Мир - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Мар cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мир | Автор книги - Наталья Мар

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Я не предполагал. И не слыхал о такой магии. И не существует никакой магии, бросьте, в самом деле.

– Хорошо. Не существует. Подержи вот тут узел пальцем.

Кровить перестало, но снаружи кто-то завозился. Тварь на семи ногах спускалась в болото. Наверняка в куда худшем настроении, чем была. Эйден точно знал, кого здесь следовало добить, но к сожалению, пока нельзя было отрывать Ирмандильо башку.

– Скажу на языке роботов: учитывая обстоятельства, оптимальным выходом для тебя будет оставить мне глоустер…

– Нет.

– …а самому вернуться к маяку.

– Нет!

– Венерический букет! – огрызнулся синтетик.

– Стойте. Я вспомнил. Это фрин, или жгутоногий паук.

– Знаешь о нем что-нибудь полезное?

– Его научное название буквально переводится как «тупой зад».

– Его ли?

Эйден затянул последний узел на бедре Тартальи, и к ним в лаз просунулась лапа: длинная, цепкая. Она заскребла по камням, по земле и стенам, но трещина оказалась достаточно глубокой, и роботы отползли подальше.

– Ирмандильо, ты хоть понимаешь, что теперь мне придется убить ни в чем не повинное редкое животное? А? Вместо тебя, редкого идиота.

– Вам срочно нужна калибровка имитатора аффектов, – полицейскому удалось встать, опираясь на здоровую ногу. – А может, попытаться заговорить с ним на родном языке? Это обычно располагает собеседника…

– Как вовремя ты об этом вспомнил.

– Так Вы знаете шчерский?

– Недостаточно, чтобы сказать на нем «тупой зад». А без этого какие же переговоры?

Лапа исчезла, а вместе с ней и скребущие звуки. Мгновением позже от кварцевых стен отразились звонкие шаги. Обычные шаги двух ног. Трещина вспыхнула неярким огнем сателлюкса, освещая человека. Он был высок и крепок: матерый гривастый детина в бушлате и портупеях. Разлом, в который он ступил, был ему едва впору, но только так он мог добраться до андроидов.

– Мы просим извинить нас за недоразумение снаружи, – начал Эйден. – Офицер Тарталья умственно отста…

– Уйди с дороги, имперец!

Шчер выстрелил. Он послал в воздух серию зарядов из-под локтей и с напульсников. Сверкнули нити плазмы. Сверху на Ирмандильо посыпались камни – вместе с кустарником, что рос на них. Робот не удержался на одной ноге и упал, посылая ответный залп вдоль стены. Шчер утер кровь с лица. Рикошетом ему оцарапало щеку, и можно было не сомневаться: щека Ирмандильо уже выглядела точно так же. Фрин шагнул ближе:

– Аспид! Подними его глоустер, отдай мне и можешь проваливать. К тебе у пауков нет претензий.

Эйден склонился над слегка оглушенным полицейским. У Ирмандильо заклинило шею, и он пытался вернуть ее на место свободной рукой. Синтетик забрал его оружие.

– Чудо какое: ко мне-то – и нет претензий, – бормотал он, переключая глоустер в режим коротких выстрелов. – Зато у меня к вам есть. Вы нападаете на мои корабли.

Выстрел. Осечка. Шчер приблизился, широко улыбаясь, как неразумному пацаненку, что бросал камешки ему вслед.

– Отдай оружие. Ты не можешь убить меня и сам остаться жив.

Выстрел. Надпись: «ошибка идентификации». Твою ж дисперсию!

– Да забирай, – бесполезный глоустер полетел шчеру в голову. Детина пригнулся, но из-за неожиданности слишком неловко вышло: пушка махнула его в челюсть и брякнулась где-то позади.

Шчер судорожно подбирал оружие, а когда обернулся, Эйден толкнул его на пол и прижал коленом для верности. Выстрелы ионных нитей из напульсников прожгли верхний слой рукава и воротника андроида, скользнули по металлу на шее, не оставляя следа на крепком сплаве. Бесноватые остатки плазменного клубка он смахнул рукой без кожи. Шчер приготовился повторить выстрел, но его запястья оказались скрещенными и крепко зажатыми у его же горла.

– Какие удобные… Это иольверы? Выстрелишь – сам оторвешь себе голову. – предупредил Эйден и практически уселся на нем верхом. – Превратишься – выжжешь себе глаза.

– Чего тебе надо?

– Что вы скрываете на третьем кольце? Почему сохнет лес?

Шчер подергался, но не сбросил робота. Две линьки не позволяли ему превращаться частично, иначе он даже в узкой каменной щели проткнул бы синтетика насквозь. Слишком удачные карты выпали аспиду.

– Только наш магнум Лешью в курсе. Мне нет дела, чего тут сохнет!

– Где искать магнума Лешью? Я считаю до трех и запускаю твой иольвер, а лучше оба.

– Твои уловки не сработают. Магия не дура, ты умрешь вслед за мной!

– Раз.

Шчер молчал и щурил глаза. Смелый мужик. Такого соперника по правилам хорошего тона следовало оставить в живых.

– Два.

– Магнум берет в повстанцы только преданных. Языком своим подавись, аспид.

– Ясно, – робот обернулся на секунду. – Ирмандильо, фрины в каком экологическом статусе?

– Вымирающий вид.

Синтетик пожал плечами:

– Надеюсь, ты оставил потомство. Три, – робот запустил иольверы, и под хрипы шчера запахло жареным. Фрин инстинктивно обратился, скидывая робота, но только переломал себе ноги о стены и обмяк.

Сзади прихромал Тарталья. Он подобрал свой глоустер и задумчиво взглянул на паучье тело.

– И когда Вы теперь умрете? – поинтересовался он, имея в виду, когда «мы умрем». Эйден вдохнул запах гари.

– Чуть позже.

– Я вроде как обеспокоен: вон, у Вас уже и глаз покраснел. А этот шчер сказал: «магия не дура».

– Магия не дура. Пошли, надо проверить корабль.

Снаружи было ослепительно: яркая белая звезда сменила оранжевую и катилась высоко над лесом. На болоте стояла тишина. Судя по всему, на гломериде больше не было патрульных.

– Так когда же умрете все-таки?

– Если не активируешь мне глоустер, то, вероятно, к концу главы.

Ирмандильо застыл, колеблясь.

– Не могу – за недостатком данных для анализа. Мне нужно знать, чего именно мы ищем. И отчего этот красный глаз? Иначе – учитывая новые обстоятельства – мне придется вернуться на Брану. Вместе с Вами, разумеется.

– Ты же слышал: мне нужен магнум Лешью и то, что он здесь прячет.

– Что это? Что-то опасное? Мятеж? Оружие? Заговор?

– Да.

– Это не ответ, – Ирмандильо погладил запястье в том месте, где был неполный код.

– Но я действительно не знаю. Пока все, что я могу утверждать, это что оно чрезвычайно опасно для Алливеи.

– Что с того?

– И для суверенитета Браны – этого тебе достаточно? Ты же давал присягу его защищать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению