– Я могу пить и воду, господин.
– Бигорн, ты предан, это хорошо. Но что если мне придется соблюдать пост?
– Что ж, я тоже стану поститься, но вас больше не покину. Вы – мое социальное положение. И потом, я научу вас искусству выживания в чужих землях. Молодой, отважный, предприимчивый, даже совершая по одной вылазке в неделю, вы сможете обеспечить не только свое существование, но и мое.
– Полагаешь, из меня получится хороший грабитель?
– Я в этом уверен. Причем такой, каких мало и в Париже, который по праву считается воровской столицей. Так что, господин, если позволите уже сейчас дать вам парочку советов…
– А не отрезать ли мне тебе уши за то, что ты собираешься давать мне советы?
– Тогда отрежьте мне уж лучше язык, чтобы я не мог говорить, или если уши – то себе, чтобы меня не слышать, – спокойно сказал Бигорн. – Но я продолжу, и вот что на вашем месте…
– Время! – произнес Буридан, вставая.
Ланселот Бигорн тяжело вздохнул. Буридан зашагал вдоль реки. Бигорн следовал за ним на расстоянии, прячась то за одним деревом, то за другим.
За несколько метров от Нельской башни Буридан едва не наткнулся на неподвижную черную фигуру. Он тотчас же ее узнал: то была Мабель.
– На этот раз вы пришли! – проговорила она голосом, в котором юноше послышались странные интонации.
– Веди меня! – сказал Буридан резким тоном. – Не терпится засвидетельствовать почтение этой прекрасной и, по твоим словам, всесильной незнакомке…
Мабель даже не пошевелилась. Буридану показалось, что она дрожит и пытается разглядеть его получше. Он видел, как блестят в ночи ее глаза, и вдруг ощутил непередаваемое волнение.
– Чего ты ждешь? – бросил он грубо, чтобы смахнуть с себя непонятный страх.
– Как?! – удивилась Мабель. – Вы не захватили ни кинжала, ни рапиры?
– А что, являясь в Нельскую башню, нужно обязательно иметь при себе оружие? – вопросил Буридан, разразившись нервным смехом.
Какое-то время она молчала. Он слышал, как она шепчет непонятные слова.
– Вы говорили, – промолвила она вдруг, – что не знали ни отца, ни матери…
– Так и есть, – кивнул Буридан и помрачнел. – Не знаю даже, живы они или мертвы, и, вероятно, уже никогда не узнаю… Но довольно, милейшая. Веди меня!
– Его зовут Жан… – пробормотала Мабель, еще более жадно всматриваясь в лицо юноши.
Сделав несколько нерешительных шагов, она схватила Буридана за руку и, приглушенно вздохнув, прошептала:
– Вы говорили, что… где именно вы родились? Повторите, умоляю!
– Я, Жан Буридан, родился в Бетюне, что в графстве Артуа, от неизвестных родителей… Так записано в книге записей Сорбонны, можете сами проверить… Но хватит уже вопросов… пойдемте!
Она сделала еще несколько шагов, затем остановилась… Они находились уже у самой Нельской башни. Дверь была приоткрыта. Внутри теплился бледный свет, тоскливый и мрачный.
– Не ходите туда! – пробормотала Мабель, задыхаясь. – Если вам дорога жизнь, не ходите! Бегите, дитя, бегите! Ни днем, ни ночью – никогда больше не приближайтесь к этой башне… Ох, что же вы делаете!.. Он вошел!.. Все кончено!..
Упав на колени, Мабель закрыла лицо руками и прошептала:
– Все это время какое-то неожиданное событие или ужасные мысли встают между моим возмездием и мною!.. В тот вечер все было готово! Они оба были в моих руках… Оставалось лишь шепнуть словечко королю… Маргарита Бургундская и Карл де Валуа… ничто не спасло бы убийц моего ребенка… но случилось непредвиденное: Маргарита вернулась в Лувр в тот самый момент, когда я уже собиралась пойти к королю… И сегодня все готово! Словно ангел смерти, я должна лишь сходить в Лувр, взять Людовика за руку и привести сюда! Но сейчас меня останавливает ужасная мысль…
– Да, ужасная мысль, – продолжала Мабель по прошествии нескольких секунд, на протяжении которых она слушала, не донесется ли из башни какой-нибудь шум. – Но почему при виде этого юноши у меня так часто бьется сердце?.. Если у него и остается шанс спастись, почему я так хочу оставить ему этот шанс? Не потому ли, что его зовут Жан?.. Не потому ли, что у него нет ни отца, ни матери! Что это – жалость? Будь проклята жалость! Разве меня они пожалели?.. Или моего сына, моего Жана?..
* * *
Буридан вошел в башню.
Подобно Филиппу и Готье д’Онэ, он заметил, как за ним поспешно закрылась дверь. Как и они, последовал за человеком, который подал ему знак, и поднялся по винтовой лестнице. Как и они, наконец, был проведен в наполненную приятными ароматами, теплую, освещенную мягким светом комнату.
На стенах висели большие картины, представлявшие Госпожу Добродетель, Госпожу Красоту и прочих в чрезмерно сладострастных позах.
Буридан с улыбкой, не лишенной определенного восхищения, разглядывал укладывающуюся в постель Госпожу Красоту, когда позади него открылась дверь. Он обернулся. Взгляд его охватил соседний зал, где горели свечи, был накрыт роскошный стол, и откуда шла к нему женщина в маске и широком, с горностаевой отделкой, плаще, под которым юноша легко бы узрел нагое тело, не будь он так поглощен мыслями о предстоящей ему ужасной дуэли.
Он тотчас же перешел в нападение – неистовое, ошеломляющее.
Едва загадочная дама вошла, промолвив нежным голосом:
– Добро пожаловать к нам, мессир Жан Буридан…
Юноша поклонился и ответил:
– Ваше Величество, если позволите, я хотел бы сказать, что очень горд тем, что смог спасти у Монфокона вашу священную жизнь, столь дорогую для короля, вашего супруга…
Маргарита остановилась, и на лице ее отразилась вся гамма чувств – ужас, тревога, изумление.
– Я убежден, – продолжал Буридан, – что Ваше Величество оказали мне беспримерную честь, пригласив сюда, для того, чтобы выказать свою благодарность. Но к чему она, эта благодарность? Быть преданным, рисковать жизнью ради своего короля или королевы – долг любого верного подданного…
С губ Маргариты сорвался глухой рык.
Резким жестом она сорвала маску, и он увидел ее пылающие гневом глаза. Сердце юноши непроизвольно сжалось.
Голосом, полным высокомерия, она изрекла:
– Раз уж тебе известно, кто я, раз уж ты распознал во мне Маргариту Бургундскую, ты должен знать и то, что королеве не пристало благодарить своих подданных.
Буридан припал на одно колено.
Она продолжала тем же резким тоном:
– Кто предупредил тебя? Кто сказал, что ты встретишь здесь королеву? Говори!
– Ланселот Бигорн, – промолвил Буридан, вставая.
– Ланселот Бигорн? – пробормотала Маргарита. – Где я слышала это имя? Кто этот человек? И откуда он знает?..