Магия тени - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Лазаренко cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магия тени | Автор книги - Ирина Лазаренко

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Хон зарычал громче:

– Я же сказал, не ври мне!

Оль пожал плечами. Старшина стражи круто развернулся, уставился на наместника:

– Террий, что он несет? Куда он тебя таскал?

Террибар, тоже подуспокоившийся, сунул руки в карманы куртки.

– А ты чего разорался, друг дорогой? Я тебе кто – мамка, лялька?

Говорил он очень тихо, чтобы не услышали стоящие поодаль стражники, но те увидели, как напряглась спина Хона и побагровела шея, и сразу смекнули: наместник снова напоминает, кто в городе хозяин.

В последние месяцы ему приходилось делать это очень часто. Старшина стражи пытался охватить неохватное, уследить за всем, что происходит в городе и в поселке, хотел знать обо всех перемещениях и настроениях. Хон полагал, что в этом изменившемся мире горожане рано или поздно найдут причину взяться за старое, вспомнить былую вражду, что раскалывала город до прихода Террибара. Хон был уверен, что такого поворота не избежать, он даже заранее смирился, что не сможет помешать этому, – но был намерен отсрочить неприятности и по возможности уменьшить грядущие потери, чтобы по крайней мере сохранить город. Потому старшина стражи стремился знать все и обо всем и страшно досадовал, что не может громким рявком подчинить себе события и жителей Мошука, чтобы загнать их в удобные и безопасные границы.

На магов и наместника Хон сердился особенно сильно, потому что они меньше всех прочих ему подчинялись. Совсем не подчинялись, на самом-то деле. И были чересчур легкомысленными, многого не замечали.

Не видели, как постепенно становится привычным то, что прежде принималось как вынужденное зло. Что по вечерам на улицах горит все меньше факелов, а шустрых теней становится больше. Что многие мужчины даже днем стали ходить при оружии – дескать, если людям так спокойнее, то пусть носят. Ведь с трактов то и дело доходили вести о разбойных нападениях и маголовах.

Некоторые разбойники попадали в руки мошукских стражников, хотя те патрулировали дороги дай Божиня на полперехода от города. Пойманных грабителей торжественно обезглавливали на городской площади, но жители Мошука от этого спокойней спать не стали, напротив – полностью убедились, что безопасные времена миновали.

Телеги с переезжими привозили разных людей. Временами, глядя на особенно суетливого и хитроглазого гостя, Хон готов был поклясться, что добро на телеге – награбленное, а сам переезжий – такой же обездоленный, как государь ортайский.

Но хуже всего были слухи. И еще – неизвестность, которую они питали.

– Ты снова хочешь притащить в город тролля? – не в силах больше выдерживать сердитый взгляд наместника, Хон опять обратился к Олю.

– Так я его никуда не тащил, – ушел от ответа гласник, – в первый раз он сам пришел.

– Помогащая, – влез Ыч, сообразивший, что чародей не боится этого огромного мужика. А стало быть, мужик не так могуч, как чародей, и ничего запретить Ычу не сможет.

– Ты свихнулся? – Хон даже не посмотрел на тролля. – Его нельзя держать в городе, люди и так взъерошенные! Вон уже даже на своих эльфов стали косо глядеть из-за эллорцев, а ты тролля хочешь приволочь!

– Дались им эти эллорцы, – проворчал наместник.

– Так они ж едой не делятся!

– Своей едой, – заметил молчавший до сих пор Кальен.

Хон пару вздохов смотрел на мага, не находя, что возразить, потом обернулся к Олю:

– Этот тоже в городе поселится?

– Он лекарь, – быстро ответил гласник, и лицо Хона немного разгладилось. – Да и вообще… Без Билки мне тяжко придется, и без Шадека тоже. Какой он поганец ни есть, а ведь самые паскудные случаи на себя брал. Всех этих свихнутых, которым для счастья в жизни нужно чуток внимания да пузырек крашеной водички. Но я ж гласник, я не могу им подсовывать водичку, а бить дураков поленом закон не позволяет… Вот чего я буду делать без этих двух поганцев? – Расстроенный маг махнул рукой.

– Так где они, я не понял? – Хон огляделся, словно ожидал, что Бивилка и Шадек выскочат из-под земли.

– Я ж сказал – уехали. – Оль нетерпеливо переступил с ноги на ногу и снова покосился на Дефару. Она по-прежнему не двигалась. – Вернемся в город, а? Вон солнце куда уползло уже, делать тебе нечего, что ли?

От старшины стражи не укрылся быстрый взгляд, который гласник бросил в сторону леса. Хон очень внимательно посмотрел в ту же сторону, но не увидел ничего необычного: кусты бузины и малины, липово-сосновая стена за ними. Потом Хону показалось, будто что-то промелькнуло прямо там, куда он смотрел, – на полвздоха прямо в воздухе соткались очертания половины рогатой женской головы – расплывчатые, будто начертанные на водной глади и тут же растворившиеся в ней.

Старшина стражи зажмурился и вновь уставился в то же место. Разумеется, ничего там не было! И правда что ли, нежаркое осеннее солнце голову напекло? Или прав был померший год назад городской целитель, когда уверял, что от беспокойств и тревог человека поражают всяческие недуги, от которых блажится различное непотребство?

– Поехали, – буркнул Хон и еще раз посмотрел на подлесок.

В «тревожные недуги» ему, здоровому и крепкому мужчине, верить было стыдно. В половину рогатой головы, призрачно парящую над поляной, – тем паче. Потому старшина стражи решил, будто ему что-то привиделось.

– Ыч, ты за нами не иди, – торопливым шепотом наставлял тролля гласник, – подсоби пока Дефаре, сделай, чего она попросит, хорошо?

– Чародею помогащая, – уперся тролль.

– Ты видишь, что тут творится? – придушенно взвыл Оль. – Дай хоть наладиться заново, сообразить, как вдвоем со всем разбираться будем! Потом, быть может, уже и тебе занятие отыщем. Мне нынче все одно не до того, нужно с полем разобраться, а то…

– Да я разобрался уже. – Хон закатил глаза. – Сколько ж можно ждать, пока ты в своих книжках накопаешься? Нет времени, работа стоит.

– Как это ты разобрался? – повысил голос Оль. – Там магические непотребцы, их дубиной не прогонишь! Наперво нужно сообразить, что за дрянь шалит, – вот, к слову, Дорал подсказал одну мыслишку. Затем надобно подготовить воздействие, к которому у дряни восприимчивость, выбрать время, когда она снулая и вялая. А может, и вовсе не трогать это поле до весны, а другое засеять, которое под угомоном…

– Несешь дурь какую-то, – перебил Хон. – Раз гады лунки роют – значит, почти кроты, и нечего тут возню разводить. Воздействия, время, восприимчивость – тьфу! Послал вчера ребят с камышом и горшками – и всех разговоров! С утра ни одна лунка не разрыта заново, все притоптанные стоят!

По лицам гласника и Кальена Хон понял, что с самоуправством, возможно, и поторопился.

– Тихо. – Наместник положил руку на плечо Оля, и тот смолчал, только зубами скрипнул, отвернулся.

– Мы. Едем. На поле. – Ткнул пальцем в тролля. – Ты. Ты знаешь, чего тебе делать. Террий. Если этот… если Хон нас лишил позимнего сева – я не знаю, чего дальше будет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению