Договорить горгулья не успела, мы оказались в самом низу, и путь нам преградили вампиры. Трое мужчин полностью перекрывали проход. В полумраке светились три пары алчных глаз, а меж губ, кривящихся в саркастических ухмылках, мелькали белоснежные клыки.

— Мы уже заждались нашу гостью, — прошипел тот, что стоял посредине. — Она вкусно пахнет. Девочка, ты же покормишь нас?

— А на диету сесть не пробовал? — тут же взвилась я, надеясь, что в случае необходимости Азим защитит.

Однако мужчина, только что державший меня за руку, поступил, мягко скажем, неожиданно. Отпустив меня, он сделал шаг в сторону и, прислонившись к стене, произнес:

— Наместница приказала показать нашей особой гостье нижний этаж.

— Весь? — заломил бровь все тот же средний вампир.

— Лиагара приказала показать весь замок.

Я шумно сглотнула, ощущая, как неприятный холодок спускается по спине вниз, намекая на приключения одной, совершенно определенной пятой точке.

— Азим, а ты? — полуобернувшись, шепотом уточнила я.

— Дождусь тебя тут, — скривила ухмылку горгулья, — не люблю тесные и темные помещения. И потом… у меня слишком чувствительный слух.

— Я не пойду! — взвизгнула, как только ощутила, как чужие холодные пальцы сомкнулись вокруг моего запястья.

— Вернуть в целости! — приказал Азим, прикрывая глаза, будто готовился задремать.

— А-а-а! — попыталась проорать, но мне тут же заткнули рот.

— Идем, красотка, мы покажем тебе наши владения и познакомим с нашими гостями. Жаль, что тебя придется вернуть, уж больно сладко ты пахнешь, а страх, который ты испытываешь, придает перчика твоей сладковато-кисловатой крови.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению