Дочь двух миров. Возвращение - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь двух миров. Возвращение | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

И вообще я многого, как выясняется, пока не понимаю и не умею. Как только дед разберется с Дусиными интригами, попрошу его заняться моим обучением.

– Ну и чего ты добилась? – донесся до меня тихий, злой шепот Берга.

– Переговариваться и подавать друг другу знаки запрещено, – сурово сообщила я ему. – Разговаривать и задавать вопросы без разрешения тоже запрещено. За нарушение будет наказание.

– Какое? – с детским простодушием спросила Дуся, но в ее глазах мелькнула холодная расчетливость.

– На первый раз лишишься обеда, – равнодушно произнесла приговор, терзаясь сомнениями, не слишком ли это жестоко.

Все-таки она женщина, и немолодая, несмотря на кукольность искусственно омоложенного личика.

Но Дуся так не считала. Лишаться еще и ужина она не собиралась, поэтому поджала губы и, поудобнее устроившись в клетке, демонстративно закрыла глаза. Ну и молодец. Скала, к которой мы плывем, всего в полусотне метров, и я уже отчетливо рассмотрела на нижней площадке две фигуры в зеленых шкурах. И безошибочно узнала в них деда и Шейну.

А пока они приближались, с облегчением осознала, что на Тегуэне ничего страшного не произошло. Иначе они оба сейчас лечили бы раненых, а не мчались встречать меня.

– Получайте ваших преступников, – объявила еще в паре метров от островка, предупреждающе махнув рукой.

– Спасибо, – тоже изменив голос, сухо ответил дед и за шкирку увел сына в убежище.

За ним Шейна утащила снова изобразившую обморок Дусю. А я, превратив катамаран в энергию и пустив Пуля вперед, сразу отправилась в столовую.

Едва успела сменить зеленую шубу на шорты и майку, как в помещение, на ходу сбрасывая шкуру, ворвался дед.

– Варюха! – стиснув мои плечи, привычно засопел в макушку. – Прости старого дурака. Оказывается, я ее совсем не знал, за последние годы они с Бергом стали совершенно другими людьми.

– Все меняются, – попыталась я его успокоить. – Лучше скажи, никто не пострадал?

– Обижаешь. Мы чего-то подобного ждали, на всякий случай разных щитов накрутили. Даже пылинки не упало.

– Камень с души. А я, наверное, дуб сожгла…

– Ты невнимательно слушала, – мягко улыбнулась подошедшая Шейна. – Дубы могут ставить щиты, которые выдерживают удары горящих метеоритов. Эта кучка амулетов была для них хорошей тренировкой и заодно источником энергии. А ты за предупреждение получила доступ к новым секретам.

– Еще секреты? – опешила я. – Так сколько же их?

– А это тоже пока тайна. Ты сама теперь понимаешь, что далеко не всем можно сказать всю правду разом. Одних она испугает, других повергнет в отчаяние, а кого-то подвигнет на действия. И не только по спасению себя и близких. Но здесь не место и не время беседовать на эти темы. Сейчас нужно решить, куда отправимся. Сидеть тут не имеет никакого смысла. Я вообще не поняла, почему ты пришла именно сюда.

– Там было жарко, – покосившись на Беса, выдала чистую правду и вздохнула, понимая, что теперь придется доложить все до капелюшечки.

Перед ним и прежде нельзя было слукавить, а теперь и подавно.

– И тебе захотелось в водичку, – ухмыльнулся дед.

– Да. И этим тоже, Берг уже не мог держать щит. Может, ты не заметил, но они теперь подстрижены под Гаврошей.

– А ты? – мгновенно насторожился дед.

– А я была в шкуре. Еще на крыльце влезла, когда поняла, что они меня попытаются скрутить по приходе на место. Ну и Пуля позвала на всякий случай.

– Так куда мы идем? – Княгиня решительно перебила деда, пытавшегося продолжить расследование. – Варье нужно отдохнуть. А этих отправим в прохладное место.

– Шейна, – виновато глядя ей в глаза, озвучила я принятое на катамаране решение, – ты же понимаешь, что никаких добрых чувств они во мне не вызывают, но по человеческим законам все-таки кровная родня. Поэтому я уже напоила их тем зельем и хочу объявить своим трофеем. Такое право у меня есть, Винк объяснил.

– Варя, – заметно огорчился дед, – ты не представляешь, какую гирю вешаешь себе на шею. Так и будешь еще лет триста о них заботиться.

– Не буду, – отказалась я. – Еще не успела придумать, куда их пристроить, но, как будет посвободнее, обязательно что-нибудь изобрету. А на допросы буду водить сама – с помощью амулета. Он сгорел бы, если бы я не удержала в руках, поэтому его тоже считаю дропом.

– Совет и сам отдаст тебе этот артефакт, – тихо посоветовала Шейна, – может, не стоит объявлять его добычей?

– Ты думаешь, я от жадности? Шейна, да я его с удовольствием отдала бы. Но там, когда все горело, мне пришлось тянуть энергию, чтобы дубам хоть немного меньше досталось… – Я на миг запнулась, с досадой сообразив, что сейчас хвастаюсь своим поступком, хотя не считаю себя героиней. – Глупо, конечно, теперь я тоже понимаю.

– Ты говорила про энергию, – ободряюще улыбнулся дед.

– Да. Так я сливала ее во все свои амулеты и накопители, ну и в артефакт добавила, машинально, если честно. Лишь потом вспомнила, что он тоже грелся. А после зарядки вдруг стал прохладным, и я про него забыла. Не до того было. А теперь, могу даже показать, как только я снимаю браслет с руки, он начинает как-то нехорошо светиться. Похоже, я его привязала.

– Извини, – с явным облегчением выдохнула княгиня, – это совершенно другое дело. Такое бывает, артефакты – вещи тонкие, капризные, и никто из магистров не додумался бы так с ними обращаться, как Берг. Ты не представляешь, сколько ценнейших раритетов он сжег. Может теперь триста лет накопители заряжать, но и сотой доли утраченного не окупит. А теперь все же решайте, куда идем? Нам скоро Леттенса возвращать, у них уже ночь.

Глава одиннадцатая

Над самым большим городом материка плыл тягучий звон колоколов, установленных на башнях торгового квартала. И это означало, что наступила пора обеда. Неприкосновенное личное время каждого жителя, от главы городского совета до последнего подметальщика улиц. Один дневной период, или примерно два часа по привычному мне измерению.

Принадлежащий шеоссам замок располагался за восточной окраиной Дезвелла, и до него звон долетал урывками. Но и тут бойкие ученики магов уже помогали повару накрывать на стол.

Однако мы собирались вначале привести Леттенса с Наташкой, поэтому, сдав своих пленников охране и отправив за ними для контроля Пуля, я помчалась в сад. Безошибочно нашла по связи шеоссов скрытую в густых кустах вьющихся роз беседку и нырнула в ее зеленоватую тень.

– Варья, – тотчас предложила Шейна, – попытайся открыть сама.

– А я туда не уйду? – мгновенно слетел с моих губ закономерный вопрос.

– Уйдешь, – довольно кивнул дед, – если не будешь помнить три основных правила портала. Четкое желание привести людей из другого мира, свободный проход за пределы строения и крепкий якорь, если не идешь сама. И, разумеется, есть тонкости. Держаться рукой за столб или веревку бесполезно, нужен металлический пояс с запором и прикованная к скобе или колонне цепь. Был случай: авантюристы собирались открыть портал в чужой мир и забросить туда воришку в наказание. Мага, держащего амулет, просто примотали к столбу веревкой. Ну, он и ушел. Пока нашли старших магистров, пока разобрались, куда они открывали, их друг погиб… Не каждый мир терпим к чужакам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению