Мама - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Богатикова cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мама | Автор книги - Ольга Богатикова

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Мобильная связь и Интернет есть и в других городах Заринора, — невинно заметил Шет. — Простите, что лезу не в свое дело, но тот же Сааран или Пьеатор гораздо больше подошли бы такой значительной персоне, как вы.

— Возможно, вы правы, господин Шет, — серьезно ответил Дерек. — Но мне здесь комфортно, да и жене Рив очень нравится. У нее тут друзья, карьера. Было бы не правильно бросать все это из-за глупостей вроде светских тусовок или эфемерной респектабельности. Мнение Вифании для меня значит очень много. Мы же семья, а семья должна быть на первом месте.

Шет, казалось, от этого заявления обалдел даже больше, чем я.

— Если я ничего не путаю, — вкрадчиво сказал он, — о том, что у вас есть жена вы впервые вспомнили меньше месяца назад. К тому же, если не ошибаюсь, в конце лета ваша семья распадется.

— Как знать, — мягко улыбнулся Дерек. — За этот неполный месяц многое изменилось.

Он больной?! Или считает себя бессмертным? Не понимает, кого именно взялся дразнить?

У Шета на скулах надулись желваки. Он было открыл рот, чтобы что-то сказать, но я поспешила вмешаться в разговор.

— Господа, — лучезарно улыбнулась мужчинам, — может, стоит прекратить это балаган? К вашей беседе прислушивается половина зала. Мне бы очень не хотелось, чтобы завтра весь город обсуждал эту вашу…некрасивую сцену.

— Вифания, о какой сцене вы говорите? — мягко ответил мне Ларен. — Мы с вашим супругом просто разговариваем. Как и все присутствующие на этом балу. Но если вам неприятно или неинтересно нас слушать, мы можем пообщаться позже. Вы ведь не против продолжить нашу беседу, Дерек?

— Не против, Ларен, — усмехнулся Хозер. — При первом же удобном случае.

Шет кивнул, еще раз поцеловал мою руку, и отошел в сторону.

Я повернулась к мужу и уже хотела поинтересоваться, давно ли он стал идиотом, как вдруг зазвучали фанфары и на установленный в зале помост поднялся мэр Рассел.

В течение десяти минут он говорил торжественную речь, суть которой, как и всегда, сводилась к восхищению нашим портовым городом и надежде на его дальнейшее процветание. В конце господин Колин поблагодарил собравшихся за то, что пришли на бал и предложил от души повеселиться. После этого градоначальник под громкие аплодисменты сошел вниз, а на сцену поднялась столичная знаменитость — невысокий худощавый парень, который очень приятным баритоном запел песню о любви.

Несколько пар тут же закружились в танце, остальные гости либо потянулись к столу с напитками и закусками, либо отошли к стене и продолжили свои беседы.

К моему мужу сразу же прилепились два господина из портового управления и начали его о чем-то расспрашивать.

Что ж, раз уж супруг занят, можно приступать к тому, ради чего, собственно, я сюда явилась.

Окинула внимательным взглядом зал и почти сразу увидела её — первую и самую главную кандидатку в свободные уши, руки и остальные части тела для Дерека Хозера.

Марианна Керр. Высокая длинноногая блондинка с пышной грудью, пушистыми ресницами и очаровательными серыми глазами. Хозяйка самого модного и успешного в Риве салона красоты, мечта всех обеспеченных мужчин города. Впрочем, для трети этих самых мужчин — мечта вполне себе сбывшаяся.

Если не ошибаюсь, пару недель назад госпожа Керр рассталась со своим очередным поклонником и сейчас находится в активном поиске нового. Что ж, все складывается очень удачно.

Словно в подтверждении моих мыслей об удаче, Марианна отдала официанту пустой бокал из-под шампанского и направилась в сторону туалета. Я тут же пошла вслед за ней.

Дождалась, когда девушка сделает все свои дела и выйдет к умывальникам.

— Здравствуйте, Марианна. Чудесно выглядите.

— Добрый вечер, госпожа Хозер, — настороженно ответила она. — Вы тоже выглядите отлично.

— Вы сегодня одна, без сопровождающего?

— Почему же? Я пришла сюда со своим братом.

Хм, видать, с кавалерами у нее совсем засада, раз уж она явилась на бал в компании этого прожженого наркомана.

— Как вам понравился мой муж? — я решила не ходить вокруг да около и сразу брать быка за рога.

— Он…очень мил, — несколько растерялась Марианна. — А что?

— Видите ли, Марианна, Дереку в Риве одиноко. Все его друзья остались в столице, а здесь завести знакомства он еще не успел. Я почти все свое время провожу на работе и поэтому далеко не всегда могу составить ему компанию.

— Вы что же, хотите, чтобы я развлекла вашего супруга?

— Зачем так грубо? — поморщилась я. — Просто я подумала, что вам, умной, красивой и успешной будет очень интересно пообщаться с Дереком Хозером — тоже умным, успешным и красивым. У вас наверняка найдутся точки соприкосновения. Что скажете?

— Ну уж нет! — воскликнула Керр. — Провести меня вздумали, госпожа старший кеан? Не выйдет! Общайтесь со своим мужем сама!

— Марианна…

— Вы думаете, я не знаю, что о нем говорят?

— И что же?

— Его подозревают в серьезном преступлении и поэтому выгнали из столицы! Я, конечно, общалась со многими мужчинами, но преступников среди них не было! Мне не нужны проблемы, госпожа Хозер.

По-хорошему не получилось. Жаль.

— Вы уже давно в проблемах по самые уши, госпожа Керр, — жестко сказала я. — Если согласитесь развлечь Дерека, одной из них может стать меньше.

— Что вы имеете в виду? — испуганно спросила Марианна.

— Вашего брата, разумеется. И его неестественно расширенные зрачки, которые хорошо видны даже через очки-хамелеоны. А еще кожа землистого оттенка — ее не скроет толстый слой дорогого тонального крема. Как считаете, господин мэр обрадуется, если узнает, что один из его гостей находится под дозой тяжелой наркоты?

— Все-таки укололся, — тяжело вздохнула Марианна.

— Если вы прямо сейчас отправите его домой, я закрою глаза на это вопиющее безобразие и не буду в третий раз заводить на него дело. До следующего раза, разумеется.

— Грязный прием, Вифания, — серьезно сказала Марианна.

— Ошибаетесь. Хорошо подумайте, Марианна. Слухи, которые ходят про Дерека Хозека — вранье. А если и нет, это не имеет значения. Совсем скоро его доброе имя будет восстановлено, и он вернется в Лиару. Оказывая мне маленькую услугу, вы получите шанс отправиться туда вместе с ним. А еще заиметь дополнительные деньги на лечение вашего родственника.

Взгляд девушки стал заинтересованным.

— Вы так легко предлагаете супруга чужой женщине, — протянула она. — Почему?

— По-моему, причину я вам уже объяснила. Так вы согласны?

— Согласна, — кивнула Марианна.

— Тогда — вперед.

Из туалета я вышла первой. Хозер в одиночестве стоял у столика с закусками, пил что-то оранжевое, напоминающее безалкогольный коктейль, и явно скучал. Я подошла к другому концу стола, взяла шпажку с бутербродом и приготовилась смотреть представление.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению