Страна сказок. Столкновение миров - читать онлайн книгу. Автор: Крис Колфер cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страна сказок. Столкновение миров | Автор книги - Крис Колфер

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Я по тебе тоже скучала, Лестер, – сказала Матушка Гусыня. – Ну серьёзно, на пару недель вас одних оставить нельзя – сразу конец света начинается!

– Как же я рада вас видеть, – сказала Шарлотта. – Нам очень пригодится ваша помощь. На Нью-Йорк напали! Ведьмы и Литературная армия пробрались в Другой мир!

– Ведьмы? – изумилась Эмеральда. – А они что забыли в Другом мире?

– Полагаю, то же, что и армия, – ответила Матушка Гусыня. – Брось, Эмеральда, нечему тут удивляться. Ведьмы есть ведьмы, это все знают.

– Неделю назад они похитили Алекс и как-то её околдовали, – объяснила Шарлотта. – Коннер с друзьями вчера отправился в город её искать, но теперь мы совсем не знаем, где они оба. А перед похищением Алекс помогла Коннеру собрать из его рассказов войско, чтобы сразиться с Литературной армией. Только у меня маловато опыта, чтобы его возглавить.

Человек с врождёнными лидерскими способностями здесь пришёлся как никогда кстати. Артур посмотрел на Мерлина, и волшебник кивнул – пришло время юному королю проявить себя. Артур взобрался на постамент Статуи Свободы и присвистнул, чтобы его заметили.

– Послушайте, – сказал он. – Нам нужно найти пропавших и победить целое войско. Если мы будем и дальше стоять здесь и считать ворон, у нас не выйдет ни то, ни другое. Поэтому давайте всё по порядку. Лестер, сделай круг над городом, может быть, заметишь Алекс или её брата. Если увидишь что-нибудь важное – тут же возвращайся.

Лестер отсалютовал королю и мгновенно упорхнул.

– Остальные – нам нужно разделиться на четыре отряда, – продолжал Артур. – Первый отряд пойдёт за ведьмами, второй – за капитаном Крюком и его пиратами, третий – за Злой ведьмой, Мигунами и летучими обезьянами, а четвёртый выследит Червонную королеву и её карточных солдат.

Персонажи растерялись. Они понятия не имели, что это за парень и с чего вдруг он так раскомандовался.

– ПОЗВОЛЬ СПРОСИТЬ, ТЫ КЕМ ЭТО СЕБЯ ВОЗОМНИЛ? НЕУЖТО КОРОЛЁМ АНГЛИИ? – крикнул Робин Гуд.

– Собственно, это именно он и есть, – объявила Матушка Гусыня. – Познакомьтесь, господа – король Артур! Он только что вытащил меч из камня в Камелоте!

– О, – ответил Робин Гуд. – В ТАКОМ СЛУЧАЕ, ПРОШУ, ПРОДОЛЖАЙ!

Артур молча проглотил дерзость и начал строить планы.

– Перед тем как мы отправимся штурмовать город, крайне важно понять, как нам победить врагов, – сказал он. – Кто-нибудь знает, как одолеть Крюка, королеву или ведьму?

На Острове Свободы стало очень тихо – все задумались. Пропащие мальчишки, Блубо и Дровосек всегда мечтали победить злодеев, но понятия не имели, как именно это делается.

– Боже, как же давно я читала эти книги, – вздохнула Шарлотта.

– Ой, я знаю! – воскликнул Бо. – Нет, погодите… забудьте, это они в фильме их так победили, а в книге по-другому было.

– Ну же, – подбодрил их Артур. – Наверняка же хоть кто-то из вас что-то знает об их слабостях!

К изумлению остального экипажа, руку подняла Сомиха-Сэнди.

– Господин Бейли знал, как победить Дымного Дэвида, – сказала она. – Наверняка он уж точно знает, как одолеть ведьму, королеву и капитана!

– Ох и дурочка ты, – вздохнула Прибой-Полли. – Господин Бейли сам придумал Дымного Дэвида – ясное дело, он знал, как его победить. Но капитана, королеву и ведьму-то придумал не он.

– Кто же тогда их создатель? – спросил Артур. – Нужно сейчас же поговорить с ним!

– Не получится, – сказал Боб. – Джеймс Барри, Льюис Кэрролл и Лаймен Фрэнк Баум уже много десятилетий как мертвы.

Шарлотта не хотела так сразу сдаваться и потому задумалась, как поступили бы Алекс и Коннер. Её внимание привлекли папка с рассказами сына и фляжка с портальным зельем.

– Погодите. Может быть, мы и сможем с ними поговорить. Если мы напишем рассказ, где авторы историй оживают, то сумеем с помощью портального зелья в этот рассказ переместиться и спросить у них, как победить их персонажей!

– Святая Мэри Шелли, – выдохнула Матушка Гусыня. – Это гениально и аморально – очень в моём стиле!

– Я с удовольствием нарушу парочку нравственных правил ради спасения мира, – сказала Шарлотта. – У кого-нибудь есть ручка?

Бо Роджерс вытащил из кармана перьевую ручку и вручил Шарлотте. Она села на землю и быстро записала на пустой странице в папке Коннера короткий рассказ, который тут же и придумала. Закончив, Шарлотта капнула на страницу зелья, и новый луч света забил в небо.

– Ну что ж, была не была, – сказала Шарлотта и шагнула в луч.

Она оказалась в ярком и бесконечном пространстве. Слова рассказа завихрились в воздухе вокруг неё. Шарлотта изумлённо смотрела, как они вытягиваются и обретают цвет и форму. Вскоре она оказалась в тёмной комнате с тремя пустыми стульями. Имена «Джеймс Барри», «Льюис Кэрролл» и «Лаймен Фрэнк Баум» превратились в своих владельцев, и писатели возникли из ничего прямо у неё на глазах.

– Здравствуйте, господа, – обратилась к ним Шарлотта. – Нам нужно поговорить.

Глава 18
Феи против ведьм
Страна сказок. Столкновение миров

Телефон Бри разрядился, и Коннер с друзьями окончательно потеряли счёт времени. По ощущениям они провели в леденцовой клетке уже целую вечность, но непонятно было, в самом ли деле время тянется медленнее или им лишь так кажется. Все остальные – и беглецы, которых они повстречали возле фонтана, и пленники в других клетках – сидели тихо. На все происходящие вокруг ужасы они взирали так, будто оказались в ловушке в ночном кошмаре и никак не могли очнуться.

С тех пор как их посадили в клетку, Златовласка ни на секунду ни присела. Она не сводила взгляда с Героя, который болтался в слинге на груди Крысы-Мэри. В конце концов младенец проголодался и начал плакать. Вместо того чтобы вернуть его матери, Мэри попыталась дать Герою бутылочку с ярко-зелёным эликсиром – зельем, которого ни Коннер, ни его друзья не знали. Герой понюхал незнакомую жидкость и благоразумно не стал её пить.

– Умница, – прошептала Златовласка.

Когда печи заполнились пряничными солдатами, ведьмы дали детям-скаутам новое задание – оттащить все котлы и противни к краю Большой лужайки, а на их месте грудами разложить конфеты. Затем ведьмы вручили скаутам инструменты для сварки и приказали им мастерить из сладостей оружие. Дети стали делать мечи из карамели, топоры из леденцов, хлысты из лакрицы, цепи с ядрами из карамельных яблок, нунчаки из мармеладных мишек. Готовые изделия скауты складывали в центре лужайки, и с каждым часом арсенал всё разрастался.

Сказать, что дети устали, значило ничего не сказать – удивительно, что они вообще ещё держались на ногах. С тех самых пор как Коннер с друзьями оказались в лагере ведьм, бедные дети трудились без продыху. Многие из них временами начинали клевать носом, но тут же просыпались, прежде чем ведьмы успевали заметить это и наказать их. Коннер был слишком взбудоражен, чтобы спать, но при виде сонных скаутов и сам ощутил прилив усталости. Он прислонился к леденцовым прутьям клетки и невольно заснул – и заснул крепко-крепко.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению