Дочь двух миров. Возвращение - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь двух миров. Возвращение | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Говорят, все бывает в первый раз. И я с этим обычно соглашалась, хотя с оговоркой, искренне считая, что лично мне никогда не придется пережить яростное, всеобъемлющее желание отлупить женщину.

Так вот, я глубоко ошибалась. Сейчас оно затопило меня буйным половодьем, не оставляя ни клочка суши, где можно спастись от жажды крови. Руки чесались, а душа дрожала от нетерпения в предвкушении момента, когда я смогу добраться до острова и надавать пощечин и пинков единственному существу, сумевшему разбудить во мне дикого зверя.

Старухе с молодым кукольным личиком и подлой гнилой душой неисправимой твари.

И с невыносимым сожалением понимала, что уже через полчаса начну остывать, а пока достигну Тегуэня, и вовсе запрещу сама себе даже думать о таком поступке, абсолютно недостойном адекватной, рассудительной девушки.

– Варья? – легонько потряс меня за плечо магистр. – Успокойся! Мы никогда не позволим ей доказать правильность этого абсурдного утверждения.

– Я понимаю, – выдохнула я, и не думая признаваться, какой ценой далось мне кажущееся спокойствие.

Лишь данное самой себе обещание вернуться к этой теме позже, когда будут решены насущные вопросы, помогло отодвинуть ярость на задний план.

– Предлагаю тебе лететь на остров с Линсом, – заявил Винк, – а я пошлю призыв и буду ждать помощи.

– Нет, – сразу отказалась я, и шеоссы огорченно переглянулись, но у меня уже сложились в голове веские доводы против этого, на первый взгляд, простого плана. – Это очень опасно и неправильно. У этих денгулов где-то неподалеку есть база, откуда они нас засекли. И там наверняка имеются сообщники. Как вы думаете, что они сделают, не дождавшись ушедших друзей? Боюсь, с утра пораньше отправятся их искать. Но это не всё. Рабы слушают только меня, и не знаю, сумею ли передать их тебе. Но даже если это удастся, есть еще проблема. Чезен понадобится на суде, я более чем уверена, что Дуся попытается обвинить меня в его смерти. Не знаю пока, чего она добивается, но любовь и уважение внуков зарабатывают вовсе не так, в этом я уверена. Ну и последнее. Я не могу бросить свое создание, оно верно мне служило и сейчас охраняет подступы к этому дереву.

– Как ты с ним общаешься? – задумавшись, мельком поинтересовался Винк.

– Мысленно. Я всеми своими петами так командую. Хочешь посмотреть?

– Зови, а мы пока сложим оружие. Оно может стать уликой.

В ожидании Пуля они ловко упаковали оружие денгулов и вещи Чезена в мешок и приняли новое решение, я поняла это по скупым переговорам.

Однако к тонкому, свирепому свисту возникшего в балконном проеме огромного паука мои новые собратья оказались не готовы. Мгновенно нырнули в шкуры шеоссов и сунули меня на лежанку в дальний угол.

– Винк! – взвыла я, представив, во что сейчас превратится мой защитник. – Это мой паук!

– Где паук? – повел взглядом Линс.

– Неужели этот монстр? – не поверил верховный магистр Авинкес. – Что в нем от паука?

– Идея, – подумав, выдала я, мысленно объясняя Пулю, что это не враги и их нужно охранять.

Питомец воспринял увеличение объектов охраны равнодушно, повернулся мордой к болотам и растянулся в проеме.

– Придется плыть через океан, – вздохнул Винк. – Ты сумеешь сделать лодку?

– Хоть яхту, – уверенно заявила я, приходилось делать макеты парусников. – Но как с магией? Этот дом я сниму, но его маловато. Портал сожрал море энергии – я думала, не откроется.

– У нас запас накопителей, – отмахнулся Линс и предложил: – Неплохо бы узнать у денгулов, откуда они взялись. Случайности лучше предупреждать заранее.

– Спросим на берегу, – решил Винк. – От этого дерева лучше уйти.

Я только молча кивнула, мне и самой этого хотелось, причем все сильнее.

Через пять минут, спустив рабов с негостеприимного баобаба, как дед обозвал это дерево, делая словарик, я убрала все следы своего пребывания и влезла на спину Пуля.

Ездовой паук рванул вперед, безошибочно обходя спрятанные под травой опасные места. Топи, трясины и рыхлые муравьиные кучи.

Линс шел за мной, за ним цепочкой тянулись безмолвные рабы, получившие четкие и строгие указания. Замыкал процессию Винк, убиравший все следы и малейшие признаки нашего присутствия.

Глава восьмая

Мне случалось бывать ночью на берегу залива, но то был цивилизованный пляж с чистым песком, пустыми скамейками и редкими фонарями. И выезжая из густой травы на берег южного материка, я и здесь наивно ожидала чего-то подобного.

Однако меня ждало разочарование. Горы гниющих водорослей вперемешку с дохлой рыбой, какие-то ветки и полузанесенные песком стволы баобабов, вместо чистой линии прибоя – череда обкатанных морем камней, между которыми торчал все тот же мусор.

– Придется делать мостки для спуска, – оглядевшись, вынес приговор Линс. – Иначе судно до воды не дотащим.

– Много времени займет, – хмуро отозвался Винк, и эти слова подстегнули меня хлеще кнута.

Пропустить суд над дедом я бы никогда себе не позволила.

– Можно спросить, чем мы будем двигать судно? На парусах тут плыть неделю.

– Ответ на этот вопрос – наша тайна, – сказал Винк по-русски. – И денгулы ее знать не должны. Шеоссы могут призвать себе в помощь любое животное, и то становится покорным, как твой чудовищный паук. В океане живут разные рыбы, и некоторые плавают с сумасшедшей скоростью. Я уже призвал стаю.

– Тогда можно создать прямо на воде килевое судно без парусов, – мгновенно сообразила я, вспоминая очертания легких яхт. – Я поеду к тем камням, а вы переправляйте туда рабов. Пуля пришлю на помощь.

– Строй, – выдавая шкатулку с накопителями, принял решение Винк, и я двинулась вперед.

И вскоре стояла на самом большом камне, вспоминая все, что знала о яхтах. Деревянные суда я отбросила сразу, с ними много сложностей. Да и договориться с камнями и металлами мне всегда было легче. Значит, будет из алюминия. Не очень большая, вроде катера, но без высоких палубных надстроек. Впереди – закрытая стеклом, обтекаемая рубка для рулевого, и к ней, разумеется, система рулей. И не важно, что я плохо представляю механическую сторону этого дела. Зато уверена, что все будет работать, ведь работал же водопровод в домике Шейны.

Еще нужны хоть крохотные каютки для рабов и для нас, и обязательно груз в килевой трюм, иначе яхта начнет заваливаться набок. Ну и запас еды и пресной воды в бочонках. Я тщательно обдумывала каждую деталь, и вскоре перед моим внутренним зрением уже появилось отчетливое изображение серебристого судна. Осталось только влить энергию и послать последнее пожелание, но я медлила, торопливо пытаясь припомнить, все ли есть у моей яхты.

Нашла несколько упущений, добавила якорь и крохотный санузел, потом иллюминаторы в каюты, не задыхаться же в них? И наконец, ощущая приближение спутников и понимая, что дальше тянуть некуда, создала уже живущее в моем воображении судно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению