Факультет чудовищ. Вызов для ректора - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Валентеева cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Факультет чудовищ. Вызов для ректора | Автор книги - Ольга Валентеева

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Я молчала, ожидая, чем закончится этот странный разговор.

– Понимаете ли, эри, – Шаор наклонился ближе, несмотря на разделявший нас стол, – я сам не могу покинуть Леденвиль, а моим людям лучше не знать о произошедшем. Иначе последствия могут быть непредсказуемы. Прошу, если узнаете что-то о моем брате, сообщите мне. Я в долгу не останусь.

– Откуда вы знаете, что брат все еще в Кардеме? – спросила я, стараясь ничем не выказать удивления.

– Слухи, всего лишь слухи… – Шаор улыбнулся мне странной, завораживающей улыбкой. Что у него за аномалия? – Как и то, что ваш жених пытался найти организаторов этих боев – и тоже пропал.

Так и подмывало спросить: «А в Кардеме, случайно, крона не видели? Как, не знаете? Такой высокий брюнет с надменной физиономией. Его дома жена беременная ждет». Даже улыбнулась собственным мыслям. Задал Дар всем нам задачу. Эти образы помогли окончательно взять себя в руки, и я вернула Шаору улыбку.

– Да, если я что-то узнаю, обязательно вам сообщу, – пообещала странному правителю этого места. – Расскажите хоть что-то о своем брате. Я ведь никогда его не видела.

– Эрни чуть больше двадцати, – Шантор на мгновение нахмурился. – Он высокий, светловолосый. На левой брови – косой шрам.

– Какая у него аномалия?

– Ветер, – правитель словно сомневался, а стоит ли говорить. Но раз уж доверился – шел до конца. Странно, но Шаор не вызывал у меня неприязни. Мы с Алем много путешествовали и видели города, где с чудовищ чуть ли не шкуру живьем сдирали. Стоит ли удивляться, что здесь случилось наоборот? Шаор сумел взять власть в свои руки и заставил считаться с собственным мнением. Так ли он не прав?

– Что вы пытаетесь разглядеть в моем лице? – рассмеялся хозяин комнаты, и его смех оказался удивительным, задорным, как у мальчишки.

– Да ничего, – пожала плечами. – Просто думала о том, как вам удалось стать негласным правителем этого города. Это второй случай на моей памяти.

Первым был Владис. Но и он не смог долго держать чудовищ в узде. После разрушения академии его власть быстро истаяла. Владиса было жаль. Я до последнего надеялась, что он вернется в академию. Только, видно, любовь к Кэрри было не так просто изжить.

– Думаю, мы друг друга поняли, – кивнул мне Шаор.

– Поняли, – подтвердила я. – А теперь посоветуйте, где в этом городе можно отдохнуть до утра.

– Да хоть здесь, если не боитесь, – подмигнул мужчина. – Пойдемте, эри. Найдем ваших друзей. Комнат хватает. А утром продолжите путь. Вашим лошадям тоже не помешают еда и передышка. До Кардема не так уж близко.

– Спасибо, – искренне ответила я, уже без опаски следуя за Шаором. У мира чудовищ были свои правила. Да, Аль старался уберечь меня от него, но в нашей академии встречались самые разные ребята, и после общения с ними я поняла одно: нет никаких чудовищ. Есть люди, которые на самом деле – нелюди. И маги с магическими аномалиями, которые никак не могут найти свое место под солнцем.

Стоило Шаору приказать, как слуги тотчас отвели меня в свободную комнату. Бойкая девушка Рийка сообщила, что парней разместили в соседнем помещении. Я уже собиралась было пойти к ним, как девушки притащили лохань с водой. Отказаться от ванны я не смогла и ближайшие полчаса отмокала в воде и приводила в порядок волосы. Затем выпила травяной настой и только тогда добралась до своих спутников.

Замерла на пороге, бегло окидывая взглядом комнату. Все здесь: Кертис, Найт и Шип. Сидят за столом, доедают остатки ужина. На сердце сразу стало легче.

– Милли, – подскочили все трое, стоило шагнуть в комнату. – Что? Как? Что ему нужно?

– Тише, – еле удержалась, чтобы не обнять всех троих. Надо же, беспокоились обо мне! Приятно. В академии мне иногда казалось, что их любовь распространяется только на Аля. И теперь было радостно видеть, что это не так. – У Шаора была ко мне небольшая просьба. Расскажу потом, тут и у стен могут быть уши. Ничего серьезного.

– Мы беспокоились, – как всегда безэмоционально сказал Шип, и его слова мало вязались с тоном, каким были сказаны. Но я знала – он не стал бы врать. Висент дан Велеор, волею судьбы оказавшийся нашим студентом, был человеком чести.

– Ладно, раз уж вы в порядке, пойду спать, – сказала мальчишкам. – Скоро опять в дорогу. Может, хоть выспимся в кроватях напоследок.

Служанки дожидались в коридоре. Они предложили помочь мне раздеться, но с дорожным платьем я могла справиться и сама, поэтому отпустила их, расстегнула пуговички и стащила надоевший наряд. Жаль, чемодан остался в экипаже, не переодеться. Поправила сорочку и нырнула под одеяло. Неужели этот утомительный день наконец-то закончился?


– Эри Милия, – ворвался в мой сон чужой голос. – Эри, проснитесь.

Открыла глаза. Все так же горели светильники, едва разгоняя тень. А надо мной склонилась одна из служанок.

– Что случилось? – сонно потерла глаза. – Уже утро?

– Нет, эри, – застрекотала девушка. – Просто там притащили парня. Он говорит, что ваш друг. А правитель Шаор хочет его убить. Но сначала послал за вами, чтобы убедиться.

– Сейчас, – подскочила с кровати и схватила платье. Вот теперь помощь служанки пригодилась – не разгуливать же по дому полуодетой и с гнездом на голове. Девушка ловко помогла мне одеться и быстро причесала. Не прошло и четверти часа, как я входила в тронный зал. Шаор все так же восседал на троне. Его пленника скрывала от меня толпа охраников. Неужели спала только я?

– Прошу простить за ожидание, – склонила голову. Все-таки тут Шаор – правитель.

– Эри, простите, что пришлось потревожить ваш сон, – правитель поднялся с трона и сделал шаг навстречу. – Этот человек пытался прорваться в мой дом. Клянется, что вы его знаете и он из вашей свиты.

Я повернула голову, чтобы наконец-то разглядеть, кто этот безумец. И чуть не замерла с разинутым от возмущения ртом.

– Да, я его знаю. – Вот он-то чем думал? – Это профессор нашей академии Киримус дер Гарден.

– Гарден? – прошелестело среди чудовищ. Кто-то даже попятился. Видимо, слава Кира разошлась по всей Арантии. Сам Киримус казался спокойным и довольным, хоть и щеголял разорванным рукавом и синяком на скуле.

– Теперь понимаете, что я мог бы пройти сюда беспрепятственно? – холодно спросил он, окатив присутствующих волной презрения. – Но вместо этого сдался вашим людям и позволил привести меня как пленника.

– Отпустите его, – тихо попросила я. – Он и правда мой друг. И, скорее всего, ищет студентов, которые увязались за мной.

– Хорошо, – правитель сделал знак, и Гардена тут же выпустили. Он расправил плечи и подошел ко мне, словно ничего не случилось.

– Здравствуй, Милия, – протянул руку.

– Здравствуй, Кир, – пожала холодные пальцы. – Давно не виделись.

– Да уж почти сутки, – усмехнулся менталист. – Едва тебя догнал. И ты права, я искал Шипа и Найта. Они с тобой?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению