Чужие. Геноцид. Чужая жатва - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Бишоф, Роберт Шекли cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужие. Геноцид. Чужая жатва | Автор книги - Дэвид Бишоф , Роберт Шекли

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

Гаррис, заметив, как разворачиваются события, попытался остановиться, но было слишком поздно. Норберт повернулся и, словно грациозный балетный танцор, выставил вперед когтистую ногу. Удар пришелся прямо в грудину Гарриса. Когти Норберта со свистом рассекли воздух и распороли человека от лопатки до поясницы. Мужчина открыл рот, чтобы крикнуть, но не смог издать ни звука – в его легких были сквозные раны. Он издал страшный хлюпающий стон и рухнул на палубу.

Остальные члены экипажа все поняли и замерли на местах. Они никогда не видели существа, которое бы двигалось с такой скоростью, как это делал Норберт.

Робот остановился, оглядываясь. Казалось, он готовится к новой атаке. Но в этот момент Стэн отдал роботу приказ:

– Отменить приоритет! Код – мирмидонец!

Норберт замер, ожидая дальнейших приказов.

В этот момент можно было ждать чего угодно. Казалось, команда добровольцев готова удариться в панику и с воплями броситься прочь из центра управления.

Капитана Хобана начало тошнить и он с трудом сглотнул. Он знал, что ему надо держать экипаж под контролем, поэтому взял себя в руки и холодно произнес:

– Кто-нибудь возьмите ведра и тряпки и все уберите. Видите, что происходит, когда не подчиняются приказам? Ведь этого могло и не случиться. А теперь за работу…

Это был опасный и неловкий момент, но команда подчинилась. А «Доломит» все ближе и ближе подходил к месту встречи с R-32.

27

Выполнив приказ, команда вернулась в свой отсек. Казалось, люди настолько потрясены увиденным, что мыслей просто не осталось. Единственным человеком, кто остался безразличным, была лаосская девушка по имени Мин Двин. Она направилась прямо к своей койке и достала дорожную сумку. Оттуда Двин вытащила длинный предмет в кожаном футляре. Это было мачете, острое как бритва.

– Что это ты затеваешь, Мин? – поинтересовался Барсук.

– Эти ублюдки прикончили Джонни, – сказала она. – Я хочу отведать офицерского мяса.

– С помощью этого? Они убьют тебя, когда ты подойдешь к ним на десять шагов.

– Может, мне удастся раздобыть оружие, которое тихо стреляет. Мне бы хотелось посмотреть, как этот странный доктор проглотит свои очки, – она направилась в сторону прохода, ведущему в центр управления кораблем.

– Подожди минуту, Мин, – попросил Барсук.

– В чем дело? – спросила она, повернувшись к Рыжему.

– Джонни был твоим любовником?

– Да. С недавнего времени. А теперь все кончено. Ну, а в чем дело?

– Подойди сюда и присядь, – сказал Барсук.

Она неохотно повиновалась и присела на ящик, положив мачете к себе на колени.

– Мин, я понимаю, что тебя все достало. И меня тоже. Мне не так уж нравился Джонни и его дружок Гаррис, но мне совсем не хотелось бы оказаться на их месте.

– Понятно, ну и что?

– А то, что Джонни сам виноват, Мин.

– Но этого бы не произошло, если бы этот ненормальный профессор не привел на борт чудовище.

– Конечно, эта штуковина, которую он называет Норберт, очень опасна. Ну и что из этого? Мы подвергаемся опасностям каждую секунду. Ведь для этого нас и наняли.

– Знаю. Но Джонни…

– Джонни не подчинился приказу. Он думал, что знает все лучше других. Мне очень больно об этом говорить, но Джонни с Гаррисом получили то, что заслужили.

– Не думала, что у тебя повернется язык сказать такое, Барсук, – произнесла Мин. – На чьей ты стороне? А может, ты теперь с ними заодно?

– Я говорю так, как есть, – сказал Барсук. – Считай, что Джонни велели не совать руку под работающую бензопилу, а он все равно сунул.

Мин сжала пальцы от растерянности:

– Не знаю, Рыжий. Мне кажется, что это нельзя так оставлять.

– Вот в этом ты точно права, – согласился Барсук. – Но время пока не пришло. Если ты отправишься к ним с этим мачете, тебя быстро усмирят, а уж потом будут задавать вопросы.

– Но разве мы ничего не предпримем?

– Предпримем. Но не сейчас.

– А когда?

– Слушай, – сказал Барсук, – не торопи меня. Я знаю, что сейчас ты оплакиваешь Джонни. Но скоро ты забудешь его и найдешь кого-нибудь другого. А пока мы будем наблюдать за развитием событий и ждать. Мы сделаем шаг – если вообще его сделаем, – когда они будут к нему не готовы. Это ясно?

– Да, – сказала Мин. – Думаю, теперь все ясно. А у тебя есть наркота, Рыжий?

– Меня снабжает Уолтер. Что у тебя есть, Глинт?

У Глинта был первоклассный набор. Он торговал наркотиками, обеспечивая ими всю команду.

– Попробуй это, – посоветовал он, доставая из сумки коробочку с таблетками и вытряхивая две штуки на руку. – Это заставит тебя забыть о существовании Джонни. Если тебе понравится, я продам тебе сотню по отличной цене. А эти две – бесплатно.

– Спасибо, Уолтер, – поблагодарила Мин Двин.

– Эй, а для чего же тогда друзья? – спросил Уолтер Глинт.

28

Гилл сидел за контрольной панелью, и его чуткие пальцы нажимали на кнопки. Регистрирующее устройство над его головой снимало показания на орбите, а цифровой дисплей демонстрировал гравитационные векторы. Другое контрольное устройство сообщало об электромагнитной активности. Планета R-32 быстро приближалась, ее изображение заполнило уже большую часть экрана.

Планета была окрашена в пыльно-желтый и серый цвета, с редкими черными и фиолетовыми вкраплениями, обозначающими горные цепи. Мертвое морское дно казалось синевато-багровым. Огромная тень затемняла верхний правый угол экрана. Это был Инго – второй по размеру спутник R-32, примерно на семьдесят процентов состоящий из теллурического железа.

Пока Гилл следил за траекторией движения, капитан Хобан опустился в кресло и занялся замерами электромагнитной и солнечной активности планеты. Его и так невеселое лицо вдруг нахмурилось:

– Я получаю какие-то странные сигналы, – сообщил он Стэну.

– Откуда они поступают?

– В этом-то и загвоздка – я не могу установить их месторасположение. Они все время перемещаются.

– А у вас есть информация об их происхождении? – спросил Стэн.

– Простите, сэр?

– Кто-то подает эти сигналы или они естественного происхождения?

– На данном этапе точно не могу сказать, сэр, – доложил Хобан. – У нас нет данных о других космических кораблях в этом районе.

– Здесь много метеоритных осколков, – возразил Стэн, – не знаю, они это или нет.

Гилл вывел на экран другой ряд цифр:

– Погода на поверхности планеты намного хуже, чем мы предполагали, доктор Мяковски.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию