Тысяча Имен - читать онлайн книгу. Автор: Джанго Векслер cтр.№ 165

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тысяча Имен | Автор книги - Джанго Векслер

Cтраница 165
читать онлайн книги бесплатно

Изначальная догадка Януса оказалась верной. Впрочем, как обычно. Маркус ничем не мог положить конец извращенному подобию жизни, которое двигало тварями, но искалечить их было так же просто, как живых людей. С поврежденными ногами мертвецы могли передвигаться только ползком. Он прыгнул вбок и сделал низкий выпад, обеими руками ухватив тяжелую кавалерийскую саблю и взмахнув ею, точно кувалдой. Вытянутые руки существа, задев его лицо, ушли в пустоту над плечом, и удар сабли сокрушил коленную чашечку. Брызнули куски плоти и кости, бескровные, как гнилая древесина, Маркус увернулся от скрюченных пальцев – и мертвец, потеряв равновесие, рухнул на пол.

Полковник действовал, как всегда, с непринужденным изяществом. Ловко уйдя от неуклюжего броска твари, он почти танцевальным па зашел ей за спину и своей легкой шпагой начисто рассек мышцы бедер. Мертвец повалился ничком, как подкошенный, но, прежде чем он упал, Маркус наискось разрубил клинком его лицо. Обезноженные и ослепшие, твари теперь представляли опасность только для того, кто ухитрится на них наступить.

– Туда! – бросил Янус, указав направление шпагой. Впереди, у самого основания одной из статуй, почти невидимый издалека, горел крохотный костерок. – Скорее – мешкать нельзя!

С этими словами он побежал к костру, и Маркус, тяжело переводя дух, заковылял следом. Казалось, что полковник обладает неистощимым запасом сил, и Маркус, стараясь угнаться за ним, чувствовал себя дойной коровой, которую заставили состязаться в беге с боевым жеребцом.

Небольшой полукруг света, падавшего от костра, оставлял впечатление, что кто-то разбил здесь лагерь. К постаменту статуи были аккуратно прислонены маленький дорожный мешок и бурдюк с водой, на каменных плитах расстелено толстое одеяло. На этом импровизированном ложе покоился…

Вначале Маркус решил, что это труп. Во всяком случае, лежавший здесь походил на труп куда больше, чем мертвецы с зеленым огнем в глазах. Плоть юноши иссохла и опала, с торчащих костей складками свисала кожа. Ребра и бедренные кости медленно шевелились под этой серой кожей, словно щенята в завязанном наглухо мешке, и Маркус вздрогнул, лишь сейчас осознав, что юноша все же дышит – рывками, судорожно и часто. Глаза парня были плотно закрыты, но распахнулись, когда раздался звук приближающихся шагов.

Янус быстро пересек каменные плиты и, остановившись возле иссохшего, как труп, юноши, приставил острие шпаги к его горлу.

– Отзови своих мертвецов, – сказал он по-хандарайски, громко и так четко, что даже Маркус без труда разобрал его слова. – Сейчас же.

Десяток мертвых голов повернулся в их сторону, два десятка горящих зеленью глаз уставились на них. Маркус поднял саблю. Ближайший из демонов пожирал его взглядом сквозь пелену белесого дыма, сочившегося из его рта.

– Отзови своих мертвецов, – повторил Янус. – Всех до единого, иначе я перережу тебе горло.

Юноша медленно раздвинул губы. Голос его был едва слышным сухим шипением.

– Я уже мертв, – ответил он.

Гулкий грохот прокатился эхом по пещере, за ним почти одновременно последовали еще два. Маркус попытался разглядеть, что происходит, но все загораживал лес бесчисленных статуй. Только слышно было, как взметнулись крики, заглушая непрерывное шипение демонов.

– Отзови их, – сказал Янус.

– Он этого не сделает, – проговорил, тоже по-хандарайски, женский голос. – Могли бы и догадаться, полковник, что фанатикам несвойственно внимать голосу разума.

Джен Алхундт прошла между двумя застывшими демонами с таким видом, словно и не заметила их существования. Блики костра отражались в ее очках. В одной руке она держала пистолет, другую просунула за пояс.

– Джен… – Маркус медленно опустил саблю. – Джен! Какого черта…

– Мисс Алхундт, – перебил его Янус. – Полагаю, у вас есть другое предложение?

– Только то, что напрашивается само собой, – ответила Джен. И, стремительно вскинув пистолет, нажала спусковой крючок. Кровь брызнула из груди юноши; тело его дернулось, застыло на краткий миг – и безжизненно обмякло.

По всей исполинской пещере разом погасли зеленые огни глаз. Мертвецы с последним выдохом белесого дыма падали на пол, валились, точно пьяные, друг на друга, оседали на постаменты. Нечеловеческое шипение демонов наконец-то стихло, и в пещере воцарилась глубокая тишина. Криков солдат Маркус тоже больше не слышал. Он судорожно сглотнул.

– Джен, – проговорил он, стараясь придать голосу спокойствие, – Джен, что ты здесь делаешь?

– Исполняет обязанности агента Конкордата, – ответил за нее Янус. Взгляд серых глаз полковника был прикован к Джен. – Завершает поручение, данное Последним Герцогом.

– Ей поручили только наблюдать! – возразил Маркус. И, еще не договорив, ощутил, как неубедительно прозвучали эти слова.

– Совершенно верно, – сказала Джен, – наблюдать. До тех пор, пока обстоятельства не потребуют иных действий.

– А они требуют? – осведомился Янус.

– Думаю, что да. – Джен отбросила прочь разряженный пистолет, выхватила из-за пояса другой и оттянула курок. – Полковник Вальних, именем его величества короля и министерства информации – вы арестованы.


– Любопытно, – промолвил Янус после долгого молчания.

– Будьте добры бросить шпагу. – Джен навела пистолет ему в грудь.

Полковник пожал плечами и, разжав пальцы, уронил клинок на пол.

– Могу я узнать, в чем меня обвиняют?

– В ереси, – ответила Джен, – а также в заговоре против короны.

– Понятно. – На лице Януса появилось задумчивое выражение. – У его светлости могут возникнуть затруднения с передачей этого дела в военный трибунал.

– Это уж не моя забота, – сказала Джен. – Вы можете лично обсудить с ним эту тему, когда вернетесь в Вордан.

– Если вернусь. Для всех заинтересованных лиц было бы куда удобнее, если бы со мной на обратном пути случилось какое-нибудь досадное происшествие. Скажем, смыло за борт во время шторма. Я совершенно уверен, что подходящий шторм не заставит себя ждать. Морские путешествия так опасны.

Джен молчала, не сводя с него неморгающих глаз. Полковник вздохнул:

– Наверное, было бы грубо с моей стороны напоминать о том, что снаружи этого храма находятся четыре с лишним тысячи человек, которые подчиняются моим приказам? Наверняка у вас где-то припрятан соответствующий ордер со всеми полномочиями, но ведь вполне вероятно, что они не будут его изучать.

– Люди, о которых вы говорите, подчинятся приказам своих командиров. – Джен искоса поглядела на Маркуса. – Старший капитан Д’Ивуар, я располагаю разрешением короля и министерства принять полное командование данной кампанией, если сочту таковое необходимым. В силу этого я вручаю вам командование Первым колониальным полком. Вам надлежит взять под стражу полковника Вальниха и вернуть полк в Эш-Катарион, куда в скором времени прибудет транспортный флот.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению