Ловушка для бабочек - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Перова cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушка для бабочек | Автор книги - Евгения Перова

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Именно сегодня он собирался осуществить свой план и обдумывал, как бы половчее это устроить: надо же захватить и многострадальный Настин чемодан. И был совершенно не готов к тому, что Настя так вспылит и выскочит на ходу из машины! Некоторое время он ждал, что Виталька развернется и заберет подругу, но тот и не собирался. Машина летела, наматывая километры, Дашка молчала, сжавшись на сиденье, а Виталька упрямо гнал вперед, изрыгая ругательства.

– Эй, послушай! Надо вернуться за ней, – сказал Игнат, но в ответ получил еще одно ругательство.

Сидя сзади, он совершенно ничего не мог поделать и, только когда Виталька остановился на ратушной площади небольшого городка, высказал все, что накипело. Его неожиданно поддержала Дарья, которая чувствовала, что перегнула палку:

– Нет, правда, Виталь, давай вернемся, а? Что она будет делать одна? Ну, Виталь!

– Вам надо, вы и возвращайтесь. А я жрать хочу. Она мне весь мозг вынесла, ваша Настя. Ничего, пусть подумает над своим поведением.

И хотя Игнату больше всего хотелось как следует врезать этому козлу, он сдержался и довольно спокойно сказал:

– Хорошо, вы обедайте, а я съезжу за Настей. Ждите меня здесь, у фонтанчика.

Внутри у него все просто кипело от ярости и нетерпения, тем более что он не сразу смог выехать на нужную дорогу, запутавшись в узких улицах с односторонним движением. Наконец его вынесло куда надо, и он помчался вниз по дороге, внимательно поглядывая на обочину и редкие встречные машины. Игната утешало только то, что у дороги не было никаких ответвлений. Ничего, похожего на жилье, тоже не попадалось им на пути, так что Настя, скорее всего, либо сидела, пригорюнившись, где-нибудь под оливой, либо плелась пешком. Он надеялся, что Насте не пришло в голову остановить случайную машину, и сейчас ее не увозят в неизвестном направлении какие-нибудь злодеи…

Так, спокойно!

Мимо пролетела открытая красная машина – Игнат успел увидеть, как взметнулись на ветру светлые волосы сидящей рядом с водителем девушки – Настя! Он резко развернулся и пошел на полной скорости, прекрасно понимая, что не на этой колымаге гоняться за «Ламборджини», но что делать! Отрыв небольшой, можно догнать. Или хотя бы повиснуть на хвосте. Игнат стрелой проскочил весь обратный до ратушной площади путь и лихо затормозил у фонтанчика, где сидели Виталька с Дашкой, довольно мрачные с виду.

– Куда поехала красная машина? – спросил он, не глуша мотор.

– Какая машина? – Виталька нехотя подошел поближе, за ним Дашка.

– «Ламборджини»! Куда? Там Настя!

– Да ладно! Настя, скажешь тоже! Ничего похожего на «Ламборджини» тут не проезжало.

– Как не проезжало?

Въезд в городок только один, машина просто не могла миновать его! Куда ж она делась? Игнат вылез, открыл багажник, вынул Дашкин чемодан и сумку Виталия – оба вытаращились на него в полном недоумении, поставил багаж на асфальт и снова сел за руль.

– Счастливо оставаться. Я буду искать Настю. А вы как хотите.

– Эй, а машина? – возмущенно завопил Виталька.

– Ах да, – Игнат вытащил из кошелька несколько бумажек: – Вот ваша с Дашей доля за машину. Пока!

– Игнат! – Дашка уцепилась за окно. – Возьми меня с собой! Пожалуйста!

– Нет! Ciao, ragazzi! [5]

Отъезжая на большой скорости от фонтана, он с легким злорадством думал о Даше, которая, похоже, получила то, за что боролась, но вовсе этому не рада. Так ей и надо. Он представил дальнейшие злоключения этой сладкой парочки, так славно существовавшей все это время за его широкой спиной: они же двух слов не могли связать по-итальянски! И по-английски еле-еле, да английский тут был и не в ходу. А доморощенный итальянский Игната оказался настолько хорош, что его порой принимали за местного, несмотря на ярко выраженную, как казалось Игнату, славянскую внешность. Глаза, конечно, у него карие, это да. Он довольно быстро «настроил» свое произношение, тонко чувствуя интонации и мелодику речи, и научился жестикулировать не хуже любого уроженца Флоренции. Мама начала заниматься с ним итальянским очень рано – практически он заговорил на двух языках сразу. Мама была переводчицей и знала кучу языков, но для него выбрала почему-то итальянский. Теперь-то он знал почему. Господи, как невозможно говорить о маме – «была»…

Игнат вздохнул. Так, не расслабляйся, приятель. Главное сейчас – найти Настю. Он ехал теперь медленнее и пристально вглядывался в дорогу. Добравшись до того места, где выскочила Настя, он развернулся и совсем тихо пополз по дороге вверх, пытаясь определить, где именно его обогнала красная машина. Деревья вдоль дороги росли то реже, то гуще – пирамидальные кипарисы, оливы и еще какие-то буйно-лиственные. Вдруг ему что-то привиделось в одном месте, особенно густо заросшем. Игнат остановил машину и решил пешком исследовать подозрительный участок: и точно, там был съезд на боковую дорогу, совершенно не различимый за низко опущенными ветвями.

Игнат вернулся в машину и направил ее к еле заметному проему в листве – счастье, что ехал медленно, потому что дорога резко сворачивала сначала налево и вниз, потом направо и вверх, так что он чудом избежал столкновения с деревом. Дальше Игнат полз очень осторожно, и не напрасно – еще несколько подобных ловушек подстерегало на пути. Потом дорога более-менее выровнялась, но поворотов, пусть и не таких крутых, все равно хватало, как и спусков-подъемов. Наконец перед Игнатом открылся великолепный вид на долину, которая вместе с окружающими ее холмами образовывала идеально-округлую зеленую чашу. По дну «чаши» змеилась, сверкая серебром, река, огибавшая центральный более низкий холм.

Игнат достал фотоаппарат и стал исследовать долину через объектив, поставив на самое большое увеличение, но ничего красного не попалось ему на глаза – на одном из склонов лепилась деревушка в окружении разноцветных квадратиков полей и огородов, на двух других – ровные ряды виноградников и серебряные облачка оливковых рощиц. Но на вершине центрального холма явно что-то белело – какое-то здание? Присмотревшись, Игнат разглядел среди зелени несколько участков подъездной дороги.

Подумав, он решил начать с центрального холма – дорога привела его к ажурным чугунным воротам, которые выглядели так, словно не открывались лет сто. «IL MIRACOLO» – прочел он надпись вверху. «Мираколо»? [6] Какое странное название для виллы! Он подошел к воротам поближе, но ничего, кроме запущенного сада, не было видно. Игнат несколько раз посигналил, но только распугал птиц – даже большая сова сорвалась с ветки и перелетела на другое дерево, по пути описав над ним полукруг. «Ладно, сгоняю в деревню», – решил он и отъехал, с трудом развернувшись на крохотном пятачке перед воротами. Он так и не заметил коренастого мрачного человека в надвинутой на глаза шляпе, который наблюдал за ним из-за кустов, а когда Игнат отъехал, тот подошел к ажурной решетке и стал смотреть вслед, пока машина не скрылась за деревьями.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию