Вероятно, для него это пустяк. Подумаешь, не открыл отель поблизости от родного дома, имея все возможности. И все же его семья казалась мне странной.
Я посмотрел на Майкла, утомленно качая головой. Мой мозг совершенно отказывался работать.
Внезапно парень застыл. Не мигая, он уставился в пустоту перед собой, о чем-то напряженно думая.
Затем он чертыхнулся и молниеносно достал из кармана сотовый.
– Нет, нет, нет…
Я подошел ближе. Какого черта?
Тяжело дыша, мой друг набрал номер и поднес трубку к уху.
– Рика…
– В чем дело? – рявкнул я.
Однако он лишь указал на меня пальцем, двинувшись к двери.
– В машину!
– Что?
Майкл рванул с места. Мне тоже пришлось пуститься в бег, чтобы его догнать. Мы вылетели через служебный вход. Я не стал возражать и пытаться его остановить. Майкл никогда не терял самообладания, а если и выходил из себя, то по уважительным причинам. Парень запрыгнул в свой «ровер». Миновав свою машину, припаркованную рядом, я сел на пассажирское сиденье.
Прежде чем успел захлопнуть дверь, Майкл переключился на заднюю передачу и ударил по газам, отчего меня откинуло назад. Я уперся в приборную панель.
Он погнал по аллее, резко развернул машину, дернул рычаг вперед и помчался по городским улицам к мосту.
– Робсон! – заорал Майкл тому, кто наконец ответил на другом конце линии. – Кому принадлежал «Делькур» до нас?
«Делькур»? Что…
С явной тревогой на лице он слушал мужчину.
– Я в курсе, что он часто менял хозяев, – крикнул мой друг. – Но здание возвели в тридцатых годах. Кто руководил строительством?
Нет, нет, нет… Он ведь не думал, что…
«Делькур», квартирный комплекс, принадлежавший семье Кристов, являлся украшением этого черного города. Искусно спроектированная высотка, с таинственной и чарующей архитектурой, откуда открывались лучшие виды.
Он вполне мог быть отелем в прошлом. Там был даже бальный зал.
Боже правый.
На бешеной скорости маневрируя между другими транспортными средствами, Майкл опустил мобильник и снова начал набирать чей-то номер.
– Детка, ну же, ну же, – молил он, снова поднеся телефон к уху. – Давай. Ответь.
– «Делькур»? – воскликнул я, повернувшись к другу. – Твою мать, ты меня разыгрываешь?
– Все это время мы не знали… – сдавленно произнес Майкл, с такой силой сжимая руль, что костяшки его пальцев побелели. – Торренсы продали «Делькур» в восьмидесятых и построили новый отель в Уайтхолле, чтобы нажиться на открытии стадиона.
– «Делькур» – это первый «Понтифик»?
Опустив сотовый, парень вновь набрал номер.
– Проклятье, Рика!
Мы пересекли мост, пронеслись по складскому району и свернули на Паркер Авеню.
– Ты знал? – выдохнул я. – Знал, что здание принадлежало им? Что на каком-то этапе это был их отель?
– Нет, не знал! – прорычал он. – Мы тогда еще даже не родились, ради всего святого! Я знал лишь, что его построили в тридцатых, и то, что изначально оно принадлежало не нам.
Адвокат отца Майкла только что подтвердил информацию. Первыми владельцами «Делькура» были Торренсы. А если в «Понтифике» имелся потайной этаж, значит…
– Рика, подними гребаную трубку!
Майкл швырнул телефон в лобовое стекло. Тот отскочил, ударившись о приборную панель, и упал на пол.
– Просто езжай туда, – процедил я сквозь зубы.
Белые кружевные трусики, – вспомнил я слова Дэймона. Даже если Дэймон отсиживался в здании, он ведь не мог пробраться в их квартиру, верно? Если бы он действительно был там, неужели удержался бы и не вышел на контакт с Уиллом или Алекс?
Поддав газу, Майкл резко затормозил перед «Делькуром». Сзади послышались автомобильные гудки.
Распахнув двери, мы выбежали из машины и бросились к входу. Швейцар поспешно открыл для нас дверь.
– Ты видел Рику? – по пути к лифту крикнул мой друг мужчине, сидевшему за стойкой.
Его глаза округлились, он быстро поднял взгляд и ответил, с трудом подбирая слова:
– Э-э, нет, сэр.
Едва ступив в кабину лифта, Майкл нажал кнопку, и створки закрылись.
– Ты не в курсе, есть ли здесь потайной этаж, или квартира, или нечто подобное? – спросил я.
Он покачал головой. Пот выступил на его лбу.
– Черт, понятия не имею. Меня не интересуют дела моей семьи, ты же знаешь.
Включая подробности приобретения этого квартирного комплекса и любую информацию, помимо той, что была ему необходима для доступа в гребаный пентхаус, полагаю. Майкл был таким эгоцентричным. Он хоть когда-нибудь пытался прислушиваться к другим людям? Проявлял любопытство, может? Окажись я на его месте и имей я неограниченный доступ ко всем помещениям, то уже давно исследовал бы каждый угол.
Однако Майклу было не до этого.
Баскетбол, Рика, еда, секс и сон – вот и все вещи, которые он удостаивал своим вниманием.
Лифт взлетел на двадцать первый этаж и остановился. Мы с Майклом выскочили из кабины, едва двери открылись, свернули за угол и ворвались в его квартиру.
Лев и Уилл стояли в центре гостиной. Майкл направился прямиком к ним.
– Рика с вами? Где она?
– Эй, что такое?
Голос Рики донесся сверху. Подняв голову, я увидел, как девушка спускалась по лестнице с коричневой кожаной дорожной сумкой. Переступая через две ступеньки, Майкл поднялся к ней, схватил ее в охапку и приподнял.
Я выдохнул, склонив голову. Дэймон ее не похитил. Возможно, он все-таки прятался не в «Делькуре».
– Детка! – Мой друг тяжело дышал. – Черт, почему ты не брала трубку?
Она обняла его в ответ. На ее лице читалось явное непонимание.
– Мой… телефон, кажется, лежит в сумочке, – запинаясь, сказала девушка. – Я была наверху, упаковывала сумку. Что случилось?
Он лишь покачал головой. Не было времени объяснять.
– Сэр, – послышался еще один голос.
Оглянувшись, я заметил Паттерсона, одного из менеджеров комплекса, вошедшего в пентхаус.
– Что-то не так? Джексон сказал, возникла какая-то проблема.
– Пока не знаю, – ответил Майкл. – Вы не замечали в здании кого-нибудь подозрительного?
– Нет, сэр, – озабоченно произнес мужчина и подошел ближе. – Уверяю вас, я бы принял соответствующие меры, если бы обнаружил посторонних.
– Да, знаю.
Вмешавшись в разговор, я обратился к Майклу: