– Мне плевать на приличия. Я хочу закончить это побыстрее, чтобы продолжить наслаждаться жизнью. Мы собирались в Розовый Квартал прямо перед полуночной звездой. У нас там карточная игра, так что поправить все нужно немедленно.
Мадам Клэр натужно улыбнулась.
– Да, да, разумеется.
Я задержала дыхание.
– Подними вуаль, Дельфина, – приказала Мадам Клэр.
Кто такая Дельфина? Я еще сильнее вытянула шею. Прекрасная медленно открыла лицо, но я ничего не увидела, потому что она стояла ко мне спиной.
Сильви наклонилась вперед и нахмурилась.
– Почему она так выглядит?
– Не все Прекрасные получаются одинаковыми и красивыми. Это искусство – материя неточная, как говорит моя сестра.
Сильви покрутила Дельфину, чтобы все могли ее рассмотреть. Я так плотно прижала лицо к двери, что она стала скользкой от моего пота. Левая сторона лица незнакомки была покрыта глубокими морщинами, словно оплавившийся воск. Я закрыла лицо рукой и сделала шаг назад.
Кто это? Что происходит?
– Я не хочу эту, – сказала Сильви. – Требую, чтобы ты разбудила Камелию.
Она достала мешочек с монетами из складок платья и потрясла им.
– Я готова потратить на процедуру тысячи спинтрий. И вы не захотите, чтобы я побежала в Шелковый Чайный Дом, потому что тогда я заберу с собой всех своих богатых друзей.
Мадам Клэр задрожала и сцепила кисти рук, словно в мольбе. Она подала сигнал ближайшей служанке.
– Разбуди и одень Камелию.
Я выбежала из комнаты и поспешила обратно к себе через дверь для прислуги, ведущую на лестницу. Я пронеслась через комнату Бри, заставив ее подпрыгнуть на кресле.
– Леди Камелия, что вы делаете?
– Потом расскажу. – Я проскочила через потайную дверь между нашими комнатами в тот момент, когда раздался щелчок замка. Открыв полог, я нырнула под одеяло.
Дверь приоткрылась.
Я слышала приближение тихих шагов и перешептывание. Полог зашевелился. Мое сердце готово было вырваться из груди, а сорочка промокла от пота.
– Леди Камелия, – позвал голос.
Я зажмурила глаза.
Служанка потрясла меня за плечо. Я не шевельнулась.
– Она не просыпается, – прошептал кто-то другой. Женщина на цыпочках вернулась к двери. – Скажи Мадам Клэр, что она уже заснула.
Я подождала, пока они уйдут, стараясь выровнять дыхание. Когда все затихло, я снова выскользнула из кровати и подошла к панели между комнатами.
– Бри, – прошептала я.
Скрипнув, дверь отворилась.
– Да, Леди Камелия. Что случилось?
– В этом чайном доме есть и другие Прекрасные?
– Не думаю.
– Я видела одну.
– Она ваша сестра?
– Нет, я ее не знаю.
– Старшая сестра?
– Я знаю всех своих старших сестер. Я все о них помню. Это была незнакомая девушка, которую я никогда в жизни не видела. Ее лицо было изуродовано. Ее зовут Дельфина. Поможешь мне выяснить, кто она?
– Разумеется.
В дверь громко постучали.
– Камелия, – позвал голос Мадам Клэр.
– Не хочу говорить с Мадам Клэр, пока не пойму, что происходит. Скажи ей, что я крепко сплю и что, стоит мне заснуть, меня уже не разбудить. Объясни, что во всем виноват расход арканы. Быстро.
Я скользнула назад в кровать и залезла с головой под одеяло. Бри поспешила к двери. Раздраженным шепотом Мадам Клэр обменялась с Бри несколькими фразами. Я лежала не шевелясь, пока Мадам Клэр меня проверяла, и не решалась выдохнуть, пока замок снова не щелкнул.
15
Теплые деньки постепенно сменялись холодными, и деревья вокруг чайного дома оделись во все оттенки золотого, оранжевого и красного. Мадам Клэр постоянно беспокоилась о деньгах и во всем соревновалась с другими чайными домами. По утрам в главной гостиной слышалось щелканье ее абакуса, счетов, с костяшками сливочного и багрового цветов, а по вечерам – звон спинтрий, заполняющих сейфы. Мои утренние и вечерние расписания были забиты до отказа. Каждую ночь Мадам Клэр устраивала вечеринки. Смех поднимался к люстрам и гулял по балконам, перебиваемый только плачем и всхлипами.
Ежедневно по нескольку раз я спрашивала Мадам Клэр о других Прекрасных в чайном доме, но она отмахивалась от моих вопросов, словно от пыли, покрывшей чайный столик.
– Глупости. Ты – единственная Прекрасная этого чайного дома.
Но звук открывающихся и закрывающихся дверей, скрип колес экипажей и тихие шаги продолжали разноситься по дому, и каждый раз, когда я выходила из комнаты, чтобы осмотреться, служанка возвращала меня обратно.
Я размышляла о лице Дельфины и гадала, на самом ли деле она Прекрасная. Что, если Мадам Клэр и других вводит в заблуждение? Вот бы мои сестры были со мной, чтобы помочь разобраться во всем, особенно Амбер. Если бы мы оказались дома, она бы разработала полноценный план с укрытиями, картами и тайными встречами. Я следила за Амбер по газетным заголовкам, чтобы чувствовать себя ближе к ней, но новости были очень противоречивыми и сбивали с толку.
ФАВОРИТКА ОСЛЕПИЛА ДВОР АРКАНОЙ ХАРАКТЕРА
ЛЕДИ ЖАЛУЮТСЯ НА ЦВЕТОВЫЕ РЕШЕНИЯ ФАВОРИТКИ
ЛЕДИ АМБРОЗИЯ ВОССТАНОВИЛА ЛИЦО МУЖЧИНЕ
ПОСЛЕ ЧУДОВИЩНОГО ИНЦИДЕНТА
ФАВОРИТКУ ЗАСТАЛИ ПЛАЧУЩЕЙ ЗА ЗАВТРАКОМ ПРИ ДВОРЕ
НЕ ХВАТАЕТ ОБАЯНИЯ? ФАВОРИТКА СПОСОБНА ПОДАРИТЬ
ВАМ ЛЮБОЕ НАСТРОЕНИЕ, КАКОЕ ЗАХОТИТЕ
В желтой прессе и скандальных хрониках публиковали изображения хмурой Амбер, стоящей рядом с принцессой.
Я думала о ней каждый день. Я написала дюжину писем, и рвала их, как только дописывала, и приготовила дюжину почтовых шаров, которые у меня не хватило смелости отправить. Глупо, но я просто ждала от нее письма из дворца. Ежедневно я проверяла почтовую комнату чайного дома, надеясь увидеть ее лиловый почтовый шар.
Я получила письма от всех сестер, кроме Амбер.
Камиль,
новорожденные Прекрасные прибыли. У них милые маленькие щечки, и они так забавно пищат. Если сможешь, приезжай посмотреть.
Ты уже выполнила что-то из нашего списка? Видела места, куда мы хотели съездить детьми?
Я по тебе скучаю.
С любовью,
Валерия
Камиль,
мне пишет Амбер. Ей приходится тяжело. Надеюсь, ты тоже ей написала. А еще лучше – попытайся ее навестить.