Летний дракон. Первая книга Вечнолива - читать онлайн книгу. Автор: Тодд Локвуд cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Летний дракон. Первая книга Вечнолива | Автор книги - Тодд Локвуд

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Добрые люди! Прошу! Мы ответим на то, что сможем. И сейчас мы понимаем – в вашей долине побывал облаченный в цвета и ароматы лета Высочайший и Милостивейший Коррузон в обличье Летнего дракона! Пусть и недолгое, но Его явление не вызывает никаких сомнений. Юный мастер сразу вернулся домой и поведал нам свой удивительный рассказ, и сегодня в подтверждение истинности его истории мы обнаружили в руинах Храма свидетельство. Прямого контакта не было, однако даже само явление – это послание Гурваану.

Гости возбужденно загудели. Я не могла пошевельнуться, охваченная новой вспышкой гнева. Похоже, меня полностью вычеркнули из истории с Высшим. Прямого контакта не было? Да меня до сих пор до глубины души пронизывал взгляд Гетига, пусть лишь в воспоминаниях.

Все случилось совсем недавно, но, по-моему, уже превратилось в легенду…

Пульсирующая в голове ярость заглушила голос Беллуа. Я вжалась в стену – мимо в спешке пробежала одна из сестер Кайси с пустым подносом.

– Вы опоздали, мисс, пора бы вам… – и конец фразы растаял в воздухе.

Долг требовал, чтобы я заняла свое место за столом, но мне хотелось лишь сбросить Беллуа со скалы. Я оказалась в ловушке между долгом перед семьей и Храмом, между яростью и страхом. Я затаила дыхание.

Голос Беллуа усилился – он готовил жителей деревни к моему грядущему отъезду, прежде чем утащить меня в Авигал, чтобы исказить мои слова перед лицом Совета или же самого Коррузона. А после что?..

Не поеду.

Я развернулась и шагнула в дом, чуть не столкнувшись с сестрой Кайси, которая несла уставленный мясом поднос.

– Мисс Майя! Куда вы?..

Я прошла по коридору, нырнула в свою спальню и схватила со стены заплечный мешок.

Снаружи донеслись радостные возгласы и похожий на грозовые раскаты грохот – деревенские жители застучали по столу кулаками. Одобрение. Мабир или, может, Беллуа объявил, что Дариан получит собственного дитя. У меня вспыхнули щеки, но я направилась к окну, откуда открывался отличный вид во двор.

В свете жутких новостей от Роува наши соседи и друзья, наверное, просто стремились найти хоть что-нибудь обнадеживающее и воодушевляющее. Теперь они стояли, я даже отсюда видела, как зарделся Дариан. Происходящее казалось мне каким-то сном.

Мабир поднял руки, призывая к тишине.

– Друзья мои, народ Риата, мастер-разводчик Маджа и семья, почтенные гости. Воздадим благодарность молитвой.

Люди склонили головы. Мабир смежил веки.

– Высочайший, мы принимаем Твое послание с верой в Твою милость, восхваляем Твою мудрость и благоговеем перед Твоей силой. Могучие крылья Твои хранят нас. Когти Твои, подобные копьям, нас защищают. Твои глаза, подобные огненным молниям, взирают на нас с любовью и благосклонностью. Ты есть Изначальное Пламя, пылающее в наших сердцах. Мы – слуги Твои в порочном мире, а значит, смиренно живем по Твоим заветам. Твои пути неисповедимы, не нам о них вопрошать. Исходишь ты из бесконечности, а от Тебя исходит все сущее. И яко Ты повелел – да будет так.

– Да будет так, – повторили остальные хором.

Я покачала головой, скривив губы. Кто яко повелел? Какой обман! Вот и первый шаг к еще большей лжи.

– Тост! – Томан взял кубок. – За Коррузона и Императора, за страну и деревню, за гнездовье и Дариана!

Я уже не могла вынести это представление, поэтому принялась собирать пожитки. Без некоторых вещей мне явно не обойтись: запасная одежда, еда… похоже, нужно улучить момент и совершить набег на кухню – и нож. Еще мне не помешает захватить арбалет из оружейной. Придется ждать темноты.

А потом? Я села на постель, бросив мешок с наполовину засунутой в него курткой. Я понятия не имела ни что делать, ни куда бежать. Пока что. У меня осталось лишь воспоминание о бездонном взгляде Летнего дракона.

Что мне действительно нужно – это хороший план. Снаружи доносились возгласы и смех, а я сидела, обхватив голову руками, и напряженно думала.

11

Дариан постучал в дверь и тут же приоткрыл ее, заглянув в мою комнату.

– Чего тебе? – отозвалась я, запихнул мешок под кровать.

– Можно?

Я пожала плечами и махнула рукой, мол, давай.

Дариан подошел к окну и выглянул наружу. Он то прятал руки в карманы, то снова вынимал их. Да и с чувствами Дариан, судя по странному выражению лица, тоже определиться не мог.

– Пиршество закончилось, – наконец промямлил он.

– Ясно.

– Ару спит, поэтому я на минутку ускользнул. Ару – это имя моего…

– Я слышала.

Дариан нахмурился.

– Ты как, Майя? В порядке?

Я присела на краешек постели и уставилась на свои ботинки.

– А тебе какая разница?

– Майя, я потрясен не меньше твоего. И не хочу, чтобы тебя забрали. Я не знал, что Беллуа окажется так… таким… все случилось слишком…

– Ты обещал, что не дашь обвинить во всем меня одну. Обещал! Но утром молчал! А я только нашла мертвого дракона. Не убила его, а просто нашла! В итоге ты получаешь награду, а мне навешивают оплеухи! Все опять повторяется, как когда мама упала, а тебе плевать! – бросила я и, вскочив на ноги, толкнула Дариана.

Он пошатнулся.

Я ожидала, что он накричит на меня или тоже толкнет, однако он вытер ладони о свою кожаную куртку, словно мог смахнуть с себя мой гнев.

– Так нечестно, Майя.

– Я и тогда взяла вину на себя.

– Говорил же, ты плохо помнишь…

– Она меня отругала. Сказала, мол, «Майя, ты меня разочаровала. Вернись с небес на землю, девочка моя, и принимайся за свои обязанности. Хватит быть для нас обузой». А когда я хотела попросить прощения, она меня перебила: «Витающий в облаках укротитель драконов проклят».

– Это старая поговорка драконерии! Я слышал ее от отца. Она ничего такого не зна…

– Это были ее последние слова мне!

Дариан неловко потоптался на месте.

– Она сказала сгоряча. Она ведь разозлилась. Она и меня отчитала, между прочим. Она говорила: «Майя – твоя младшая сестра, и ты должен держать ее в узде». Вот ее последние слова, сказанные мне.

– А теперь Беллуа твердит почти то же самое.

– Чего?

– Ты же слышал! Что дать мне дракона – значит навлечь на Риат проклятие. Потому что я споткнулась о твой фонарь. И обнаружила в лесу мертвого дракона.

Дариан сглотнул и пожал плечами.

Я рухнула на кровать и спрятала лицо в ладонях. Я вновь вызвала призрак маминой смерти.

– Оставь меня, пожалуйста.

Дариан коснулся моего плеча, но я ударила его по руке, отмахиваясь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению