Укротители демонов - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Казаков cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Укротители демонов | Автор книги - Дмитрий Казаков

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

И тут же жизнь начала уходить из статуи, плоть стремительно превращалась в мрамор, одеяние теряло цвет, становясь белым. Одно только осталось неизменным — недвусмысленная поза, в которой застыло божество.

— Хм, да, — осторожно проговорил ректор, — мне отчего-то кажется, что наш вызов закончился неудачей…

Деканы за его спиной ехидно шушукались.

Статую, которая осталась видимым позором всему начальству МУ, решили уничтожить. Но резцы соскакивали с ее поверхности, не оставляя даже царапин, пламя шипело, будучи не в силах породить на том, что более не было мрамором, даже малейшую трещинку, сильнейшие заклинания пропадали втуне.

Задумали было спрятать ее в бездонных подземельях университета, но преподавателю, которому поручили это дело, в голову пришла куда лучшая идея. После ее реализации в Музее Красивостей города Ква-Ква появился экспонат, озаглавленный «Аллегория Бога Мудрости Турнепса, открывающего обратную сторону знаний».

А о неудачном ритуале ректор запретил рассказывать под страхом увольнения.


— Эй, Арс, привет! Ты слышал? — на соседнюю лавку плюхнулся Нил. Лицо его возбужденно сияло, а в глазах плясали смешинки.

— Нет, — ответил Арс. — А о чем?

До начала лекции, посвященной основам современного и древнего написания и прочтения рун, оставалось время, и можно было потратить его на развитие в диспуте остроты ума.

Попросту говоря — на болтовню.

— Слышал я, что все дело в невидимом убийце! — понизив голос, загадочно просипел Прыгскокк. — Это он всех убивает! Подкрадывается сзади и ррраззз!

— Да? — удивился Арс. — И кто тебе это сказал?

— Не помню, — на лице Нила отразилось искреннее удивление. — Да какая разница. Ведь похоже, да? Невидимый убийца с невидимым ножом. Это он убил Верека Сатис, да и того парня на грядке…

— И золота под кровать тоже он насыпал?

— А золото тут причем? — выпучил глаза Нил.

— Да ни причем, — впервые Ари подумал, что цепь событий, включающих в себя странные убийства и не менее странные события, соединяют воедино только его догадки, и что другим эта взаимосвязь может быть совершенно незаметна.

— А вы слышали! — вскрикнул ворвавшийся в аудиторию весенним ураганом Шнор. — Такое было, такое!

— Не ори ты, — буркнул кто-то задних рядов. — Толком говори.

— Вот я и говорю! — обиделся Орин. — На факультете умозрительной магии есть один преподаватель, прозвище у него — Бульдог.

— Это еще почему?

— Уж если попадешь к нему в зубы, то живым не вырвешься! — сообщил рассказчик. — Всегда он любил издеваться над нашим братом! Так вот вчера ему самому досталось!

— Что, что с ним стало? — Фома Катина, волосы которой сегодня сияли молодой зеленью, прямо задыхалась от нетерпения. Под ее мантией что-то соблазнительно колыхалось.

— На лекции, — Орин выдержал паузу, грозя довести слушателей до белого каления, — из воздуха явилась обнаженная дама…

— Что? — изумился Арс.

— Голая баба, — доступно пояснил Прыгскокк.

— И совершила над Бульдогом форменное насилие в грубой и извращенной форме! — торжественно заявил Шнор. — После чего исчезла в неизвестном направлении! И никаких следов магии…

— Как это — в неизвестном? — наморщил тот крошечный лоскуток кожи, что у него назывался лбом, двоечник Рыггантропов, переходящий с курса на курс исключительно благодаря упорному посещению пересдач. — Это что, по коридорам университета тетка без одежды бегает?

— Да, — иронично сказал вошедший в аудиторию преподаватель, которого увлеченные студенты не заметили, — кто о чем, а Рыггантропов — о женщинах. Лучше бы об учебе думал!

— А чего о ней думать, — вполголоса пробормотал двоечник. — Учеба — она не баба, за ней бегать не надо…

Преподаватель занял место на кафедре, — и студенты, грустно шушукаясь, принялись раскрывать тетради. Время разговоров о падающих с неба обнаженных девах закончилось.


После завершения лекций Арс направился в библиотеку — сдать книги. Пришлось преодолеть пару коридоров, которых в этой части здания ранее не было, прежде чем ноги привели его к знакомому спуску к черной двери библиотеки.

И тут, у лестницы, он наткнулся на знакомое лицо. Лицо это было заросшим, как заброшенный луг, только вместо сорняков на нем имелась щетина, и выглядело совершенно безумным. Исключительно по болтающемуся на поясе мечу и шлему на голове можно было определить, что этот человек некогда являлся Торопливым.

— В результате оперативно-розыскных мероприятий были задержаны пятеро подозреваемых, — бормотал он себе под нос всякую ерунду, неторопливо перемещаясь вдоль стены. — Ой, в огороде бузина, а в Китеже — дядька…

Арс сочувственно вздохнул. Территория университета охранялась столь строго не только по той причине, что маги тщательно оберегали свои тайны. Таблички с надписью «Посторонним в в…» висели над всеми дверями еще и потому, что скопившаяся за тысячелетия в стенах МУ магическая энергия представляла опасность для любого разумного существа, способностей к волшебству не имеющего.

Что собственно означала вторая «в», и куда именно полагалось пойти посторонним — это служило предметом постоянных дискуссий среди студентов, но суть от этого не менялась.

Обычный индивидуум, попавший в МУ на срок, превышающий несколько часов, серьезно рисковал мозгами. Тем же, у кого серое вещество оказывалось снабжено парой извилин, отвечающих за волшебство, эта опасность не грозила. Их рассудок был словно заземлен.

— Бей-беги! — вдруг заявил сходящий с ума стражник, с шага перешел в резвый галоп и исчез за поворотом.

Арс же продолжил свой путь.

В библиотеке как обычно было полутемно и тихо.

— Злобное утро, — сказал Мешок Пыль, возникая из полутьмы с видом вампира, собирающегося подзакусить человечинкой.

— Злобное, — пробормотал в ответ Арс. — Вот, книги пришел сдавать…

— Ага, пойдем, — и библиотекарь бесшумно, словно хорошо обученное привидение, заскользил впереди. Под его мешковатой черной одеждой что-то подозрительно пошевеливалось.

— Ты знаешь, никто из наших преподавателей не смог мне помочь, — сообщил Топыряк, когда они достигли нужного стеллажа и принялись распихивать книги по местам. Сломанная лестница, похоже, успела отрастить новую ногу. — Ну, с той надписью пророческой… ты помнишь?

— Помню, — отозвался гроблин. Балансируя на самой последней перекладине, он впихивал на место толстенный том. Судя по возмущенному шороху, соседние книги тесниться не хотели. — Не смогли? И почему?

Что-то треснуло, хрюкнуло, и книга оказалась в одном ряду с собратьями.

— Мне показалось, что они не разбираются в пророчествах, — пожал плечами Арс. — Или очень здорово скрывают собственные знания…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению