Секрет рапторов - читать онлайн книгу. Автор: Джей Джей Барридж cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Секрет рапторов | Автор книги - Джей Джей Барридж

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Мальчик-раптор внимательно наблюдал за ними.

Теодор дал им немного времени побыть вдвоем, прежде чем познакомить Банти и Кунаву. Совершенно неподходящим официальным тоном он произнес:

– Барбара Энн Браунли, позвольте мне представить вам моего нового прекрасного друга мистера Кунаву, вождя…

– Хранителя, – поправил Кунава.

– …хранителя… Как называется ваше племя, старина?

– Когда-то мы были завролюдьми, но ты можешь называть нас как хочешь.

Теодор замер, уставившись на Кунаву. Прошло какое-то время, прежде чем он собрался с мыслями и нарушил молчание:

– Чтоб мне провалиться! Завролюди, говоришь? Хм, ну ладно, ладно…

– Безмерно рада встрече с вами, – Банти быстро протянула руку, чтобы покончить с формальностями, пока Теодор не поставил себя в еще более глупое положение.

Кунава понял, что она хочет пожать ему руку, и, поскольку не хотел ее обидеть, быстро отвязал и снял свою самодельную перчатку с когтями и пожал руку Банти так крепко, как только мог. Его красная улыбка стала еще шире:

– Приятно познакомиться.

Банти сразу поняла, что что-то тут не так. Крепкое рукопожатие, которого она ждала, оказалось очень слабым. Би сразу увидела, в чем дело. Правая рука Кунавы была маленькой и бледной, с длинными тонкими пальцами. Она больше походила на руку ребенка, чем на руку взрослого.

– Прошу прощения, моя рука никак не отрастет заново. Этот недостаток восполняют когти хищника.

– Ой, извините! – Банти аккуратно высвободила руку, но Би была слишком любопытна, чтобы не спросить:

– А что с вами произошло?

Кунава протянул руку, выпрямив маленькие пальцы, и Би удивленно погладила его мягкую ладонь.

– Это моя новая рука, со временем она вырастет и окрепнет. Его начальник, – Кунава показал на Хейтера, – страшный человек – не так давно он отрубил мне прежнюю руку.

– И она опять отросла? – удивилась Би.

– Не говори глупостей, Беатрис, Кунава тебя дразнит. Почему бы тебе не помочь отвязать багаж, пристегнутый к килозавру? Вон тот ярко раскрашенный килос – это ведь наш друг Юный, разве нет?

Би огляделась. Действительно, перед ней стоял Юный, нагруженный походным снаряжением охотников.

– Ты же не можешь потерять своего килозавра, ведь и недели не прошло с тех пор, как ты начала работать носильщиком – что скажет твой босс Сэмми? – Банти подмигнула внучке и поправила перо раптора в ее волосах.

Би улыбнулась в ответ. Кажется, бабушка больше не считает ее маленькой девочкой. Ведь теперь у Би появилось ответственное дело, которое, кстати, помогало ей не обращать внимания на дождь.

Теодор остановился и почесал подбородок, что-то обдумывая:

– Би, дорогая, присмотри, пожалуйста, за мальчиком вместо меня, ладно? Нам нужно двигаться, давайте не будем терять время и отвязывать клетки. – Он вынул из ножен большой нож и протянул его ей. – Разрезай веревки, которыми привязаны клетки, но смотри не отрежь себе пальцы. Они не отрастут заново, как у Кунавы.

Теодор подмигнул Би, пытаясь понять, насколько понравилась ей его шутка, и она привычно закатила глаза.

Получить нож Теодора было для Би настоящим событием. Раньше она не могла даже мечтать об этом. Нож оказался тяжелее, чем Би ожидала, а лезвие у него было теплым, потому что Тео все время носил его при себе.


Секрет рапторов

Туземцы заканчивали связывать людей Хейтера, аккуратно вынимая из них торчащие дротики, которые еще можно было использовать. Мимус убежал, а мальчик-раптор пока держался на расстоянии, наблюдая за всеми со стороны. Как только Би подошла к килозавру, он приблизился к ней.

– Ты можешь помочь, если хочешь, – сказала она ему, указав ножом Теодора на другой бок Юного. Но новый знакомый смотрел только на нож. – Я думаю, Теодор не разрешит тебе взять его, ты слишком маленький, – Би сразу же решила, что она тут главнее.

Не поняв ни слова из того, что она сказала, мальчик протянул руку и, дотронувшись до лезвия как раз в тот момент, когда Би перерезала толстую веревку, поранил палец.

– Осторожно! Смотри, что ты натворил!

Би быстро оглянулась на Теодора, который все еще болтал с Банти и Кунавой. К счастью, он ничего не заметил. Мальчик посмотрел на свой окровавленный палец и сунул его в рот, чтобы остановить кровь. Другой рукой он выхватил у Би нож, на этот раз взявшись за плоскую сторону лезвия.

– А ну отдай! – тихо, но твердо сказала Би, чтобы не привлекать внимания взрослых.


Секрет рапторов

Мальчик отвернулся от Би и посмотрел на свое отражение в блестящем металлическом лезвии. Вынув палец изо рта, он медленно дотронулся до своего лица. Би увидела, что кровь из его пальца больше не идет – от пореза не осталось даже следа. Мальчик взглянул на нее, протянул ей нож и засмеялся.

– Спасибо. Теперь, если не возражаешь, нам надо кое-что сделать, – ответила ему Би.

Когда все охотники были связаны, Кунава подозвал Банти и Теодора:

– Вам нужно уехать с этого острова, и поскорее.

– Сколько у нас времени? – спросил Теодор.

– Яд из лапок древесной лягушки действует быстро, но недолго, всего несколько часов. Мои люди привяжут охотников к деревьям, чтобы у вас было больше времени, и засунут им между зубов палки – так они не откусят и не проглотят язык, когда очнутся.

– Напомни мне, почему нас должно это беспокоить, – сказал Теодор, оттаскивая Хейтера туда, где лежали остальные.

– Если мы будем вести себя так же, как они, то окажемся ничуть не лучше их, – Банти достала из клетки зонтик и раскрыла его. Впрочем, она уже промокла до костей. – Но я разрешаю тебе ущипнуть за нос этого ужасного человека – за то, что он так жестоко обошелся с тем завром на складе.

– Нет, Банти, ты права, я выше этого, – сказал Теодор и уронил Хейтера в очередную лужу. Наконец он прислонил его к дереву и засунул ему в рот грязную палку, покрытую мхом. – Открой ротик… так, молодец. Мы же не хотим сделать тебе больно?

– Кто-нибудь их услышит. Скорее всего, после того как они досмотрят свои сладкие сны, они проснутся с криком. Для человека это довольно сильный яд, – Кунава усмехнулся. – Но я все же предлагаю вам поскорее убраться с этого острова – у вас есть время до завтрашнего заката солнца, пока Хейтер не вернулся обратно в город. У мальчика-завра теперь много врагов – пока он на острове, и он сам, и тенезавры в опасности.

– Почему бы мальчику не пожить в вашем племени? – спросила Банти у Кунавы.

– В моем племени? О нет, леди, теперь им будет заниматься ваше племя, а не мое.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию