Новая жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Круз, Мария Круз cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Новая жизнь | Автор книги - Андрей Круз , Мария Круз

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

Найденные в трюме гранатомёты мы поделили, предназначив часть себе в запас: у нас впереди ещё многое ожидается — пригодятся. А остальное мы честно собирались передать в ППД — нам всё равно столько не нужно. К тому же есть проблема, как я уже сказал: мы частные лица, и владеть подобным оружием нам не положено. Надо регистрировать хотя бы охранную фирму — тогда проблема снимется. Над этим следует подумать.

Худо-бедно, а своего собственного груза у нас тоже на хороший грузовик набралось. Хорошо, что примерно чего-то в этом духе я и ожидал. Насчёт того, что в местных войнах себя никто не забывает, я уже не раз упоминал — здесь всё по принципу: «В большой семье… не зевай, в общем». Каждый трофей стоит денег, и они по праву твои. Другое дело, что мы работаем под эгидой своих разведывательных управлений, — однако даже в этом необходимо соблюдать коммерческий интерес. Что в планах было, то было, а вот что сверху — отдай нам и не греши. В других местах мы бы и от стоимости призового судна четверть потребовали.

Утром в субботу, с помощью всё той же судовой радиостанции, мне удалось выйти на связь со всеми, с кем необходимо, и получить подтверждение их присутствия в нужном месте. Поэтому к техасскому берегу мы приближались со спокойной совестью. Нас там ждали, и к встрече все были готовы.

Нашей целью был крошечный рыбацкий порт возле городка Корпус-Кристи, где нас встречали. Выбран этот порт был по двум причинам — он был достаточно большим, чтобы принять тридцатиметровое судно, и достаточно маленьким и удалённым, чтобы не привлекать лишнего внимания. К тому же в городе Корпус-Кристи не было ни единого орденского учреждения — даже банка, что было нам тоже на руку.

Капитан не подвёл нас — вышел точно в необходимое место, завёл судно в маленькую бухту, где мы и отшвартовались у небольшого пирса. Возле пирса стояли несколько машин — два армейских М109, два длиннобазных «унимога», новенький двухосный «урал», пятнистый автобус «вепрь» на высоких колёсах и «хамви» «минитменов» с крупнокалиберным пулемётом на крыше. Возле машин стояла группа людей — десятка два, одетых крайне разнообразно. Среди них было шесть человек в форме Русской Армии, чёрно-белых тельняшках и чёрных беретах новообразованной и пока немногочисленной морской пехоты. Было четверо в морских форменках и пилотках, с мичманом во главе. Все вооружены, у всех здоровые рюкзаки. Эти должны были принять у нас призовое судно, заменить экипаж и перегнать его в Береговой вместе с пленными, а там уже решать, что с ними делать.

Ещё два прапорщика-легкопехотника, судя по повседневной форме и немолодым лицам — специалисты, технари, и с ними двое рядовых с автоматами. Люди, прибывшие с особо важной миссией, специалисты по электронике и системам наведения.

Были четверо в «саванном» камуфляже и кевларовых шлемах американского образца, с автоматическими винтовками М16 в руках. Они должны были возглавить на «хамви» наш маленький конвой и дать ему возможность пересечь территорию Техаса без проблем. «Минитмены».

Кроме них возле грузовиков стояли четверо в разномастной полувоенной одежде и столь же разнообразно вооружённые, по виду — сущие бандиты. Именно они пригнали сюда грузовики из города Нью-Рино, и представляли они всё те же кубинские «преступные сообщества», окопавшиеся в этом городе. Они должны были сопроводить нас в свой преступный город, где предполагалось дальнейшее развитие событий. Прапорщики же задерживались с пятнадцатью ПЗРК здесь, а затем вместе с двумя рядовыми должны были доставить их на «воднике» в Билокси, после того, как над ракетами будут выполнены некие манипуляции.

А вот возле «унимогов» стоял не кто-нибудь, а Джо собственной персоной, в компании незнакомого парня. Это уже наш личный бизнес — помимо решения проблем государственной важности. К счастью, в этом мире радиостанции могли выходить и на обычные почтовые отделения и могли отсылать обычные же телеграммы. Вот и послали мы Джо телеграммку с просьбой присоединиться к маленькому конвою, прихватить хороший транспорт и загрузить товар, предназначенный в наше личное пользование.

И вся эта делегация ожидала нас.

После швартовки судна мы загнали капитана в камеру, а сами принялись руководить суетой по перегрузке части груза и сдаче судна под руководство прибывшей призовой команды. Помимо того, что груз подлежал выгрузке и перевалке на машины, необходимо было сделать ещё одну вещь — вскрыть все контейнеры со «стингерами» за исключением пяти, вытащить из каждого ПЗРК, а взамен положить приблизительно равный по весу и распределению тяжести вес. И закрыть контейнер, и снова опечатать его пломбой контроля Базы по приёму переселенцев и грузов «Средний Восток». Это уже на будущее, потому что вся эта история не только не закончилась, но ещё и толком не началась.

Пока прапорщики занимались контейнерами, а морпехи перетаскивали в разные штабели уже вскрытые, запечатанные, опустошённые и иные контейнеры, укладывая их на деревянные складские паллеты, мы с Джо занялись перегрузкой наших личных трофеев. Джо обязался принять автоматические пушки на хранение и сразу же начать искать им покупателей. Связи в тех местах у Джо были хорошие, знакомых прорва, а в качестве вооружения долговременных оборонительных сооружений таким «эрликонам» цены не было. У въезда в города такие ставились, а самое главное — во всех фортах-заправках, без исключения. Очень, очень востребованный товар, хоть и своеобразный.

Естественно, Джо не удержался от того, чтобы не полюбопытствовать:

— А где это вы нашли такой симпатичный корабль с таким количеством добра?

На этот счёт дежурная версия ответа у меня тоже была:

— Взяли заказ на неофициальный захват груза, предназначенного для Ичкерийского Имамата. А судно оказалось предназначено для работорговли, поэтому забрали груз и всё судно как приз.

— Это же куча денег, — поразился Джо.

Куча денег нам должна была перепасть от Родмана, если всё пойдёт так, как мы спланировали. И куча нам доставалась не вся: львиная её доля уходила в недра наших разведывательных управлений. А то, что нам оставалось, вполне тянуло на оплату обычной операции по захвату судна с подозрительным грузом.

— Эта куча денег нам не светит по договору с заказчиком, — ушёл я в отказ. — У нас объект захвата был корабль с грузом «стингеров». А нам достаётся оплата за труд и часть того, что не обозначено в задании. Поэтому взяли себе вот эти пушки, тяжёлого вооружения кое-какого, но его продавать не будем — ещё самим пригодится. И все трофеи с экипажа.

— Вы что, по найму работаете? — заинтересовался Джо. — Как конфедераты — те, что «охотники за головами»?

— Вроде того, но не совсем, — ответил я. — Мы за объявленными наградами не гоняемся, нас сами находят. Иногда нас удобно использовать, когда невозможно действовать напрямую.

— Скользкий бизнес, не находишь?

— Пока планируем работать на нескользких клиентов, — пожал я плечами. — И, кроме того, это же не основной бизнес — скорее, дополнительный. Есть магазины, есть клуб у ребят. Совмещаем.

— Интересно, интересно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию