Рыцари королевы Ядвиги - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Казаков cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рыцари королевы Ядвиги | Автор книги - Дмитрий Казаков

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

– Нет, – покачал головой маленький китаец. – Бабник, включить глубокое сканирование объекта.

– Задание принято, – отозвался искусственный интеллект корабля.

«Рим» висел над поверхностью Вараиса, а тот неспешно вращался, подставляя обзору один бок за другим. Проплывали трещины, горные хребты, похожие на сокрушенные стены крепости, метеоритные кратеры, на дне которых виднелась более темная порода.

Три дня корабль с бывшими легионерами провел на орбите Халибрии, незримый для чужих сканеров, выжидая, чем обернется успешно проведенная операция. И только получив условный сигнал от заказчика, двинулся к Вараису, к выбранной заранее точке рандеву.

Атака на поселок, затерянный в горах Зеленой Драгоценности, обошлась в четыре человеческих жизни – непомерно большую цену, если сравнивать с прошлыми заданиями, когда возвращались без потерь.

– Сканирование завершено, – доложил Бабник через час, когда «Рим» совершил полный оборот вокруг спутника. – Из объектов техногенного характера обнаружен заброшенный космодром на южном полюсе, а рядом с ним…

На Вараисе некогда размещался рудник, где добывали какое-то сырье, но ныне он был покинут. Помимо него, на спутнике Рагхалии находилось несколько автоматических станций по изучению светила системы, которым до людей и прочих разумных не могло быть никакого дела.

Ничего необычного сканеры обнаружить не смогли.

– Спускаемся, – принял решение Ли. – Координаты точки приземления прежние. Защиту сохранить на максимуме.

Это был рискованный шаг. Оборонительные системы звездолетов нестабильно работают в мощном гравитационном поле, и использование их там чревато большими проблемами.

Но у Ли, похоже, имелись основания так поступать.

– Приказ принят, – отозвался искусственный интеллект, и «Рим» пошел вниз. Вильям почувствовал, как кресло под ним изгибается, меняет форму, чтобы сохранить жизнь пассажиру в случае возможного удара.

– Эх, красота, как на «русских горках», – заявил Арагонес, глядя на приближавшуюся поверхность Вараиса. – Только свиста воздуха в ушах не хватает и визжащей девчонки рядом.

– А ты в курсе, что у нас эти горки называют «американскими»? – спросил Соболев.

– Нет. Да и какая разница, как называть! – махнул рукой уроженец Сан-Педро.

Нос «Рима» чуть задрался, и звездолет опустился на поверхность Вараиса прямо перед группой скал, похожих на Стоунхендж.

– Снарк, Арагонес, Гаррисон – идете со мной, – распорядился Ли. – Будете почетной охраной.

– Какая радость, – пробормотал чернокожий легионер.

Бывший сержант поднялся из кресла:

– Соболев, ты знаешь, что делать. До выхода – одна третья мини-цикла, или по-нашему – шесть минут. Снаружи жарковато, и воздуха нет, так что не забудьте приготовиться.

Вильям вздохнул и принялся манипулировать пластинами пояса основного костюма. Обычные на борту шорты и майка поплыли, начали утолщаться, тапочки превратились в тяжелые ботинки с ребристой подошвой. Через пять минут щелкнуло вставшее на место забрало шлема.

Снарк оказался внутри герметичного скафандра.

– Обнаружен потенциально опасный объект, – сообщил Бабник. – Энерговооруженность класса шесть, расстояние…

– Вот и наши друзья прибыли, – сказал Ли, поднимая измазанный кровью портативный холодильник. – Бабник, отслеживай траекторию чужака. Как приземлится, можно будет выходить.

Звездолет каратарок опустился на Вараис двумя километрами восточнее.

– Готовы? – Ли придирчиво осмотрел «почетную охрану». – Оружие не забыли? Тогда пошли…

Для выхода на лишенный атмосферы спутник Бабник вырастил из брюха «Рима» переходный шлюз, а уже внутри его выдвинул трап. Когда в шлюзе очутились четверо людей в скафандрах, выяснилось, что он немного тесноват. Люк захлопнулся, открылся другой, в стене.

Стала видна золотисто-алая равнина с близким горизонтом, расчерченная очень резкими черными тенями.

– Шагаем спокойно, – сказал Ли. – Торопиться нам совершенно некуда.

Когда вышли наружу, Вильям невольно зажмурился – висящее над горизонтом громадное светило показалось очень ярким. Но через мгновение забрало подстроилось, и круглое отверстие в адскую печь превратилось в тусклый громадный шар цвета старого золота.

Некоторое время потратили на то, чтобы приспособиться к низкой гравитации, а затем пошли на восток, к спрятавшемуся за горизонтом звездолету каратарок.

– Красиво тут, видит Святая Дева, – сказал Арагонес. – Надо иногда устраивать полеты в такие вот миры…

Вильяму безжизненный пейзаж с черным небом и пылающим солнцем не казался очень уж привлекательным.

– И зачем? – поинтересовался Гаррисон. – Скучно здесь, крокодилов нет, ни разумных, ни неразумных…

В этот самый момент Вильяму показалось, что он краем глаза заметил какое-то движение. Он повернул голову и несколько секунд видел ползущее над равниной нечто, похожее на маленький смерч. Потом нечто исчезло, растворилось без следа, а Снарк подумал, что у него начались галлюцинации.

«Может быть, я тоже устал? Как Серое Облако…»

Мысль о смерти неожиданно показалась невероятно притягательной.

Они обогнули небольшой кратер, словно оставленный «огненным плевком» корхвеги. Преодолели гряду невысоких холмов, и из-за горизонта показался силуэт звездолета каратарок.

Выкрашенный в белый цвет, изящный, с множеством торчащих из бортов штырей, он напоминал поставленную на корму яхту.

– Вот это красиво, я понимаю, – сказал Гаррисон. – Хотя лучше рассвета над Конго все равно ничего не может быть.

– У каждого идеал красоты свой, – грустно заметил Ли. – У кого гора Фудзи, у кого Тауэр или Тадж-Махал. Но все они остались там, куда мы больше не вернемся, и о красоте нам лучше вообще забыть.

Они приближались к построенному на Халибрии судну. Стали видны стабилизаторы, что держали мощный корпус. В борту открылся люк, выехал трап. По нему спустились трое каратарок в белых, вздутых на сочленениях скафандрах, с дезинтеграторами в лапах.

– Чего это они с оружием? – мрачно спросил Арагонес. – Клянусь книгой святого Марко, это мне не нравится…

– Все, отставить разговоры. – Ли стал до ужаса серьезным. – Будьте наготове.

– Привет вам, человеки, – зазвучали в наушниках шлема шипящие слова базяза-два. – Глава гнезда ждет вас.

– Очень хорошо. – Маленький китаец церемонно кивнул.

Один из каратарок пошел впереди, другие двое пропустили людей на трап и затопали следом. Вильям даже спиной, через оболочку основного костюма, ощущал их полные враждебности и презрения взгляды.

Потом они оказались в кубическом шлюзе с гладкими стенами. Хлопнул закрывшийся люк.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию