Маска демона - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Ткачев cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маска демона | Автор книги - Андрей Ткачев

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Хоть удары были и сильными, но работа продвигалась не так быстро, как хотелось. Было видно, что наши предки строили с большим запасом прочности. Да и сложно было ожидать другого, когда это место оказалась не тронуто спустя столько веков, пока мы не вторглись сюда и не стали все крушить.

От последней мысли становилось грустно. Мы, словно дикари, прорывались в чей-то дом, нисколько не заботясь о том, что рядом есть дверь, в которую можно пройти, и предпочитаем пробить в стене дыру вместо этого. Пускай это несколько утрировано, но было что-то схожее в том, что мы делали сейчас, с поведением диких монстров.

И без того не особо радостное настроение стало портиться. Спасала лишь возможность подглядеть, что делают алхимики, в надежде все запомнить и потом рассказать Гароду. Все же слишком много было потеряно, и мы до сих пор не смогли восстановить большую часть знаний наших предков.

Спустя полчаса, когда к постоянной дрожи уже все привыкли и практически перестали обращать на нее внимание, ровный ритм ударов прервался грохотом. Все с любопытством посмотрели на то место, где только что находился охотник, виновный в шуме. Его самого на месте не оказалось, но вот поднятые клубы пыли и новый провал в полу явно говорили о том, куда он делся.

– Ты там жив? – первым подбежал к месту происшествия Эрик.

Несмотря на то что он был старше меня, мужчина проявлял дикое любопытство и всегда оказывался одним из первых, если где-то что-то происходило. Это больше походило на поведение подростка, но не мне судить чужого человека. Вполне возможно, это напускная маска для окружающих, как это делает Гарод.

Кстати, именно после общения со вторым моим наставником я стал больше обращать внимание на те мелочи, которые говорили о людях больше, чем их внешняя маска. Пока получалось не очень, но понять искренность слов кое-как удавалось.

Мне не было слышно, что там сказал мужчина внизу в ответ, но Эрик поспешил всех успокоить и уже потянулся к моткам веревок, которые были закреплены ранее.

Пока один боец был занят пробитием пола, остальные занимались упаковкой находящегося здесь оборудования и доставкой его наверх. Русе даже пришлось отправить троих охотников в усиление оставшимся наверху бойцам.

В целом, то, что мы добыли на этом этаже, уже должно окупить все затраты, и еще останется много денег. Если уж мы на этом этапе смогли добыть такие ценные вещи, то что же ждет нас еще ниже?

На третьем подземном этаже проход нас вывел в небольшую комнату, больше похожую на рабочий кабинет какого-нибудь торговца. Пыли тут было, конечно, много, но обстановка сохранилась в целости, а то, что каменная глыба и упавший вместе с ней мужчина попортили ковер и стол, оказавшийся не на том месте, никого не расстроило.

С особым трепетом к книгам, что ожидаемо, отнеслись служители богов. Двое из них сразу же подошли к находкам и, достав из недр своих бесформенных хламид рюкзаки среднего размера, стали аккуратно закутывать книги в вытащенную из тех же рюкзаков ткань и складывать их внутрь.

Пока они были заняты этим «важным» делом, только троим охотникам разрешили спуститься. С одной стороны, они опасались, что кто-то из воинов случайно может разрушить вещь, которую еще можно спасти, с другой – комната была слишком маленькой, чтобы там могло разместиться больше пяти человек, чтобы еще была возможность разойтись, а не стоять друг у друга на головах.

Когда наконец-то все книги были аккуратно уложены, единственный служитель с открытым лицом (как же это раздражает, когда не знаешь, как зовут человека) достал свою карту-ключ и открыл дверь, ведущую из этого помещения.

Проход вел в длинный коридор. На потолке, стоило только кому-то близко подойти, разгорался свет, вот только его источник невозможно было определить. Что странно, но служитель нисколько не обратил на это чудо внимания, когда все остальные с трудом удерживались от восклицаний. Значит, для него это не было уж столь неожиданно, что еще раз доказывало – служители богов знают куда больше, чем показывают.

От мыслей об этом меня отвлек удивленный возглас впереди. Вот только возглас быстро перешел в предсмертное хрипение. Охотники мгновенно достали свое оружие, но пока никто так и не узнал, что именно произошло.

Разведчик – а он был один, так как коридор был слишком узким, чтобы передвигаться плотной группой, – вырвался вперед. Боец очень неудачно оказался скрыт очередным поворотом коридора, больше похожего на натуральный лабиринт.

Прошло несколько секунд томительного ожидания, и вот из-за поворота появился человек в металлических доспехах. Странно, откуда здесь появился еще один человек, ведь этот незнакомец точно не походил на низкорослого разведчика, который, скорее всего, сейчас мертв. В руках незнакомца была секира, обагренная свежей кровью, что однозначно говорило – это наш враг.

Двое охотников, стоящих впереди, отодвинули за свою спину служителей, поспешивших отойти назад, и слаженно напали на противника. Один из них владел коротким мечом и вышел на полшага вперед, у второго в руках было копье, и он мог поддержать товарища на длинных и средних дистанция, так что для этих воинов узкий коридор был даже удобен.

Копейщик первым нанес стремительный удар, нацелившись в голову противника, одновременно отвлекая от напарника и стараясь вынести врага одним ударом. Я ожидал, что в данном случае воин в доспехах попытается увернуться или еще как-то отреагирует на атаку, но то, что он полностью ее проигнорировал, было странным.

От удара копьем его голова дернулась, но лезвие такого оружия предназначено больше для колющих ударов, а доспех неизвестного оказался слишком хорош, и вот копье соскальзывает с его поверхности, и охотник делает несколько более широкий выпад, чем планировал.

Воин в доспехах воспользовался ошибкой охотника и, ухватившись за древко копья, которое от чужого касания мгновенно раскалилось так, что запахло паленым, дернул его на себя. Копейщик по какой-то причине не выпустил свое оружие, и уже в следующую секунду его голову срубила секира. Само оружие от силы удара глубоко вошло в стену, где и застряло.

Все эти действия произошли настолько быстро, что напарник охотника просто не успел среагировать, и уже поздно было помогать. Он яростно закричал и бросился на противника, нанося один удар за другим. Меч высекал искры из доспехов, но не было видно, чтобы это приносило какие-то неудобства неизвестному. Он замер без движения, все так же продолжая держать раскаленное копье.

Да что же это такое происходит? Жар, поднимающийся от копья, уже должен был раскалить металл доспеха, уж это я после стольких опытов с алхимическим огнем знал точно, и как минимум начать жечь кожу, даже если броня была сделана из жаростойкого материала. Но воин игнорировал это неудобство и будто заснул.

Чем-то он мне напоминал ледяного голема, которого я видел, казалось, так давно, когда двигался к Виларсу. Тот тоже стоял без движения, пока заклинательница не стала управлять им…

– Всем назад! – выкрикнул я, озаренный внезапной мыслью. – Это голем, а не человек!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению