Смерть Первого Мстителя - читать онлайн книгу. Автор: Ларри Хама cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смерть Первого Мстителя | Автор книги - Ларри Хама

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Исход схватки пока не ясен, и один из фанатиков приказывает вызвать отряд МОДОК. Что сейчас нужно меньше всего, так это чтобы на нас накинулась кучка хорошо вооруженных безумцев с коллективным разумом. Сокол кричит мне: «Сними этого ведроголового!» Один из «пасечников», спотыкаясь, пробирается к большой красной кнопке тревоги на стене, прикрытой от случайного нажатия полосатой черно-желтой крышкой. «Пчеловод» уже наполовину поднял крышку, когда я обрушила локоть ему на затылок. Нет уж, он не позовет на помощь отряд Мобильных Организмов Для Организации Катастроф.

Командная борьба подразумевает, что ты прикрываешь спину союзников, но пока я наношу предупредительный удар, из-за угла высовывается ведроголовый с огнеметом. Струей огненного бензина он поджигает костюм Сокола. Я падаю на колено и пробиваю пулей бак огнемета у него на спине, пока он не выстрелил снова. Искра взрывает содержимое бака, и пылающий владелец оружия с криками убегает по коридору.

Одной рукой Сокол стягивает с себя горящую кофту, а второй отпихивает противников. Его вид пугает оставшихся охранников базы ЦЕЛИ: перчатки и голова все еще в огне. Я окатываю его из огнетушителя, но он возражает.

– Не трать время, – говорит он, прорезая кулаком выряженную в желтое толпу. – Доберись до компьютеров, пока они всё не стерли. Нужно узнать, где искать Черепа.

Ник Фьюри предоставил нам данные с подповерхностных радиолокаторов, так что я уже знаю, какой из проходов ведет к компьютерному кабинету этой базы ЦЕЛИ. Пробегая по лабиринту коридоров с пистолетом наизготовку, я не встречаю никакого сопротивления.

В компьютерном зале я обнаруживаю техника ЦЕЛИ, который вводит на клавиатуре длинную последовательность цифр. Вооруженный бандит торопит его. Повторюсь, гении от мира техники сами себе вредят пристрастием к усложненным мерам безопасности. Тот, что с оружием, выпускает в меня заряд плазмы из пушки. Выстрел задевает мое правое плечо и оставляет на стене за мной длинную борозду. Тремя девятидюймовыми бронебойными пулями я пронзаю его в области центра тяжести и перевожу пистолет на «гика», который стоит без шлема, чтобы на экране было лучше видно цифры, которые он вводит. Не допускающим сомнений в моих намерениях голосом я приказываю ему отойти от клавиатуры. Он подчиняется, прикрывая лицо руками. Он напуган до соплей, которые стекают у него из ноздрей и смешиваются с брызгами крови его товарища, и не знает, что делать: приступить к нытью или сперва шмыгнуть носом.

– Не убивай меня. Прошу.

Я убираю пистолет от его лица. Начинаю говорить:

– Я не…

У меня в руках тот же пистолет, которым… О боже.

Я моргаю и вижу Стива на ступенях здания суда. Я вижу, как из раны на его плече течет кровь. Я ловлю его взгляд, когда достаю свой…

Закрываю глаза, но этот образ никуда не девается. Только становится четче, и я слышу отзывающиеся эхом три выстрела, один за другим.

Тошнота будто бьет мне под дых. Я отворачиваюсь и избавляюсь от завтрака серией болезненных спазмов. Отчаяние и отвращение к себе ничуть не отступают. Боковым зрением я замечаю, как гик тянется за плазменной пушкой, которую еще держит в руках застреленный мной болван. Мне нужно всего лишь развернуться и выстрелить. Но я просто смотрю на него. Надо позволить ему это сделать, думаю я. Позволить ему положить конец моим страданиям. Я испытываю странное чувство облегчения, глядя ему в лицо, пока он поднимает оружие. Мой противник больше не испуган. Кажется, даже счастлив. Горд. Он сильнее прижимает спусковой крючок.

Красный сапог превращает лицо компьютерного гения в кашу, плазмопушка со стуком падает на пол.

Сокол.

Он подходит ко мне и спрашивает, все ли со мной в порядке. Его торс обнажен, а плечи и спину покрывают красные ожоги. Наверное, ему очень больно, но он беспокоится только обо мне. Я говорю, что все хорошо, просто на секунду потеряла равновесие. Сама знаю, что это дурацкое объяснение. Вижу, что он мне не верит, но лишних вопросов не задает. Я спрашиваю себя, чем заслужила такого друга. И о том, останется ли он мне другом, если узнает, что я сделала.

– Сэм, давай найдем то, что нам нужно, и уберемся отсюда.

Глава 17

РАСШИФРОВКА закодированной голосовой коммуникации между агентом Натальей Романовой (Черной Вдовой) и директором Тони Старком.

Н. Р.: У меня кончились все зацепки, и я начала наблюдение за локациями ЦЕЛИ, о которых, по данным разведки ЩИТа, известно Нику Фьюри.

Т. С.: Потому что Фьюри намеренно передал информацию о них Баки?

Н. Р.: Мы этого не знаем. Зимний солдат мог взломать доступ Фьюри и сам добраться до файлов. Он обладает достаточной для этого квалификацией.

Т. С.: Ты бы не докладывала мне сейчас, если бы ничего не нашла. Ты знаешь, где Баки?

Н. Р.: Нет, но я обнаружила станцию слежения ЦЕЛИ, которую недавно зачистили: все твердые поверхности залиты хлоркой, компьютеры пусты. Часть важной аппаратуры исчезла. Возможно, ее убрали из-за огнестрельных повреждений. Советских оперативников приучали стрелять в голову. Там остались следы от сгоревшего бездымного пороха, а в трубе вентилятора я нашла кровь. Я изучила стоки в полу и нашла пустую гильзу от патрона 45-го калибра к автоматическому оружию в канализационной ловушке. Туда определенно заходил Зимний солдат.

Т. С.: Многие используют 45-й калибр…

Н. Р.: Я попросила знакомого оружейника посмотреть нарезку на гильзе. Она сказала, что никогда ничего подобного не видела. Тогда я проверила по записям УСС времен Второй мировой. Там утверждается, что автоматические пистолеты 45-го калибра, которые поставляли в СССР в рамках программы ленд-лиза, были отмечены особой резьбой, чтобы опознать их в будущем. Пистолет, гильзу от которого я нашла, отправили в Россию с партией 1942 года, и до сих пор ничего из той поставки в США не всплывало.

Т. С.: Очень убедительно, Наташа. Но что это нам дает?

Н. Р.: Ничего. Но потом я начала наблюдать за другим пунктом ЦЕЛИ, и оказалось, что они подверглись нападению со стороны Агента 13, называемого Соколом.

Т. С.: Они там были вместе с Шэрон Картер?

Н. Р.: Именно.

Т. С.: А это значит…

Н. Р.: …что у них разведданные из одного источника?

Т. С.: А ты не сможешь приглядывать и за Картер и Уилсоном, пока ищешь Зимнего солдата?

Н. Р.: Невозможно незаметно следить за объектом, который умеет летать и для которого собирает информацию каждая птица в радиусе километра.

Т. С.: Тогда занимайся только Баки. Если узнаешь что-нибудь – неважно, любую мелочь, – сообщи мне.

Н. Р.: Принято.


ОДНИМ нажатием клавиши директор Старк стирает единственную запись разговора с Черной Вдовой. Он сидит в своем кабинете на последнем этаже здания администрации ЩИТа, в бронированном убежище с количеством плоскоэкранных мониторов большим, чем в монтажной какой-нибудь киностудии. Это рабочая уменьшенная копия Центра управления боевыми операциями, расположенного на Вертоносце. Только здесь всем можно управлять из-за рабочего стола Старка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию