Грехи полуночи - читать онлайн книгу. Автор: Синтия Иден cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грехи полуночи | Автор книги - Синтия Иден

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Запомню на будущее. Может, когда-нибудь присоединюсь к тебе.

— Ты можешь… сделать это прямо сейчас, если хочешь.

Глаза Брукса потеплели, когда он услышал это предложение.

Кара подняла руку и указала на высокий забор, отделяющий ее участок от соседних:

— Не заморачивайся на плавки. Нас никто не увидит. — Сама она на этот счет не волновалась, скромность никогда не была ее отличительной чертой.

— Проклятье, женщина, ты меня искушаешь.

Да, именно этим Кара и занималась.

Тодд потянулся, обхватил ее руками за шею и крепко поцеловал. Его язык заявлял свои права на ее рот, пробуждая голод, который Кара считала удовлетворенным.

Мокрыми руками она обхватила его предплечья, а когда губы Брукса оторвались от ее рта, прошептала:

— Ныряй ко мне.

Его глаза потемнели. Взгляд стал пронзительным. Тодд отодвинулся. Поднялся. Посмотрел на нее сверху вниз. Лицо Брукса напряглось.

Кара хотела его так сильно, что дрожала всем телом.

А рассветное солнце стало ярче.

Тодд поднял руки к рубашке, на которой после неистовых усилий Кары прошлой ночью осталось всего несколько пуговиц. Медленно Брукс расстегнул их одну за одной и сбросил рубашку на цементный пол.

Он скинул ботинки, стянул носки. Потом, не отрывая взгляда от ее глаз, снял джинсы и боксеры.

О, да. Этот мужчина подходил ей на все сто. Кара облизнулась, пробежалась взглядом по его груди, по кубикам живота вниз, к узкому просвету меж бедер… прямо к набухшему возбужденному члену, направленному в ее сторону.

Похоже, этот заплыв будет самым лучшим из всех, которые она когда-либо устраивала.

— Насколько глубоко? — поинтересовался Брукс, и на мгновение Каре показалось, что он говорит о сексе.

Ей потребовалось некоторое время, чтобы справиться с охватившим ее желанием:

— Хм… Тут около двенадцати футов [2] и…

Он нырнул, описав в воздухе дугу и выпрямившись перед входом в воду, чтобы не брызгать в разные стороны.

Кара развернулась, ей хотелось поймать Брукса, когда тот вынырнет, чтобы кожей почувствовать крепкое мужское тело. На ней было бикини, но для Тодда не составит труда стянуть тонюсенькие лямки и…

Он обхватил ее за талию и утащил под воду. Кара подняла руки, провела по его плечам и увидела, что Тодд смотрит на нее горящими от страсти глазами.

О, да, ей безумно нравилось его игривое настроение.

Брукс потянулся к лямкам верхней части купальника и быстро их развязал. Обнаженные груди Кары отчаянно нуждались в его прикосновениях, соски напряглись. Тодд сжал их пальцами и принялся ласкать. Дразнить.

Это заставило ее хотеть большего.

Брукс и Кара вынырнули одновременно. Как только воздух поступил в легкие, Кара была готова к дальнейшему. Она поцеловала его, сливаясь с ним губами…

Прямо перед тем, как они снова ушли под воду.

Пальцы Брукса нащупали ее плавки и так же легко развязали сдерживающие их тесемки. Когда клочок ткани уплыл прочь, Тодд коснулся лона Кары. Скользнул крепкими пальцами меж бедер девушки, заставляя раздвинуть ноги навстречу ласкам, которые обрушил на ее клитор.

Они снова очутились на поверхности. Брукс не убрал руки с ее тела, не разомкнул их губы.

Тодд прижал Кару к стенке бассейна, раздвинул шире ее ноги и вошел в нее двумя пальцами.

Кара зашипела от охватившего ее удовольствия. Но ей хотелось ощутить внутри нечто большее, чем просто пальцы.

— Тодд… Ты мне нужен.

— Проклятье, ты самая сексуальная из всех, кого я когда-либо встречал. — Брукс прижался губами к ее шее. Прикусил. Присосался.

— Кончай… ах… заигрывать. — Хотя это было очень приятно. — Займись со мной любовью.

Он поднял голову:

— У меня больше нет презервативов. — Казалось, он сам в ужасе от этого.

Проклятье. Беременности Кара не боялась, но сейчас было не самое лучшее время для объяснений почему.

Страсть захватила обоих, пора было дать ей выход.

— Значит, придется импровизировать, — прошептала Кара. Будет не так приятно, как если бы он вошел в нее своим крепким членом, но она уже поняла, что даже простая чувственная игра с Тоддом была лучше любого когда-либо полученного ею опыта.

Черт возьми, он знал, как удовлетворить суккуба. Редкий талант.

Но и она не была новичком. Ее пальцы нащупали напряженные соски. Слегка потянули. Рычание было наградой за эти старания. Кара провела ногтями вниз по его груди. Она не слишком давила, чтобы не причинить боль или оставить царапины, но этого было достаточно, чтобы дать ему понять, чем это закончится.

Он кончит. И она. Но сначала…

Ладони Кары скользнули по животу Брукса.

— Кара… — Его голос стал очень низким, все это время Тодд продолжал быстро двигаться в ней двумя пальцами, показывая, кто тут хозяин.

Ее оргазм неумолимо приближался.

Пришло время Тодда для наслаждений.

Воздух вокруг них потрескивал. И без того теплая, вода бассейна стала горячей, словно закипая от их страсти.

Кара нащупала его член. Длинный. Твердый. Она обхватила его обеими руками и сжала. Провела по всей длине. Снова. И снова.

Пальцы задвигались в ней еще быстрее.

Кара тоже увеличила темп своих ласк.

Брукс поцеловал ее, вторгаясь языком в едином ритме с движениями руки.

Плоть Кары сжалась вокруг его пальцев. Ее кожа покрылась мурашками, когда вокруг забурлила энергия, такая густая и сладкая, что ее можно было попробовать языком…

Кара продолжала ласкать его член. Сжимала крепче. Гладила быстрее. Тело Брукса напряглось, когда он оказался на грани оргазма.

Она обхватила пальцами головку, поглаживая нежную кожу…

О, да, она была близка…

Тодд прервал поцелуй и посмотрел в глаза Каре, его дыхание было тяжелым и прерывистым.

Он надавил на ее клитор, одновременно резко входя в тело девушки пальцами.

Огонь, тлевший внутри, превратился во всепожирающее пламя, Кара выдохнула имя Брукса и с жадностью отдалась во власть обрушившегося на нее удовольствия… не забывая ласкать член Тодда, который напрягся, дернулся…

Тодд зажмурился, и Кара почувствовала, как его накрыл оргазм.

Она снова поцеловала Брукса, ощущая волны их удовлетворения и направляя энергию обратно в тело Тодда, которое сотрясалось от этого яростного нескончаемого экстаза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию