Хроники Придайна. Книга 5. Верховный король - читать онлайн книгу. Автор: Ллойд Александер cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники Придайна. Книга 5. Верховный король | Автор книги - Ллойд Александер

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

В суровом молчании слушали они слова короля Гвидиона.

– Море станет нашим помощником. Придери сможет воспрепятствовать нам на суше. – Гвидион повернулся к Тарену. – Мат, сын Матонви, говорил тебе о кораблях, которые привезли Сыновей Дон из Солнечной Страны. Эти боевые корабли целы и готовы выйти в море в случае нужды. Верные стражи охраняют их в тайной гавани возле устья реки Кинваэль. На этих кораблях мы легко достигнем западного берега Придайна и подплывем к самым бастионам Аннуина. Лишь двое до сегодня знали об этой гавани. Мат, сын Матонви, и я. Сейчас настало время воспользоваться кораблями. Иного пути в Аннуин у нас нет. Я поведу этот отряд. Что до другого отряда, – он обратился к Тарену, – согласен ли ты его повести?

Тарен ответил не раздумывая:

– Я готов служить, как ты прикажешь.

– Это не приказ, – сказал Гвидион. – Я не могу посылать людей на такое дело против их воли. Все, кто пойдет за тобой, должны сами сделать выбор.

– Тогда считай, что я свой выбор сделал, – твердо ответил Тарен.

Остальные тут же выразили готовность следовать за ним.

– Корабли Сыновей Дон быстрые, – сказал Гвидион, – так что я прошу вас задержать Детей Котла ненадолго. Однако от этого «ненадолго» зависит все.

– А если я не преуспею, как известить тебя о неудаче? – спросил Тарен. – Ведь если Дети Котла опередят вас, твой план рухнет и надо будет скорее поворачивать корабли обратно.

Гвидион мотнул головой:

– Обратного пути нет, ибо нет у нас другой надежды. Если кто-нибудь из нас потерпит неудачу, погибнем все.


Ллассар, Хевидд и все люди коммотов вызвались следовать за Тареном. К ним присоединились остатки войска Ффлеуддура Ффлама. Вместе они составили значительную часть отряда. К всеобщему удивлению, желание ехать с ними выразил и коротышка Глеу.

Бывший великан оправился от страха настолько, что даже обрел свою привычную раздражительность. Вернулся к нему и аппетит, так что он постоянно требовал еды из сумки Гурги.

– Надоело мне, что меня всюду таскают за шиворот, – гнусавил Глеу, облизывая жирные пальцы, – а теперь мне надо либо болтаться в море на старой посудине, либо трястись на лошади. Хорошо же, я выбираю второе. В конце концов, будет не так мокро и качка не такая сильная. Но уверяю вас, будь я по-прежнему великаном, не согласился бы ни на то ни на другое.

Ффлеуддур сердито глянул на бывшего великана и отвел Тарена в сторону:

– Кажется, мы обречены вечно таскать хнычущего прохвоста за собой. И все же не могу отделаться от мысли, что у этого замухрышки есть тайная надежда урвать себе чего-нибудь. – Бард вздохнул и покачал головой. – Но даже Глеу везде сейчас подстерегает опасность. Некуда ему деваться, бедняге.

Гурги нашел новую палку для знамени Белой Свиньи и долго скорбно глядел на располосованную эмблему.

– Несчастная поросюшка! – причитал он. – Стала она похожа на лохматки и заплатки!

– Обещаю вышить новую, – откликнулась Эйлонви. – Как только… – Она резко оборвала себя и молча села на свою Ллуагор.

Тарен различил беспокойство в глазах принцессы и подумал, что не скоро ей удастся сменить меч на иглу и моток шелковых ниток. И на сердце его лежал невысказанный страх, что никто из них уже не увидит Каер Даллбен. Все они спешат навстречу верной гибели.

Вооруженные мечами и копьями воины уже оседлали коней и были готовы к походу. Тарен распрощался с Гвидионом, и отряд двинулся от гряды холмов на запад.


Колл предположил, что Дети Котла пойдут в Аннуин самой прямой и короткой дорогой. Во главе колонны, которая медленно змеилась по склонам покрытых снегом высоких холмов, рядом с Дареном ехал Ллассар. Умение юного пастуха находить тропинки в горах очень облегчило путь, и теперь отряд быстро спускался к низине, невидимый для армии Придери, которая тоже потянулась прочь от Каер Датил.

Первые дни Тарен опасался, что Дети Котла их обогнали, однако ему ничего не оставалось, кроме как без устали спешить вперед, теперь на юг, через скудное редколесье.

Первым заметил бессмертных воинов Гурги. Он посерел от испуга и молча указал на каменистую долину. Глеу заморгал и чуть не подавился едой. Эйлонви, сузив глаза, всматривалась в даль, а бард лишь протяжно присвистнул.

Сердце Тарена упало при виде колонны, змеившейся по равнине. Он вопросительно глянул на Колла:

– Сумеем ли мы их задержать?

– Камешек может вызвать лавину, а веточка – запрудить реку, – спокойно ответил Колл.

– Верно, – пробормотал Ффлеуддур. – Но что будет потом с веточкой и камешком, я предпочитаю не думать.

Тарен уже собирался дать сигнал к атаке, но Колл остановил его, взяв за руку.

– Погоди, мой мальчик, – тихо сказал он. – Сначала я бы выяснил, какой дорогой эти чудовища собираются пройти в Аннуин. Веточка сделает свою работу, если положить ее в верном месте.

Остаток дня и утро следующего отряд Тарена шел в стороне от Детей Котла, иногда чуть впереди, иногда сбоку или следом, но ни на миг не теряя их из виду. Тарену показалось, что бессмертные воины замедлили шаг. Темное змеиное тело колонны продолжало двигаться вперед, но как-то тяжело и неуклюже, будто навьюченное непомерным грузом. Тарен обратил на это внимание Колла, и тот с удовлетворением кивнул.

– Их сила постепенно уходит, – сказал Колл. – Время работает на нас, но думаю, что вскоре и нам самим придется немало поработать.

Они достигли широкой бесплодной полосы, которая тянулась по обе стороны долины до самого горизонта. Мертвая земля была изрезана бороздами, словно плохо вспаханное поле, иссечена глубокими оврагами. Ни деревца, ни кустика не росло на этой унылой красноватой почве. Даже подобия живого растения не увидел Тарен. Он глядел на багровеющую под скользящими лучами солнца землю со все нарастающим беспокойством. Его охватывал озноб, и не столько от холодного ветра, сколько от немой тишины, которая, словно пелена тумана, лежала над безжизненным простором.

– Что это за место? – спросил он почти шепотом.

Колл скривился.

– Теперь это называется Багровыми Землями, – сказал он и грустно добавил: – Боюсь, что так выглядит теперь и мой заброшенный огород.

– Я что-то слышал об этих мертвых краях, – задумчиво проговорил Тарен, – но думал, что это выдумки путешественников.

Колл покачал головой:

– Не выдумки. Люди давно избегают этих мест, которые некогда слыли одним из прекраснейших уголков Придайна. Земля была такая, что все вырастало как бы само собой. Зерно, овощи, фрукты – все-все. Яблоки из здешних садов по величине и вкусу были так необыкновенны, что яблочки из моего сада показались бы в сравнении с ними жалкими, сморщенными дичками. Это благословенное королевство стало соблазном для многих лордов, и они в кровавых битвах старались им завладеть. Год за годом, битва за битвой истощали поля и сады, копыта лошадей вытаптывали траву и посевы, кровь воинов пропитывала почву. И со временем земля просто умерла, как и те, что пытались ее завоевать. Постепенно гибельное место разрослось и уже намного превосходило поля сражений. – Колл тяжко вздохнул. – Я знаю этот край, мой мальчик, и мне горько видеть его вновь. В давней моей молодости я тоже топтал эти земли в боевых рядах и немало собственной крови пролил здесь, на Багровых Землях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению