Герцогиня - читать онлайн книгу. Автор: Даниэла Стил cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Герцогиня | Автор книги - Даниэла Стил

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Многих гостей, зачастивших в «Будуар», Анжелика знала до того, как познакомилась лично. Это были члены правительства Бурбонов и главы банков, с которыми Анжелика проводила увлекательные беседы о финансах и многому научилась.

Однажды бордель, в окружении большой группы друзей, посетил внушительный господин с военной выправкой и удивительно пронзительными глазами. Его идеальное, словно высеченное из мрамора, лицо показалось Анжелике знакомым, но она никак не могла вспомнить, кто он такой. Мужчина представился Томасом – именем, явно вымышленным. Однако Агата раскрыла секрет Анжелике.

– Вам известно, кто это? – прошептала она мадам, когда они играли в карты. – Это министр внутренних дел. Его появление здесь многое значит. Он очень тщательно выбирает, где проводить свободное время, и предпочитает, чтобы никто не знал, где и чем он занимается.

– Вы знакомы с ним? – спросила Анжелика, впечатленная познаниями Агаты.

– Мы встречались, – уклончиво ответила куртизанка, – но я не приглашала его сюда. Слухи о нас до него дошли из других источников.

Они внимательно наблюдали за тем, как Томас осмотрел зал, куря сигару, поздоровался с другими господами, улыбнулся и кивнул проституткам, но не заговорил ни с одной из них. Затем обратил внимание на Анжелику. Та слегка склонила голову в знак приветствия. Немного погодя, когда Агата ушла наверх, Томас подсел к Анжелике.

– Итак, вы и есть та самая герцогиня, о которой говорит весь Париж, – мягко произнес он, устремив на нее пронзительный взор. – Действителен ли ваш титул?

– Действителен, но мне не суждено им обладать, – честно ответила Анжелика, глядя ему прямо в глаза. Между ними как будто пробежала искра.

– Тогда кому выпала такая честь?

– Моему отцу, а теперь и брату.

Томас был заинтригован.

– Вы – англичанка, – высказал он догадку. Удивительно. Ее французский безупречен, ни капли акцента.

– Наполовину. Моя мать была француженкой.

– И в ее жилах также текла голубая кровь?

Министр был очарован собеседницей. Ее благородное происхождение угадывалось по внешности, манерам. Что она делает здесь? Почему распоряжается борделем, а не замком? Уму непостижимо!

– Бурбоны и Орлеанский дом, – призналась Анжелика.

Томас ни на секунду не усомнилась в истинности ее слов.

– Я многое слышал о вас.

– Надеюсь, только хорошее, – промолвила она, все еще глядя ему в глаза.

– Исключительно хорошее. Если говорить о ваших делах, то, по слухам, вы собрали здесь лучших куртизанок столицы, но сами никогда не обслуживаете клиентов.

– Я хотела, чтобы здесь собиралось интересное общество в приятной атмосфере, – скромно ответила мисс Латэм.

– И вам это удалось, – тепло улыбнулся министр. – Мне, как и моим друзьям, все очень нравится. Каждый чувствует себя здесь словно дома.

– Я желала добиться подобного результата. Надеюсь, вы еще не раз заглянете к нам, – улыбнулась она в ответ, но так, чтобы не дать ему напрасную надежду.

Томас еще не сталкивался со столь интригующими женщинами. Изысканная и грациозная, но мягкая и добрая одновременно, ни капли высокомерия.

– Если я посещу вас снова, поднимитесь ли вы со мной наверх? В качестве исключения?

Анжелика поняла – министр предлагает ей стать его любовницей.

– Если бы я так поступила, это нанесло бы вред нашей дружбе, – тихо ответила она с уважением.

– Значит, мы с вами друзья? – Томас поднял бровь. Он испытывал надежду и разочарование одновременно.

– Зависит от вас, но надеюсь, это так. Здесь вам всегда будут рады.

Анжелика задумалась, серьезно ли было его предложение. Может, следовало его принять? Она чувствовала, что поступила правильно. Министр слишком опасен и могуч, чтобы заигрывать с ним. В качестве друга он был гораздо ценнее.

Агата рассказала, что Томас часто посещал лучшие бордели города, но никогда не уединялся в спальне с дамами. Однако Анжелика чувствовала: ради нее он сделал бы исключение. И возможно, приходил бы в «Будуар» во внеурочное время, если бы она позволила.

Одним словом, министр был очарован ею. Они пробеседовали весь вечер. Ближе к полуночи он пожелал ей доброй ночи, низко поклонился и уехал, пообещав скоро вернуться.

Неделю спустя Томас вновь объявился в «Будуаре» и поужинал с Анжеликой в столовой. Клиентов в заведении поубавилось, поскольку все покинули Париж на летние каникулы. Томас же остался в столице – служба.

С тех пор его визиты в бордель стали регулярными. Они с Анжеликой ужинали или просто беседовали в зале для приемов. Обоим это доставляло большое удовольствие. По словам Томаса, у них завязалась романтическая дружба. Конечно, они немного флиртовали друг с другом, но дальше этого не заходили, и министр уважал Анжелику за это. Он относился к ней как к истинной леди.

– Как вы здесь оказались? – однажды спросил он Анжелику.

– Это долгая история. Брат, унаследовав имение и титул, пожелал избавиться от меня и отослал в чужую семью служанкой.

– А вы скорее умрете, чем станете служанкой? – поддразнил министр.

Анжелика покачала головой:

– Вовсе нет. Вначале я была потрясена, но со временем мне даже понравилось исполнять свои обязанности. Я была няней и следила за шестью детьми, и прослужила бы дольше, не попытайся один из друзей хозяев воспользоваться мною. Я отвергла его, и он оклеветал меня, заявив, будто это я пыталась соблазнить его. На следующий же день хозяева выгнали меня без рекомендательного письма. В Лондоне я не смогла найти работу и приехала в Париж. Но и здесь было то же самое. Зато я повстречала Фабьенн. Она поведала свою историю, и мне пришла мысль открыть заведение, в котором женщин защищают, уважают и достойно платят за пикантные услуги интересным и заслуживающим их мужчинам. Я плачу дамам половину наших доходов, а остальное уходит на содержание дома и сбережения на будущее.

– Вы наблюдаете за всем, но не свысока. Вы не посещаете рабочих спален, но и не осуждаете ни тех, кто трудится в постели, ни тех, кто в ней развлекается. – Томас заметил и ее доброту, и сталь во взоре. Каким бы расслабленным он ни казался, от его взгляда ничто не ускользало. – Вы замечательная женщина. – Минуту он молчал, а затем спросил: – Сколько вам лет на самом деле?

– Двадцать шесть, – с улыбкой ответила Анжелика.

– Почему же я вам не верю? – Министр с нежностью во взгляде наблюдал за ее реакцией.

Она колебалась лишь мгновение.

– Потому что это не так. Мне двадцать лет, но, кроме Фабьенн, этого никто не знает.

– Вы полны сюрпризов, – восторженно заявил Томас. – Будьте бдительны. Если кто-то попытается причинить вам вред или уничтожить вас, прошу, обратитесь ко мне. Париж – опасный город. Многие сейчас недовольны правительством и считают Карла слабым монархом. Цены растут, безработица тоже. Франция переживает финансовый кризис. Рано или поздно это закончится волнениями, но я предупрежу вас, – пообещал министр. – У вас непременно найдутся завистники, учитывая ваши значительные успехи, – продолжил он, обводя гостиную жестом, и неожиданно произнес: – Вы согласились бы пообедать со мной как-нибудь в тихом местечке?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению