Луррамаа. Просто динамит - читать онлайн книгу. Автор: Олег Казаков cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Луррамаа. Просто динамит | Автор книги - Олег Казаков

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– В чужой монастырь со своим уставом…

– Да, да, я помню, – поспешил ответить Тодор. – Ты в машине останешься? Сбрось давление пара и убавь температуру в топке – неудобно будет, если котел лопнет посреди лужайки.

Себастьян только широко улыбнулся в ответ. Тодор со вздохом выбрался из паромобиля. «И зачем я во все это ввязываюсь?» – с тоской подумал он. Дворецкий проводил гостя в кабинет, где его уже ждал пожилой невысокий мужчина с хитрым и цепким взглядом, глава семейства де Валуа.

– Прошу, прошу, присаживайтесь, – пригласил он Тодора, указывая на большое кожаное кресло, сам же уселся за деловой стол, заваленный бумагами.

– Сеньор, меня зовут Тодор Арисменди. – Тодор встал со своего места.

– Сидите, сидите, – поспешил хозяин усадить его обратно. – Давайте по-простому, без этого… У нас все-таки республика, а не старые добрые времена… Арисменди, да? Горный дуб? Похож… да… Ваши предки не служили у Пуансо?

– Если только очень давно, мне об этом ничего не известно, – ответил Тодор, удивленный неожиданным вопросом. – Мои предки отделились от семьи и пошли своим путем…

– Да-да, я понимаю. – Де Валуа уставился на Тодора оценивающим взглядом. – Мы все из Первых поколений, но кто-то идет по прямой линии, а кто-то выбирает свою дорогу. Вы знаете, моим гостям нравится ваш круглый дом. Как вы их выращиваете?

– Это закрытая информация, – опустил голову Тодор.

– Понимаю, я бы такое держал за семью замками, – кивнул де Валуа. – Но я слышал, что академия техномагии предлагала вам большие деньги…

– Вы не понимаете, эта технология досталась мне по наследству от деда, и она мне очень дорога. Деньги рано или поздно закончатся, а это дело, мое дело, на всю жизнь. К тому же ее невозможно скопировать. Техномаги не смогут ее воспроизвести, у них недостаточно знаний и умений.

– А еще я слышал, что семейство Наварро перекупило одного из ваших сотрудников…

– В прошлом году от нас ушел хороший архитектор, – подтвердил Тодор. – Тех, кто уходит, мы больше обратно не принимаем.

– Угу. – Де Валуа сунул в рот пустую курительную трубку и подобрал со стола какую-то бумагу. – Наварро выпотрошили вашего архитектора, не в прямом смысле, фигурально выражаясь, но так ничего и не узнали.

– У нас хорошая система охраны, но раз в месяц мы отлавливаем очередного взломщика, – сообщил Тодор. – К счастью или к сожалению, даже если меня будут пытать, я не смогу ничего рассказать о технологии выращивания домов. Мы просто этого не знаем, срывая готовые бананы с дерева, как полуразумные обезьяны.

– Тем не менее вы организовали свое дело, и неплохое, я бы сказал благое, дело, – заметил де Валуа. – Эти ваши «бананы» – семена или зародыши?

– Мы предпочитаем называть их «яйца», – ответил Тодор. – Они выглядят как яйца, только больше и тяжелее. Вы должны были видеть, вы же сами выращивали одно из них.

– Как много этих «яиц» вы можете произвести?

– Одно в сутки – это предел скорости, как я уже сказал, технологию невозможно воспроизвести и сдублировать. Это может быть любой проект – простой однокомнатный дом или большой двухэтажный особняк, или гроздь строений, до пяти объемов, которые вырастут из одного «яйца», но само «яйцо» можно делать только одно в сутки.

– То есть выгоднее производить большие дома или состоящие из нескольких соединенных вместе зданий?

– Вы поняли совершенно верно, – кивнул Тодор. – Я бы и рад организовать массовое производство дешевых построек, но у нас нет такой возможности.

– Я вас понял, это очень интересно. – Де Валуа вытащил трубку изо рта и помахал ею около себя. – Из Империи приходили как-то новости о том, что они пытались выращивать дома из деревьев, но не преуспели.

– Я читал эту статью в научном вестнике, – подтвердил Тодор. – Они пытались использовать биологию, у нас же совершенно другой подход. Я инженер, строитель и механик. Мы проектируем дома и формируем «яйца» с заложенными показателями. Потом оно выращивается, потребляя обычные материалы – воду, песок, древесные опилки, металлическую стружку. «Яйцо» просто перерабатывает это все и формирует стены и всю внутреннюю обстановку, мебель, до печей и труб включительно. Остается только заехать, завезти свои личные вещи и подключиться к внешним коммуникациям.

– Я считаю, что это одна из техномагических штучек Первых поколений, их осталось так мало, особенно после последней войны, но все же они еще попадаются.

– Скорее всего, так и есть, – вновь кивнул Тодор, – Я бы и рад раскрыть ее и распространить по всему миру, но мы пока не нашли нужного ключа.

– Это очень жаль, – заметил де Валуа. – Но вы мне нравитесь! Я готов заключить с вами контракт, скажем, под пять процентов от дохода. Это не слишком обременительно для вас? Учитывая, что предел роста ограничен сверху?

– Это очень выгодное предложение. – Тодор встал, показывая свое уважительное отношение.

Де Валуа также поднялся с места и подошел к инженеру.

– Но есть одна проблема! – внезапно сказал он, потыкав трубкой в грудь Тодора. – Моя дочь не согласна заключать контракт вслепую. Она у меня такая своенравная…

– То есть сделки не будет? – переспросил Тодор.

– Вот еще! Вы приглашены к нам завтра на обед. Надеюсь, вам понравится и вы не передумаете!

– Мне кажется, будет лучше, если вы представите меня как делового партнера, сеньор.

Де Валуа положил руку на плечо инженера.

– Тодор, поверьте мне, вы станете великим человеком!


Это был званый обед для узкого круга. На этот раз Тодора привез Тыну, но не стал ждать, а сразу укатил, пыхая угольным дымом и оставляя после себя облака пара. Хозяин встретил Тодора сразу у дверей.

– Сеньор! – поклонился инженер.

– Тодор, наконец-то, мы вас так ждали! – расцвел в улыбке де Валуа. – Аросса, беги скорей сюда!

К ним подбежала девочка лет десяти.

– Это моя младшенькая, – представил дочку хозяин.

– Сеньорита! – поклонился ей Тодор.

– Аросса, розочка моя, это тот самый инженер, который приготовил для тебя твой замечательный домик!

– Ой, спасибо вам, он такой чудесный! – Девочка запрыгала на месте и захлопала в ладоши. – Можно я вам покажу, как я в нем все устроила?

– Пойдемте, пойдемте. – Де Валуа подхватил Тодора под локоть и повел вслед за девочкой.

Кукольный дом стоял на подставке, имитирующей лужайку, большое волшебное яйцо с распахнутыми окнами, с балконами и высокими стеклянными дверьми на них. Через открытые окна и двери можно было заглянуть внутрь. На первом этаже около камина сидели несколько кукол, на втором куклы поменьше изображали игру с собачкой.

– Они как живые, – заметил Тодор.

– Да, – обрадовалась девочка, – это коллекционные фарфоровые куклы, для них сшили настоящую одежду. Вот те две внизу – это папа и мама…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию