Вершители. Часть 2. Тайна Каменных людей - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Кретова cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вершители. Часть 2. Тайна Каменных людей | Автор книги - Евгения Кретова

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– Нет, я вам поражаюсь, никакой склонности к анализу, ей – богу! – закатил глаза к потолку он. – Катя, ты Черный морок на себя приняла? – Та кивнула. – А заговор на ране какой был?

– Ну, конечно! – воскликнула, засиявшая Ярушка, – ты же всю Ирминину силу себе взяла, и яд ее тебя же и излечил!

Берендей удовлетворенно хмыкнул:

– Сообразительная у тебя подруга, молодец. Прямо даже расхотелось вам дальше загадки загадывать.

– Да уж, хватит, – пробурчал Истр. Он не слишком разделял всеобщей радости от появления этого Берендея – уж больно много вокруг него загадок. И Ярушка на него так восторженно смотрит…

Берендей, коротко глянув на Истра, продолжал:

– Тем более, что Копье вам для Ярославы совершенно не нужно.

Все ребята замерли в ожидании, но Каменный человек желал произвести впечатление, и держал театральную паузу, пока Аякчаана не задала вопрос:

– А что нам нужно для Ярославы?

Парень широко развел руки, словно желая разом обнять всех присутствующих.

– Как вы думаете, где вы находитесь? – громко, театрально – раскатисто, спросил он. Катя покосилась на ребят. Судя по сощуренным глазам Олеба и покрасневшему лицо Истра, они его уже готовы побить. Енисея крест – накрест сложила руки на груди, с окаменевшим взглядом уставилась на светловолосого парня. Ярослава облокотилась на золотистую колонну, и равнодушно разглядывала царапины и порезы на своих пальцах. Одна Аякчаана как завороженная следила за каждым его шагом. Похоже, парень нашел благодарного зрителя.

Ярослава вздохнула и нехотя ответила на прозвучавший вопрос:

– Не имеем ни малейшего понятия.

– Ну, Ярослава, от тебя я этого не ожидал, – картинно всплеснул руками Берендей.

– Слушай, Берендей, хорош кривляться! – не выдержала Катя. – Если есть что – говори, нет – оборачивайся назад посохом, в таком виде ты мне больше нравишься, хоть молчишь.

Он глянул на Катю, перевел взгляд на ее друзей, помолчал.

– Ладно, я понял, – наконец, примирительно проговорил он. – Ярушке можно помочь и без Копья, и вы бы, конечно, сами об этом догадались, знай вы, куда принесла вас Катя. Но вы не желаете думать, вот что плохо! И, судя по всему, ждете, когда вам выдадут готовое решение… – Он снова помолчал. – Вы находитесь в Храме Доли, это же очевидно.

Глава 23. Храм Доли

Катя выпрямилась.

– То есть? – запротестовала она. – То есть как, Храм Доли? Мой, что ли, Храм.

Берендей задумчиво кивнул, и многозначительно добавил:

– Это место твоей Силы, здесь распределяется удача.

Ребята все, как один встрепенулись.

Совсем иначе посмотрели они на это золотистое многослойное строение. Янтарные колонны с медленно перемещавшимся в них золотым песком выглядели теперь гигантской лабораторией, фабрикой счастья. Затаив дыхание они припали к прозрачной смоле, наблюдая за движением чудесного песка.

– А как, как это все действует? – заикаясь от волнения спросила Катя. Берендей, все так же широко улыбаясь, с удовольствием оглядывая янтарные колонны, пожал плечами.

– Не уверен, что это я тебе должен рассказывать. Думается, твои матушка с батюшкой, наделившие тебя таким редким даром, поведают это тебе в разы лучше.

– Ну, пожалуйста! – Катя схватила его за рукав.

Берендей аккуратно, почти ласково, освободился от Катиных рук и показал ей вглубь зала.

– Думается мне, – проговорил он, – что работа этого огромного организма настроена и вмешиваться в нее почем зря не стоит, – катя умоляюще на него посмотрела, – но если тебе очень надо что – то узнать о конкретном человеке, тебе необходимо найти его колонну. Для этого тебе придется хорошенько об этом человеке подумать, представить его себе.

Катя заглянула в Ярушкины глаза, васильково – синие, испуганные. По залу пробежал сквозняк. Довольно сильный ветер с шелестом скользил по янтарным плитам, завиваясь вокруг золотых колонн. Катя пригляделась. Нет, это не ветер. Это колонны, словно гигантский конвейер, медленно проплывают мимо нее, перестраиваясь и перемещаясь по определенной, заданной один раз и навсегда траектории.

Когда все стихло, они оказались в центре небольшого круга, ограниченного лесом янтарных колонн.

В глаза бросилась одна. С ней явно было что – то не так: золотые песчинки, крупные, размером почти с виноградину, почти не перемещались. Они будто бы замерли в прозрачном гелевом растворе. Со дна, медленно, будто ил на потревоженном озерном дне, поднимался черный песок, постепенно заполняя все внутренне пространство колонны.

Ярушка обреченно потупила взор.

– Но золотой песок у нее еще есть, – Енисея старалась поддержать подругу. Берендей печально покачал головой:

– Что толку от этого? Его слишком мало…

Катя подошла вплотную к янтарному столбу, постучала по нему кулаком, словно проверяя на прочность, внимательно осмотрела все стыки между плитами.

– Что ты ищешь? – поинтересовался Берендей, наблюдая за ее исследованиями.

– Это как – нибудь открывается?

Каменный человек улыбнулся одними глазами:

– Тебе зачем?

– Хочу добить сюда золотого песка.

Берендей, все также улыбаясь одними глазами, отрицательно покачал головой:

– Это категорически запрещено! Переносить песок из одной колонны в другую нельзя. Ты можешь нарушить равновесие.

Катя резко к нему обернулась:

– Послушай! Это МОЙ Храм! И здесь Я устанавливаю правила!

Берендей осекся, внимательно посмотрел на девочку:

– Как знаешь, – и дотронулся до аккуратного завитка, чуть ниже середины колонны. Янтарные плиты скрипнули и раскрылись.

– Катя, стой! – ее руку перехватила Ярослава. Она необычайно серьезно смотрела в Катины глаза. – Не надо! Я не хочу этого, да и ты можешь сделать еще хуже.

Катя покачала головой.

– Я не могу отдать чью – то удачу, но я могу поделиться своей, и это мое право!

С этими словами она взмахнула руками, и перед ней оказались небольшие песочные часы. Мелкий золотой песок тоненькой струйкой стекал из верхней чаши. Катя с усилием открыла верхнюю крышку, и высыпала в ладонь добрую половину золотой пыли. Затем она аккуратно высыпала его внутрь янтарной колонны. Легкий ветерок подхватил его и вознес ввысь.

Вперед вышла Енисея:

– Ярушка, ты мой лучший друг, ты мне как сестра, которой у меня никогда не было, прими и от меня небольшой дар.

Она сделала такое же движение, что и Катя несколько мгновений назад. Перед ней появился такой же сосуд с золотым порошком, из которого она достала пригоршню песка и высыпала его внутрь колонны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию