Демоны Вальхаллы - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Казаков cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Демоны Вальхаллы | Автор книги - Дмитрий Казаков

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– Вы готовы? – в голосе майора Рагнарссона слышалось раздражение.

– Одну минуту, сэр, – один из ксенопсихологов оторвался от дела, чтобы ободряюще улыбнуться командиру Первого Ударного Полка.

Тот нахмурился, голубые глаза сверкнули гневом.

Вильям, чуть наклонившись, помассировал бедро. На том месте, где вчера красовалась дырка размером с кулак, розовела чистая кожа, на которой там и сям проклевывались волоски. Нога еще побаливала, хромота не прошла, но стоять и ходить получалось без проблем.

– Святая Дева, как мы вчера доперли эту тушу? – Арагонес задумчиво почесал голову. – Сам поверить не могу…

"Тостер" издал что-то вроде соловьиной трели, ксенопсихологи оживились.

– Все готово, сэр, – сказал старший из них, с погонами капитана. – Можете спрашивать.

Майор сделал шаг вперед, расположившись так, чтобы корхвеги его хорошо видел.

– Твое имя? – потребовал он.

Выслушав перевод, пленник задвигал волосатыми конечностями. От того места, где у него располагались органы речи, донесся резкий, скрежещущий свист, сложившийся в причудливую, совершенно невоспроизводимую для человека фразу.

– Не понимаю, – после минутной заминки перевел "тостер".

– Э… сэр, – старший ксенопсихолог привлек внимание Рагнарссона. – У них нет такого понятия, как "имя"… Общее наименование присваивается клану, роду, поколению и профессиональной группе, но не личности, которая идентифицируется по всем этим признакам…

– Чего? – майор глянул на "умника" как баран на заговоривший с ним куст. – Ты человеческий язык знаешь?

– Это просто, – вмешался младший, – если бы вас звали Исландец Военный Рожденный В Середине Шестидесятых – ведь это не было бы персональным именем, а лишь набором определений. Понятно?

– Мудрено, – тихо сказал Гаррисон, скребя затылок.

Рагнарссон замер, младшие офицеры стояли, тупо пялясь на командира в очевидной надежде на то, что тот разберется и все объяснит.

– В общем, да, – майор оправдал ожидания. – Но как мне к нему обращаться?

– Именуйте его просто – враг, – старший ксенопсихолог развел руками. – Он поймет и будет горд столь высоким статусом.

– Да? Хмм… – Рагнарссон вновь повернулся к пленнику. – Враг, сообщи мне род войск, в которых ты служил.

"Тостер" засвистел и заскрипел, как оркестр сумасшедших сверчков. Когда он замолк, корхвеги выдал ответную фразу, при первых тактах которой Вильям ощутил, как что-то вибрирует в глубине мозга, а уши готовы свернуться в трубочку, лишь бы ничего не слышать.

Когда пленник смолк, многие вздохнули с облегчением. Перевода на этот раз пришлось ждать чуть дольше.

– Служба формирования и передачи данных между разумными, – выдал тостер.

– Связист, что ли? – спросил майор.

– Скорее, служба тактического анализа, – поправил его старший ксенопсихолог. – У нас такой нет, а у них имеется, нечто вроде консультативного штаба…

– Очень хорошо, – губы Рагнарссона сложились во что-то, напоминающее кривую улыбку. – У такого можно узнать много интересного, – он повернулся к людям, – так что всех, не имеющих допуска формы "С", прошу покинуть помещение…

Ледяной взгляд майора остановился на Вильяме.

– Да, сэр! – сказал тот и толкнул в бок еще не совсем понявшего ситуацию Гаррисона. – Шагай, не медли…

– Как же так, Святая Дева? – возмутился Арагонес, когда они шли по ведущему к поверхности коридору. – Он же обещал!

– И обещание сдержал, видят духи, – пожал плечами Ли. – Он же не говорил, что позволит нам присутствовать на ВСЕМ допросе? Часть его ты видел, и будь доволен.

Арагонес недовольно заворчал, но возражать не стал.

Флайер качнуло, и Вильям ощутил, как его затылок чувствительно соприкоснулся со стенкой. Если бы не шлем, то в черепе осталась бы вмятина, а так все обошлось звоном в башке.

– Святая Дева, не дрова везете! – возмутился Арагонес.

– Не ругайся, нас просто подбили, – спокойно, как будто речь шла о занозе в пальце, сказал расположившийся около крошечного иллюминатора Гаррисон. – Вон, крыло дымит…

– Клянусь четверкой, сейчас брякнемся! – заметил Вильям.

– И помрем! – подытожил Цви. – А мне Петер из третьего взвода должен остался! Какая жалость!

Теперь все слышали, как воет перегруженный двигатель флайера, а вибрацию, пронизавшую корпус, не заметил бы только хронический идиот.

– Приготовиться к экстренному выбросу! – голос лейтенанта Радукану звучал безмятежно, без намека на тревогу. – Десятисекундная готовность!

Флайеры с легионерами стартовали с упрятанного в тылу земных войск аэродрома полтора часа назад, когда настал час "Ч" операции "Паучье гнездо". Бойцы второй роты пережили девяносто минут болтанки в воздухе, под непрерывным обстрелом с земли, в окружении уничтожающих друг друга боевых летательных машин.

И все оказалось зря.

– Жопа крокодилья! – выразился Гаррисон и точно в ответ на реплику под ногами открылся пол, легионеры посыпались из флайера, как горошины из взрезанного стручка.

– Ой-ой, – сказал Вильям, обнаружив, что земля до неприличия близко. Взвыл КПП, пытаясь замедлить падение, и ему это почти удалось. Шарахнулась в сторону испуганная летучая тварь, похожая на драную простыню, и Вильям, как маленький, но гордый метеор, врезался в склон холма.

Сознание вернулось через несколько мгновений, хотя лучше бы оно этого не делало. В теле, судя по ощущениям, не осталось ни единой целой кости, а умение думать и вовсе удалилось на покой.

– Так-так, – голос Ли в наушниках заставил вздрогнуть. – И кто это у нас тут валяется?

– Никто, сэр, – ответил Вильям, с некоторым трудом поднимаясь на ноги. – Рядовой Снарк к бою готов!

– Вот и отлично, видят духи. Оп!

Последний возглас относился к поднявшемуся над дальним холмом столбу черного дыма. Судя по грохоту, подбитый флайер "благополучно" завершил последний полет.

– Ладно, чего пялиться, – сержант отстегнул маску. – Мир праху экипажа, а нам надо собирать остальных…

Взвод собрался вместе через пятнадцать минут, чтобы собрать в единое целое роту, лейтенанту понадобилось около часа.

– Двигаем на хренов северо-запад, – приказал Радукану, поглядывая на небо. – Пусть с опозданием, но в назначенную точку мы прибыть должны!

Местность, куда забросило легионеров, выглядела унылой, точно жилище аскета. Обточенные ветрами скалы торчали из склонов пологих холмов, похожих на стадо мигрирующих черепах. Колосилась серая трава, щедро рассыпающая по ветру шлейфы пыльцы, сновали животные, мелкие и настолько шустрые, что разглядеть их не было никакой возможности.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию