Соль. Время любить - читать онлайн книгу. Автор: Марина Александрова cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соль. Время любить | Автор книги - Марина Александрова

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

— Чу заре мэло каре эст, эспартэ эр нирэ шатэ, фир? (Попробуешь меня тронуть, глаза вырву и сожру, понял?) — быстро проговорила я, пользуясь знаниями, полученными не одно столетие назад и наконец-то пригодившимися.

К моему удивлению, ритар лишь согласно кивнул, не пытаясь мешать мне лечить его. Я опасалась, что он захочет попробовать как-то напасть, видя мою форму. Но ничего подобного не произошло. Возможно, он видел сияние моих глаз и понимал, что я вовсе не аланит, а может быть, своей звериной ипостасью чувствовал мою суть? Я как раз закончила сращивать его артерию, когда, впервые в жизни, увидела отражение эмоции в глазах этого существа. Он резко схватил меня за плечи и потянул в сторону, когда всего в нескольких миллиметрах от меня пронесся чей-то кулак. Именно на том самом месте всего мгновение назад была моя голова. Я попыталась вырваться или отскочить, но хватка ритара была слишком сильной, и мои жалкие попытки дернуться ни к чему не привели. В момент, когда он вновь потянул меня уже в другую сторону, его сердце остановилось. Один резкий удар мечом оборвал жизнь того, кого я спасла всего мгновение назад. Его руки все еще продолжали сжимать мои плечи. Хватка понемногу ослабевала, и я видела, как разум покидает эти яркие, немного хищные, глаза. Точно кто-то забрал этот свет на самом их дне. Я попыталась обернуться, чтобы понять, что происходит, и возможно, тогда мне удалось бы помочь ему?! Возможно, мой дар еще сможет заставить это пламя вернуться?! Но, стоило мне попытаться обернуться, как тяжелый удар мужского кулака, наконец-то нашел мою голову.

Последнее, что я каким-то чудом успела додумать, было самой глупой мыслью на свете:

«Дурочка, мертвые не могут стать вновь живыми. Это невозможно».

* * *

— Ну, и, молодой человек? Я услышу когда-нибудь правильный ответ? — женщина в длинном наглухо застегнутом темном платье с высоким воротником-стоечкой, смотрела так, что у Кита невольно начинало сводить желудок. Эта седовласая швабра вымораживала его изнутри.

Он понимал, что это всего лишь видение из прошлого, но, тем не менее, страшно ему было все равно. Прошло всего несколько дней, как Соль ушла спасать мир (от одной мысли об этом юношу начинал разбирать нервный смех), а он уже выучил алфавит; научился сносно читать; прослушал несколько лекций истории по несуществующим государствам, от чего чувствовал себя, точно идиот в сказочной стране; кроме всего прочего, он выучил таблицу умножения и научился делить столбиком! Самое ужасное, что все то, что рассказывала ему эта несуществующая тетка, накрепко отпечатывалось в его памяти! Даже снилось ночью! Он не мог хотя бы попытаться забыть все те россказни об истории Эйлирии и ее королях! Дворец, словно вплавил эту информацию в его разум.

— Не буду отвечать, — решил пойти на бунт подросток. — У меня уже зад болит от этого стула! — всплеснул он руками, искренне задумываясь, почему сказал «зад», когда думал о словечке покрепче, но которое так и не сорвалось с языка! Похоже, айдова «этика» тоже нашла место в его голове! — Хватит с меня! Дай мне отдохнуть! — взмолился он.

— Желаете поиграть?

Вместо женщины возник пожилой мужчина с подносом, на котором лежала целая гора белых кубиков, на которых были выгравированы буквы!

— Нет, — зло буркнул Кит, скрестив руки на груди.

Это была не первая попытка протеста за последние дни с его стороны. Но, куда бы он ни пошел, где бы ни пытался спрятаться, возникала эта вобла в платье и начинала вещать то об истории, то о цифрах. Самое ужасное, стоило ей открыть рот, как он мало того, что запоминал, так еще и понимал, о чем она вообще?!

— Слушай, я уже чувствую себя неприлично умным! — взмолился паренек. — Ты не думаешь, что если продолжишь в том же духе, моя голова не выдержит! Что если я сдвинусь…айд, — невольно запнулся мальчик, понимая, что необходимо себя поправить, — сойду с ума, — сквозь зубы, сказал он.

— Прилежание и труд, прилежание и труд, — вновь появившаяся мучительница, отвечала холодно и строго, — вот, что способно сделать из любого мальчишки — наследника, — улыбнулась она, а у Кита от этой улыбки почему-то задергался глаз.

— Я не хочу тебя разочаровывать, — кажется, глаз у мальчика задергался сильнее, когда он понял, что с первой попытки выговорил слово из шести слогов, — но я что-то не наблюдаю наследства, — ехидно улыбнулся он. — Что конкретно мне полагается?

— До смерти последнего короля Эйлирии — ничего, — точно так же ехидно оскалилась бабка.

— То есть ничего и никогда, так? — осведомился мальчик, не меняя интонации.

— Вы удивительно талантливы в подсчетах, Ваше Величество, — еще шире улыбнулась тетка, явно используя фразочку из чьего-то прошлого.

— Тогда, может, успокоишься уже, а? Времени, как мне кажется, предостаточно, — широко улыбнулся Кит, и довольный собой откинулся на спинку стула. — Давай немного передохнем?

Вместо ожидаемого ответа «воблы», перед Китом неожиданно возник пожилой мужчина в форменной одежде того времени. Он уже видел подобный наряд в образах, являвшихся ему, и думал, что то были люди напрямую подчинявшиеся королю того времени. Быть может, это были секретари или кто-то похожий на них.

— Вам пора, Ваше Величество, — серьезно сказал мужчина, а у Кита мороз пополз по коже от этих слов.

Это могло значить лишь одно, с Соль что-то случилось.

— Ваши вещи ждут Вас в Вашей комнате, — мужчина поклонился и исчез.

А Кит, не теряя времени даром, опрометью помчался в отведенные домом покои. На выделенной ему кровати он нашел темные брюки, рубашку и жилет из плотной кожи, на котором были выгравированы древние символы, значения которых он не знал. Помимо всего прочего, нашлись и высокие сапоги у самой кровати. Как это ни странно, но одежда оказалась ему в пору и сидела на мальчике так, точно на него была пошита. Он невольно огладил медальон на своей шее и прикрыл глаза, собираясь с мыслями.

— Может быть, совет на дорожку? — прошептал он, отчаянно борясь с теми эмоциями, что сейчас буквально душили его.

Почему-то ему вдруг стало очень страшно. Он не знал, что ждет его впереди и что он сможет сделать, чтобы помочь ей? Что?

— Просто, уведи ее, — хриплый мужской голос, который принадлежал мужчине, с которым Кит познакомился лишь недавно, раздался со спины. — Это все, — сказал Киран, растворившись в воздухе.

— Да, — сам себе кивнул Кит, — это все.

— Что «все»?

Кит резко обернулся. Опираясь плечом о дверной косяк, стояла Лил. Взгляд оборотня не предвещал ничего хорошего мальчику. Голубые глаза прищурены, руки скрещены на груди, и сам ее вид, буквально кричал, что так просто она от него не отстанет. Девушка, так же как и Кит, облачилась в схожий походный костюм и, судя по всему, собиралась составить ему компанию.

— Джарред, у нас, кажется, еще один любитель решать проблемы в одиночку! — повернувшись, прокричала она своему напарнику, который, по всей видимости, еще только был на пути к комнате Кита.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению