Я кивнула.
— Я собирался сразу тебе сказать, но…
— Но я закрыла тебе рот поцелуем?
— Точно, так все и было, — рассмеялся он.
Джейк убрал прядь волос с моего лица. Он делал это и раньше, и мне нравилось, как он это делает. В этом жесте было выражение интимности. Я отвернулась. Я с успехом избавилась от навязчивого кошмара, страха и печали, а теперь все вернулось, как волна. Меня охватил панический страх.
— Хорошо, расскажи мне.
— Нет, я лучше покажу. Давай оденемся и пойдем ко мне.
Глава тринадцатая
«Нью-Джерси Рекорд»
Одинокая мать убита; ребенок исчез без следа
Маргария Поупик
26 октября 1972 года — Хекеттаун, Нью-Джерси
Тереза Элизабет Стоун, 25 лет, была найдена сегодня мертвой в своей квартире в жилом комплексе «Дубовая роща» на Джефферсон-авеню. Полицию вызвали соседи, которые были обеспокоены тем, что телевизор в квартире убитой работал на полную мощность почти двадцать четыре часа. Это не было похоже на молодую одинокую мать, которая почти все время находилась на работе (она работала администратором в агентстве недвижимости на Манхэттене, чтобы обеспечить свою полуторагодовалую дочь, Джесси Амелию Стоун). Джесси исчезла.
Мисс Стоун была жестоко избита в собственной кухне. Смерть наступила в результате побоев. Полиция не обнаружила следов взлома. Известно, что мисс Стоун была в ужасных отношениях со своим другом, отцом Джесси. С начала года полиция три раза участвовала в улаживании конфликтов, которые постоянно возникали между мисс Стоун и упомянутым мужчиной.
Соседи отзываются о мисс Стоун как о тихой и трудолюбивой женщине и любящей матери. Мария Качиаторе, соседка мисс Стоун, часто сидела с Джесси, когда молодая мать уходила на работу. Мисс Качиаторе прокомментировала ситуацию так: «Мы в отчаянии. Я никогда не могла бы предположить, что дело обернется таким образом. Тереза любила свою маленькую девочку, как безумная. Сумасшедшей любовью».
Полиция разыскивает отца ребенка мисс Стоун. Его имя Кристиан Луна. Именно его подозревают в том, что он выкрал девочку. Полиция считает его главным подозреваемым в убийстве и просит всех, кто располагает о нем хоть какой-то информацией, немедленно сообщить об этом в ближайший полицейский участок.
— Как тебе удалось это разыскать? — не веря своим глазам, произнесла я.
К статье прилагалась та же фотография, которую я получила по почте. Я ощутила приступ тошноты. У меня внезапно пересохло в горле.
— Мой друг, детектив, узнал шрифт второй статьи. Он просмотрел все газетные архивы в интернете, и ему повезло. Он нашел это…
— Но как такое возможно? — Я не стала дослушивать Джейка до конца. Я посмотрела на статью. — Это обычный компьютерный шрифт, который применяется в тысячах газет.
— Стоп, стоп, — беззаботно произнес он. — Ты же не станешь спорить с очевидными фактами. Он потратил на это пару часов, но результат того стоит.
— Мне кажется, что ты не до конца со мной откровенен. Слишком уж легко все у тебя получается. — В моем голосе звучало не только сомнение, но и злость. Я все еще не могла поверить собственным глазам.
Вы, конечно, можете спросить меня, почему я так себя вела, и я вполне понимаю ваше удивление. Ведь я сама просила Джейка о помощи. Но я все равно ощущала гнев и разочарование. Мне казалось, что кто-то меня непреднамеренно обидел. Я поняла, что злюсь на Джейка из-за того, что он нашел статью так быстро. Может, я надеялась, что ему ничего не удастся раскопать, а он, наоборот, превзошел мои ожидания. Я просмотрела сотни статей в интернете без всякого результата. Я вдруг подумала, что просто не очень-то и хотела найти хоть что-то, относящееся к делу. Я не приложила никаких усилий, и теперь волей-неволей вынуждена была это признать.
Я направилась к окну и взглянула на Первую авеню, на итальянскую булочную, расположенную на другой стороне улицы. Все было привычным и знакомым, но меня не покидало ощущение, что я на другой планете, где все чужое и холодное. Что-то мне напомнило о том доме, в котором я разыскивала своего брата, и как по цепочке я начала вспоминать Руби — девушку, случайно встреченную во время поисков Эйса.
— Что все это значит? — спросила я после долгой паузы.
Джейк сидел на диване и терпеливо ждал, пока я соберусь с мыслями.
— Я не могу сказать точно, — ответил он. — Возможно, это ничего не значит.
Снова наступила тишина. Затем он вымолвил:
— Но это еще не все.
Я повернулась к нему, а затем обогнула стол и села рядом с Джейком. Я обхватила себя за талию и наклонилась вперед так, как будто у меня была сильная боль в животе. Лучше бы мне действительно стало плохо. Лучше бы меня сию же минуту скрутило так, что я не смогла бы ни о чем думать. Пусть бы все осталось, как есть.
— Мой друг имеет связи в Хекеттауне. В полицейском участке ему сообщили, что убийство так и не было раскрыто. Кристиана Луну так и не нашли, не допросили и не предъявили обвинений. Маленькую Джесси тоже больше никто не видел.
— Как его зовут?
— Кого?
— Твоего друга, который так для тебя постарался.
Джейк заколебался на долю секунды.
— Харли. Я с ним вырос. Он сделал мне одолжение, потому что я в свое время несколько раз здорово его выручил.
— Он детектив? Из полиции?
— Нет, он занимается частными расследованиями.
Я кивнула. Зачем мне было знать, откуда что стало известно? Может, я хотела бросить тень на достоверность этой информации, доказать, что этот мистический друг не мог раскопать все эти факты? Нет, это не сработало. Нельзя спорить с фактами, которые позволяют тебе увидеть все предельно ясно, в ярком свете дня. Правда останется для тебя скрытой только в том случае, если ты сам не захочешь ее увидеть.
Я снова бросила взгляд на фотографию, лежавшую на столе. Изображение женщины и ребенка было настолько размыто, что они напоминали привидения. Пожелтевшая газета, которую я получила по почте, лежала рядом. Кто-то хранил ее больше тридцати лет, а несколько дней назад решился расстаться с ней и отослать мне. Я снова и снова прокручивала эту мысль, стараясь представить, что могло бы вынудить меня отдать вещь, за которую я цеплялась тридцать лет. Единственное логическое объяснение, которое приходило мне в голову, — расставшись с реликвией, я бы надеялась возвратить что-то еще более ценное. Из-за чего мы сохраняем старые фотографии, почерневшие драгоценности и выцветшие письма? Они кажутся нам магическими средствами, талисманами, способными оживить прошлое. Коснувшись их на мгновение, мы словно переносимся в то время, когда владели чем-то, утраченным позднее.
— Кристиан Луна родился в 1941 году в Бронксе, — прочел Джейк запись из своего черного блокнотика. — Он окончил школу в 1960 году, а потом пошел в армию. Уже через полтора года его освободили от службы. Но никакой дополнительной информации не сообщается. Он переехал в Хекеттаун, Нью-Джерси, в 1962 году. Работал на фабриках и заводах. Ни разу не был женат. Имел одну дочь, Джесси Амелию Стоун. В 1968 году арестовывался за хранение наркотиков. Был приговорен к тремстам часам исправительных работ. В 1970 году Кристиан Луна три раза доставлялся в полицейский участок за нарушение общественного порядка. Его так и не осудили. В сентябре 1972 года Тереза Стоун добилась судебного постановления на ограничение общения Луны с ней и ребенком. На этом его история и заканчивается. После гибели Терезы Кристиан Луна просто исчез с лица земли. Срок действия его водительского удостоверения истек в 1974 году, но он его не обновлял. Ни регистрации по месту голосования, ни записей в трудовых договорах, ни сведений о привлечении к административной или уголовной ответственности. Со стороны Луна не выглядит достаточно умным, поэтому трудно представить себе, что он сумел подделать документы или изменить внешность. Значит, он либо уехал из страны, в Мексику или Канаду, потому что у него не было паспорта, либо умер, и его так никто и не нашел.