Охота на оборотня - читать онлайн книгу. Автор: Алина Илларионова cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота на оборотня | Автор книги - Алина Илларионова

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

А ведь как всё хорошо начиналось! Впервые за пять лет бесцельных скитаний у неё наконец-то появился собственный дом и настоящая подруга, и Алесса чувствовала себя нужной. Теперь придётся уйти. Луна, наливаясь силой, неудержимо манила на волю — бродить по крышам, смотреть на звёзды. Вчера была первая ночь полнолуния, но Алесса гулять не пошла, решила отложить приятное на потом. Опоздала… Ещё одну ночь как-нибудь продержится, а потом… Пантера даже спрашивать её не станет — южная кошка весьма безрассудна, и тогда проклятый эльф её поймает. И — хрясь по шее.

Девушка одела тёплые, на гусином пуху, замшевые штаны и такую же куртку. Сапоги лёгкие, удобные, мягкое голенище перевязано кожаным шнурком, чтобы ни одна снежинка не ужалила. Спустилась в кухню, горстью зачерпнула ржаных сухарей из тканого мешка, наполнила флягу водой из того самого колодца, у которого её подобрала Марта. А большего и не надо — лес да река и зимой прокормят ловкого охотника.

Девушка глянула напоследок в зеркало, подтянула верёвочные лямки мешка на плечах и, тяжело вздохнув, вышла на улицу. Горожане, не оповещённые о причине внезапного собрания, ручейками сбегались из переулков в одну большую полноводную реку. Гомонили, пересмеивались, придумывали версии одна потешнее другой.

— Небось, на шатуна облаву устроим! — говорил деду Венька, старший из близнецов Лесовят.

— Хе! Где зосиев капкан не сдюжил, кулак капитанский впору придётся! — отшучивался пасечник Лесович.

Знахарка ловко протискивалась между стоящими почти вплотную заборами, перебиралась через сугробы и, пропетляв таким образом половину города, вышла к стене. Никого, все на площади эльфийские речи выслушивают. Алесса бегом припустила вдоль стены. Главное — выбраться из города, а в лесу она перекинется и, подхватив зубами узелок с провизией и одеждой, удерёт так далеко, пока не почувствует себя в безопасности. Девушка походя огибала склонившиеся почти до земли тяжёлые заснеженные ветки, и страх подгонял её, ровно бездушный хлыст усталую лошадь.

«Спасаем хвост! Спасаем хвост! — вопила пантера. — Спаса… Барсук вас пометил!»

Она опоздала, выезд уже охраняли двое стражников. Одного, зеленоватого, с явной примесью орочей крови, звали Риерт, а второго, одноглазого… Кажется, Сатьян? Всё верно, несчастный пьяница понёс от капитана суровое, но вполне заслуженное наказание в виде почётного караула у ворот. Алесса выпрямила спину и, сделав лицо гномьим кирпичом, прогулочным шагом двинулась дальше.

— Добрый день, господа защитники! — сверкая белоснежными зубками, пропела южная кошка. — Караулим кого, али от капитана хоронимся?

Сатьян крякнул и запихал подальше в рукав предательски высветившееся бутылочное горло.

— Тебя карраулим, кррасавица! — пророкотал Риерт, поигрывая кустистыми бровями. Он искренне считал себя профессиональным дегустатором по части девичьей невинности.

— Вот, значит, как? И ворота тоже от меня охраняете? — пуще прежнего заулыбалась знахарка, соображая, что от страха потихоньку начинает дуреть.

— А ворота капитан с ночи не открывал, — пожал плечами Сатьян. — Шли б вы, госпожа ведунья, на площадь — там вам всё и рассусолят, да-а. Страшно в городе нонче стало, зверина к нам приблудилась…

— Сатьян! — шикнул-рыкнул полукровка. — Не велено ж рразговаривать!

— Зверина? — мгновенно подобралась знахарка. — Так Агафью загрызли?.. Эээ… К нам капитан с утра заходил.

— Задрали! — вздохнул, поморщившись, Сатьян. — Не ходили б вы сейчас в одиночку, как-никак, ведуний-то у нас только две… Жалко, да-а!

— Мне в лес надо! — заканючила знахарка. — Отварчик-то ваш от похмелья закончился! Вот, иголочек сосновых набрать хочу… Мучиться ведь будете, болезные!

— Нельзя в лес! Дождись капитана, кррасавица, он прроводит! — хохотнул Риерт.

Как Алесса ни уговаривала, стражники остались непоколебимы и тверды. Точнее, Риерту пришлось приструнить свою природную кобелимость и желание угодить женщине, а Сатьяну — подморозить душевную мягкость. Дело в том, что двумя часами ранее в караулке бушевал ураган «Берен Грайт», и даже заступник-капитан в этот раз перешёл на его сторону.

Через пятнадцать минут укоров и упрашиваний выяснилось, что ключа у стражников нет.

Алесса, плюясь и ругаясь, семенила вдоль стены обратно. Идиоты! Сразу не могли сказать, что ключа нет, или последний разум ворона поклевала? Она унижалась, выпрашивала, как паршивая мявка рыбий хвост клянчит, а всё бестолку?! По дороге ей никто не попался: взрослое население слушало на площади капитанские речи, а детишки хоронились по домам, сокрытые прочными стенами от острых зубов да заснеженными деревцами в палисадниках от любопытных глаз. Алессе последний факт был только на руку — улица из окон почти не просматривается, и знахарка решила рискнуть.

Городская стена высока — более четырёх саженей, да не маховых, а цельных мерных. Прыгнешь пантерой и повиснешь на кольях, как муха на иголке. А снимать кто будет? Капитан противный… Стащит вниз и — хррясь по шее! Вверх по ледяной коросте тоже особо не поползаешь, когти обдерёшь да сверзишься… Можно попробовать перекинуться частично. Наполовину изменённые когти далеко не так хороши, как настоящие кошачьи, но зато больше шансов перебраться через колья невредимой. Не лестницу же с караулки воровать?

Самым удачным местом для побега девушка признала задворки эртановой пивоварни. Длинное, высокое здание заслоняло часть стены от улиц, и никто не заметит отважную лазутчицу. Настораживало только одно — дверь пивоварни была слегка приоткрыта, и знахарка осторожно заглянула в помещение. Вдоль стен выстроились здоровенные бочонки с пивом, на высоких столешницах чередуются кувшины с суслом и жбаны с мёдом, под ними — пузатые ячменные мешки, в тёмном углу бесформенной тушей валяется бурый лохматый тулуп. И ни одной живой души.

— Эртан… Эртан! — тихий зов так и остался без отклика.

«Наверное, дверь забыл закрыть!» — решила Алесса и окинула ненавидящим взглядом сверкающие на солнце ледяные пики. Тонкие девичьи ноготки удлинились, заострились и окрепли. Знахарка с размаху вонзила в дерево изогнутые когти правой руки, и чуть пониже — левой. Напрягла мышцы, подтянулась…

— Ты куда это собралась, а? — раздался звонкий насмешливый голос.

К счастью, Алесса не успела забраться высоко, иначе её пятой точке пришлось бы куда хуже, но заливистый дружный смех здорово ударил по кошачьему самолюбию. Знахарка обернулась и злобно сверкнула глазами на хохотушек. Ну, конечно, Берта да Лушка — две подруги-неразлучницы!

— Алесса, ты чего на стену кидаешься, белены, что ль, объелась? — пробасила луноликая Лукьяна.

— Да вот, Лушка, за снегом в лес пошла, да Бертин полюбовничек ворота запер, — посетовала знахарка.

Берта покраснела и уткнула нос в серенькую пуховую шаль, но Лукьяна, подбодрив подругу тычком под рёбра, весело поинтересовалась:

— Так ты, ведунья, зимой снега сыскать не можешь, ась?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию