Страна сказок. Сборник классических сказок - читать онлайн книгу. Автор: Крис Колфер cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страна сказок. Сборник классических сказок | Автор книги - Крис Колфер

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Третий поросёнок громко смеялся, глядя на злоключения волка. Тот выбрался из-под завала и вскочил, ещё пуще разозлившись.

– Смейся-смейся, поросёнок, – сказал он. – Я всё равно придумаю, как пробраться в дом, и съем тебя, как съел твоих братьев!

– О нет! – воскликнул третий поросёнок. – Только не рой подкоп!

Но волк понял, что поросёнок снова хочет его провести. Рыть подкоп и пробираться в дом снизу он не стал, а вместо этого решил залезть наверх и спуститься через дымоход.

Волк раздобыл лестницу, забрался на крышу кирпичного дома и прыгнул в трубу.

– Берегись, я уже здесь! – прорычал он.

Вот только и на этот раз третий поросёнок обхитрил волка. Волк съехал по дымоходу вниз и угодил в большой горшок с кипятком, да в нём и сварился.

Третий поросёнок добавил в горшок сельдерея с морковкой и приготовил себе из волка вкусное жаркое. Он был умён и прозорлив, а потому жил долго и счастливо в своём кирпичном доме, и никакие волки ему были не страшны.

Конец

Румпельштильцхен
Пересказ истории братьев Гримм

Жила-была юная девушка, и славилась она тем, что лучше всех в деревушке умела прясть. Жила она с отцом – мельником. Мельник так гордился своей дочерью, что только о ней одной и говорил, да так часто, что изрядно утомил селян своей похвальбой.

Однажды вечером мельник выпивал с друзьями в таверне и рассказывал, какая умница-разумница у него дочь, да только перебрал и стал болтать лишнее.

– Моя дочь такая искусница, что даже солому в золото перепрясть может! – сказал он.

Остальные только посмеялись да выпили по кружке за мельника и его дочку. Пусть он и бахвалился, но славно было видеть, как любит отец своё дитя.

Мельник и не думал, что эти россказни могут выйти его дочери боком. К несчастью, как раз в то время в таверне выпивал один из королевских солдат. Ни он, ни его король шуток совершенно не понимали, поэтому, когда солдат услышал про девицу, которая может спрясть из соломы золото, он принял всё за чистую монету. А поскольку дела в королевстве шли худо и денег в казне не хватало, он решил, что такая кудесница придётся очень кстати.

Солдат поспешил в замок и разбудил короля, чтобы сообщить ему радостные вести.

– Ваше величество, чудеса! – воскликнул он. – В деревне живёт девица с невиданным уменьем – она может перепрясть в золото солому!

– Должно быть, она ведьма! – вскричал король. – Нужно немедля схватить её и сжечь на костре!

– Постойте, ваше величество, – возразил солдат. – Быть может, в такие трудные времена она пригодится нам живой? Если она напрядёт достаточно золота, королевства богаче нашего на свете не найдётся!

– Ты совершенно прав, – согласился король. – Сейчас же разыщи эту девушку и приведи её в замок! Мы немедленно приставим её к работе.

Солдат собрал отряд и направился в деревню. Королевские стражники пришли к мельнику, схватили его дочь и забрали её с собой в замок, а затем заперли бедняжку в башне, оставив ей только прялку да стог сена.

Девушка до крайности перепугалась и растерялась. Когда в башню пришёл король, она поклонилась ему.

– Прошу прощения, ваше величество, – обратилась она к королю. – Но позвольте спросить, что происходит?

– Молва о твоих умениях дошла до замка, – сказал король. – Стоило бы наказать тебя за то, что ты скрыла от нас свой дар, но всё же мы привели тебя сюда и позволим искупить свою вину.

– Простите, милорд, – удивилась девушка. – О каких именно умениях вы говорите?

– Ты можешь перепрясть солому в золото, – ответил король. – И будешь делать это для меня.

– Ваше величество, вы, должно быть, ошиблись, – сказала девушка. – Я и впрямь неплохо умею прясть, но превратить солому в золото я не…

– Не смей лгать мне! Мы слышали это из уст твоего отца, – прикрикнул на неё король. – К утру ты перепрядёшь эту солому в золото, а ослушаешься – лишишься головы.

С этими словами он ушёл, и девица осталась в башне одна. Она упала на пол и горько расплакалась, зная, что ей ни за что не исполнить приказ короля, ведь это было совершенно невозможно.

Стоило девушке подумать, что она обречена, как перед ней вдруг завихрился ветер, и откуда ни возьмись в башне появился карлик.

– Здравствуй, красавица, – обратился он к ней. – Похоже, положение твоё незавидно.

– Кто ты? – спросила девушка.

– Вопрос не в том, кто я такой, а в том, чем я могу стать, – отвечал карлик.

– И чем же?

– Твоим спасением, если пожелаешь, – сказал он. – Король ждёт, что к утру ты перепрядёшь всю эту солому в золото, верно?

– Да, но он ошибается, – ответила девушка. – Я никогда ничего подобного не умела. Видимо, король неверно понял моего отца. Завтра он вернётся сюда, увидит, что солома осталась соломой, и велит отрубить мне голову.

Карлик потёр руки.

– К счастью для тебя, прясть из соломы золото я умею отменно. И если ты того захочешь, я смогу тебе помочь.

– Да, конечно! – обрадовалась девушка. – Я буду очень благодарна!

– Но не задаром, – продолжал карлик. – Я возьмусь за дело только в обмен на что-нибудь.

Девушка мало что могла ему предложить, но была готова на всё, чтобы спастись. Карлик оглядел её с головы до ног.

– Отдай мне своё кольцо, – сказал он.

– Но это кольцо принадлежало моей матери, – возразила девушка. – Как же я с ним расстанусь?

– Или с ним, или с головой, – напомнил карлик. – Выбирай.

Выбор оказался прост. Девушка быстро сняла кольцо с пальца и отдала карлику. Тот аж подпрыгнул от радости – ничто на свете он не любил больше, чем заключать сделки. Карлик сел за прялку и взялся за работу.

Девушка потрясённо смотрела, как он творит чудеса. Всего за несколько часов солома превратилась в груду сверкающего золота.

– Большое тебе спасибо! – сказала девушка. – Но как же тебя зовут?

Вместо ответа карлик прищёлкнул пальцами и исчез. На рассвете король вошел в темницу девушки узнать, справилась ли она, и замер на месте. Пусть он и сам велел ей перепрясть солому в золото, но всё же был изумлён увиденным.

– Я исполнила ваш приказ, – сказала девушка. – Можно мне уйти домой?

Король не ответил. Его солдаты схватили девушку и отвели в большую комнату в замке. Она оказалась в четыре раза больше башни, но в ней совсем ничего не было, кроме прялки и нескольких стогов соломы.

– Теперь ты должна перепрясть всю эту солому в золото к рассвету, а не то лишишься головы, – сказал король.

С этими словами он с солдатами вышел и запер девушку в комнате совсем одну. Бедняжка была вне себя от горя. Как же ей спрясть всю эту солому в золото? Даже умей она подобное, успеть всё к утру было бы трудно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию