Дочь двух миров. Возвращение - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь двух миров. Возвращение | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

– Кто такой Комп? – тотчас загорелся любопытством отступивший вглубь комнаты Леттенс и получил уничижительную усмешку бывшего командира:

– Это то, что ты назвал картинкой.

– Ну, рассказывай! – потребовала я, остановившись против нежданного гостя. – Как они?

– Ушли порталами, – осознав серьезность вопроса, перестал улыбаться блондин. – Кто куда смог. Но все постарались захватить с собой кого-нибудь из верховных магистров. Увели шестерых… остальных не удалось. Сейчас на Тегуэнь попасть невозможно, Чезен поднял противометеоритную защиту, шхуна заперта в бухте, башни аржаблей отключены.

– А ты откуда взялся? – подозрительно уставился на Леттенса инквизитор.

– Его дед послал, – уверенно ответила я. – И даже не сомневайся.

– Дед мог оказаться в плену у Чезена, – нехотя пробормотал Данерс.

– Тогда Леттенс или кто-то другой пришел бы в тот березняк, куда попали мы, – мягко объясняла я хорошо понятную мне деталь. – Сюда дед мог отправить его только в одном случае – если полностью уверен, что никто не проследит путь.

– Но его могли заставить, – Дан разглядел мою саркастическую усмешку и поджал губы, но сдаваться и верить Леттенсу пока не желал, – или открыть сознание артефактом истины.

– Нет, не могли. Он все время помнил про этот артефакт – догадывался, что селяне могут его обвинить, и подготовился. Поэтому я точно знаю, что Леттенса прислал дед, и хочу знать, с каким сообщением?

– Преклоняюсь перед логикой рассуждений прекрасной эйны, – чуть дурашливо поклонился гость. – Ты все точно сказала. Рэйльдс велел передать, что нас заберут через дьюжину часов из этой комнаты. Поэтому я отсюда не уйду.

– Ты будешь делать все, что прикажут! – рыкнул Данерс и, достав из шкафа футболку, бросил ее блондину: – Надень!

Поспешив отвернуться, чтобы не рассмеяться, я решила проверить лежащий на столе ноутбук.

– Картинка пропала, – тихо посетовал посланец, наблюдая, как я подключаю шнур. – Это вышло нечаянно, прости. Рэйльд предупреждал, чтобы ничего не трогал без разрешения…

– И ты, разумеется, в точности выполнил все его указания, – ядовито заметил инквизитор, подвигая стул и устраиваясь рядом со мной. – Кто-нибудь умеет их исправлять?

Последние слова относились ко мне, и я утвердительно кивнула, ожидая, пока загрузится инет. Нестабильная связь и маленькая скорость – обычная история для небольших городов и поселков, куда не хотят соваться крупные компании, но охотно идут их «дочки», берущие за худшие услуги большую плату. Хитрый маркетинговый ход.

Экран засветился нормально, я пробежалась по программам и облегченно вздохнула. Видимо, обещание противоударного корпуса было не просто рекламой.

Леттенс уже замер с другой стороны и, несомненно, сопел бы мне в ухо, если бы Данерс предупреждающе не положил руку на спинку моего стула. Я мельком отметила этот собственнический жест, но промолчала. Почему-то, против обыкновения, такое поведение почти чужого мужчины не вызывало во мне ни возмущения, ни неловкости.

– Все в порядке, – тихо сказала я ему. – Ноут удачно упал. Сейчас пойдем покормим Леттенса, потом я покажу вам все, что захотите.

– Я потерплю, – поторопился отказаться новоприбывший иномирянин.

– Не дури, – строго осадил его Данерс. – Я еще отлично помню, как у меня сворачивало от голода желудок.

Первым встал с места и галантно подал мне руку. Но лишь после того, как инквизитор не выпустил мою ладонь и на лестнице, я наконец сообразила, что он поступил так вовсе не из вежливости. Но протестовать опять не стала, хотя меня всегда смешило казавшееся наигранным стремление юных влюбленных постоянно держаться друг за друга.

С Данерсом и без того творится что-то непонятное. Совсем недавно, в подземелье, распятый и пришпиленный, он был намного более независимым и стойким.

– Рэйльдс жил очень бедно? – дойдя до прихожей, осторожно справился Леттенс.

– По местным меркам, довольно прилично, – усмехнулась я. – В этой стране большинство живет еще хуже. Данерс, давай поедим вместе с ним, а то потом здесь будет толпа.

– А вы ждете гостей? – заинтересовался Леттенс. – Рэйльдс велел мне никому не показываться.

– Он вообще мудрый человек, – прищурился Дан, подавая гостю тарелку с гуляшом. – Мы так и поступим. Будешь тихо сидеть в своей комнатке.

– А куда мне деваться, если гоняют между мирами, как мальчика на посылках? – торопливо проглотив несколько ложек еды, беззлобно огрызнулся блондин и кого-то передразнил: – Как самого бесполезного. Как выяснилось, я имею всего лишь одно достоинство – что Варья сочла меня безобидным.

– Не безобидным, – поправила я, – а не способным на подлость и ложь. И кроме того, тебе же пообещали существенную награду?

– А ты откуда знаешь? – с детским потрясением уставился на меня Леттенс. – Или это какая-то условная фраза?

– Это твое упорное нежелание учить историю магии, – снова съязвил Данерс. – А прилежные ученики знают, что межмировой переход у всех пробуждает дар к управлению магией и восстанавливает неразвитый резерв. Ну а магам добавляет мощности и выявляет спящие способности.

– Правда? – не донеся до рта ложку, подозрительно замер гость.

– Да, – поспешила подтвердить я. – Но в этом мире с энергией очень плохо. Ее почти нет, поэтому не вздумай пробовать здесь свои силы. И когда будем уходить, сольешь все до капли в кристалл. Это на крайний случай для тех, кто когда-нибудь сюда придет.

– Ты думаешь, твой дед не сказал мне этого пять раз? – обиженно пробормотал Леттенс и снова споро заработал ложкой.


Зверобой позвонил, когда мы, пообедав и напившись чаю с молодым медом, сидели на мансарде и я показывала магам чудеса этого мира. Города восхитили их ненадолго, гораздо больше мужчин интересовали техника и оружие. Но самое сильное потрясение испытала я сама, когда Данерс, загадочно усмехнувшись, вдруг заявил, что об этом он уже читал и видел в кристалле.

– Лет семьдесят назад был у нас человек из вашего мира. Верховные случайно вытащили, когда испытывали амулет, подобный тому, который использует Рэйльдс. Совет допрашивал его несколько дней и твердо решил, что почти ничего из знаний и приспособлений вашего мира нам не подходят. Но некоторые из тех новшеств, какие сочли безвредными, продали ремесленникам, а кое-что выдали за свои изобретения. А гостя отправили в его мир – он очень хотел домой.

– Думаю, Бес о нем знал и пытался отыскать, – вздохнула я. – Но вряд ли нашел. Вы же видели, сколько у нас стран и людей, а магом тот человек здесь хотя и остался, но без энергии даже себя лечить не мог. Кстати, скоро привезут парнишку… кто из вас самый сильный целитель?

– Ты, – уверенно объявил Леттенс.

– Я тоже имею способность к целительству, – удрученно вздохнул в ответ на мой взгляд Данерс. – Но не занимался лечением людей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению