Отступники - читать онлайн книгу. Автор: Марисса Мейер cтр.№ 102

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отступники | Автор книги - Марисса Мейер

Cтраница 102
читать онлайн книги бесплатно

– Почти, – ответила Данна, откидывая свои дреды. – Обещают, что через пару дней я смогу вернуться на службу. Еще несколько сеансов с целителями, и я стану… ну, не на сто процентов, но почти как новая.

– А почему не на сто процентов? – удивилась Нова. – Все твердят, что здешние целители прямо-таки чудеса творят.

– Ну, да – до определенной степени. Я хочу сказать., врач со сверхспособностями все же лучше, чем… не знаю… ледяных компрессов и масла календулы – или чем там раньше лечили ожоги. Но они не в силах оживить чешуекрылых, сгоревших в огне. А в результате, у меня на этом месте навсегда останется уродливый рубец.

Нова вздернула бровь.

– Ты их называешь чешуекрылыми?

С чуть смущенной улыбкой Данна пожала плечами.

– Боюсь, что если все время называть их бабочками, то никто не поймет, насколько это на самом деле удивительная сверхспособность. Ну, вроде как сказать – ах, я умею превращаться в радугу и цветочки! Круто, да?

Нова приподняла уголки рта в улыбке, а Данна восприняла это как знак, что все в порядке, и тут же уселась на стул для посетителей.

– Вообще-то, мне так даже больше нравится. Чтобы люди тебя недооценивали, понимаешь? Это дает преимущество. Да ты, наверное, и сама знаешь, о чем я. В смысле – никто не думал, что ты уложишь Горгулью. От этого победа радует вдвойне.

Нова уронила газету на пол и села повыше.

– Ты когда-нибудь пользуешься своей способностью помимо службы?

– Ой, да все время, – улыбка Данны стала озорной, – В детстве я всегда так ходила в кино. И до сих пор ни разу еще не платила за билет в кинотеатр. Только никому не говори, идет? Это не очень-то соответствует нашему моральному кодексу.

– Твоя тайна в полной безопасности. А как насчет, – Нова огляделась, хотя ей мало что было видно из-за занавесок, – того, что здесь, рядом? Тут столько всего происходит, Отступники так много всего придумывают, разрабатывают… изобретают. В отделе исследований и разработок наверняка скоро сотворят что-нибудь такое, что Страж рядом с этим покажется детской игрушкой. Тебе никогда не хотелось сунуть туда нос?

Данна зарычала.

– Не говори мне о Страже! Вот встречу этого гада на узенькой дорожке и уж покажу, куда он может себе засунуть свое пламя.

Нова прыснула.

– Мне знакомо это чувство.

Данна попробовала устроиться на узком стульчике, подобрав под себя ноги и скрестив их так, что коленки торчали выше плеч.

– Я никогда не пробиралась в ИР или в лаборатории карантина. Они там всерьез относятся к секретности, что даже я побоялась бы рисковать. Но… – она с видом заговорщицы наклонилась вперед, – когда я в первый раз очутилась здесь, то проникала через вентиляцию в хранилище артефактов. Вот где здорово. Если тебе когда-нибудь доведется там побывать, ты это оценишь. Что-то вроде склада всех родов оружия Одаренных, о которых мы только слышали. Там тебе и кнут Ультрасоника, и щит Магнетрона, и трезубец… эээ, ну, Трезубца.

– И тебя ни разу не поймали? – Нову ее рассказ удивил – у нее даже забрезжила надежда, что в системе безопасности такого серьезного объекта есть бреши.

– Я никогда не формировалась, – объяснила Данна, – То есть, не выходила из режима стаи. А когда я рассредоточиваюсь, стайке бабочек очень легко остаться незамеченной. И есть много мест, где бабочки могут спрятаться. Но на самом деле лучшие артефакты даже не в хранилище. Об этом мало кто знает, но есть небольшая коллекция наверху, за кабинетами членов Совета. Теоретически, войти туда и полюбоваться может любой, вот только без официально назначенной встречи мало кому удается туда подняться.

– И что у них там? – заинтересовалась Нова.

Не успела Данна ответить, как занавеска отдернулась и появилась Дженисса Кларк – Отмороженная. Взглянув на Нову, она раскатисто захохотала.

– Силы великие, я думала, люди шутят, – она выставила бедро и уперлась в него рукой. – Это какой же надо быть тупицей, чтобы войти в карантин. Вы вообще-то знаете, что значит слово карантин, мисс Маклейн?

Нова откинулась на подушки и скрестила ноги.

– Ты права, это было глупо. Конечно, когда супергерой видит, как десятилетний пацаненок пропарывает руку стеклянной пикой и истекает кровью, правильные действия – отойти и подождать, пока кто-то другой с этим не разберется. – Нова изобразила на лице фальшивую бодренькую улыбочку. – Вперед, Отступники!

– По сути, – высокомерно заявила Дженисса, – правильные действия – позвать кого-то из тех, кто знает, что делает. В таком случае, когда появляются профессионалы, им не приходится возиться с двумя бесчувственными телами.

– У меня предложение, – встряла Данна, – Давай ты пропорешь себе руку ледяной сосулькой, а мы с тут с Новой пока поболтаем, подождем, пока целители не заметят.

– Если вы вдруг забыли, – Дженисса надменно приподняла бровь, – Нова ничем не помогла Максу. Так что, если ты воображаешь, будто совершила героический поступок, не льсти себе. Что ты на самом деле сделала – так это поставила под угрозу свои собственные способности и выставила себя идиоткой.

Торжествующая Дженисса почти пела.

– Но, к счастью, ты можешь не париться – вводить данные в компьютер (ты ведь этим сейчас занимаешься?) сумеет любой дурак, а то и вообще робот. А ты, кстати, знаешь, как называется Отступник без сверхспособностей, а?

Нова сделала вид, что обдумывает ответ.

– Его называют победителем твоей ручной скалы?

Данна прыснула.

– Мило, – невозмутимо процедила Дженисса. – Но правильный ответ – администратор. Наверное, ты прямо мечтала об этой должности. Но, будем честны, твое нарушение сна – это все равно не сверхспособность. Так что, догадываюсь, сейчас тебе дали потренироваться в новом качестве.

Подмигнув, она повернулась к ним спиной.

– Передай от меня привет Горгулье, – сказала Нова ей вдогонку.

Дженисса дернулась, но не обернулась и задернула за собой занавеску.

– Какая прелесть, – пробормотала Данна. – Хотя, знаешь, она только что затронула интересную тему. Ты – одна из очень немногих Отступников, кто на патрульной службе не пользуется своей сверхспособностью. – Она пожала плечами. – Тогда, получается, если, что нет никаких оснований выгонять тебя в отряде! Я уверена, что это очень сильный аргумент.

– Я тоже на это надеюсь, – кивнула Нова, а потом показала глазами на занавеску. – Скажи честно. Она здесь худшая – она и ее команда – или среди Отступников много таких же, не имеющих ничего общего с идеалом, в который верят все в городе?

– Ой, да конечно есть патрульные, которые прямо упиваются своей силой и властью, но Джениссе Кларк они все в подметки не годятся. В основном люди здесь отличные. Хотя, между нами говоря, есть один человек, которого я всячески стараюсь избегать. – Данна склонилась вперед и перешла на шепот, так что Нова невольно подалась ей навстречу. – Это Гром-птица.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию