Долина каменных трав - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Прягин cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долина каменных трав | Автор книги - Владимир Прягин

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Строго говоря, такой способ проникновения отдаёт если не криминалом, то хамством, но я не испытываю каких-либо душевных терзаний. Служба свела меня с нынешней владелицей дома очень давно, когда я ещё консультировал полицейское управление, а сама она обитала на том берегу реки и только начинала осваивать ремесло, принёсшее ей со временем материальный достаток. Я знаю всю её подноготную и не намерен тратить время на политес.

Меня, конечно, заметили - навстречу выходит служанка. Распоряжаюсь:

- Веди к хозяйке.

Миновав прихожую, мы попадаем в комнату, которую здесь самонадеянно называют гостиной. Наличествуют кресла, пуфы, мягкий диван, но цветочный узор на обивке слишком пёстр и аляповат, чтобы создать хоть малейший проблеск уюта.

- Здравствуйте, Лукерья.

Хозяйка ненавидит своё простонародное имя, но я проявляю стариковский садизм.

- Я не ждала вас.

- Да уж надеюсь.

Она - колдунья, работающая с живыми покровами организма. Её главная и наиболее прибыльная способность - омоложение, которое, правда, действует только внешне и очень кратковременно, не более трёх-четырёх часов. Какая-нибудь старая кляча может на вечер сбросить пару десятков лет, чтобы потом в течение полусуток страдать от мышечных болей (так проявляется неизбежная и неконтролируемая отдача). Использование подобных методик считается чем-то малоприличным, но клячи, воровато оглядываясь и закрывая лица вуалями, всё равно идут табунами. Хорошо хоть, они, как правило, появляются уже после обеда, и я не опасаюсь столкнуться с кем-то из них сейчас. Впрочем, для верности я, конечно, прогнал по дому поисковую волну; посторонних не обнаружил.

Себя самоё колдунья не омолаживает - то ли не хочет мучиться от отдачи, то ли понимает, что всё равно не слишком приблизится к эталону: у неё широкое рябое лицо с приплюснутым носом, а в нарядах она проявляет не больше вкуса, чем в интерьерах.

- Лукерья, вы помните, как однажды обслуживали купчиху, которая возжелала сбросить не двадцать лет, а все сорок? И чем всё в тот раз закончилось?

- Я её предупреждала! Она сама виновата! Заставила меня! А я девчонка была сопливая, только-только училась...

- Знаю. Поэтому и порекомендовал тогда спустить дело на тормозах. Вы не пошли на каторгу и даже продолжили свои специфические занятия.

- Зачем вы напоминаете? Я вам потом всегда помогала, отвечала на все вопросы...

- Во-первых, не "всегда", а всего лишь несколько раз за все эти годы. А во-вторых, сейчас мне нужно кое-что посущественнее, чем сплетни о вашей очередной клиентке... Тьфу, да не смотрите на меня так! Ваше тело меня не интересует.

- А что тогда?

Она недоуменно моргает, и мне становится даже немного весело, но я сосредотачиваюсь на главном:

- Слышали про костёр на пристани?

- В августе? Да, конечно...

- На следующий день уловили всплеск?

- Да, река как будто вся всколыхнулась! Очень-очень сильно!

- Теперь попытайтесь вспомнить - вы когда-нибудь чувствовали нечто вроде этого всплеска, только не от реки, а от кого-нибудь из людей?

- Но это же водное колдовство, у людей его не бывает...

- Не надо читать мне лекцию, отвечайте конкретно. Ваша стихия - живая плоть, вы отлично чувствуете людей, а значит, и их способности. Так вот, я хочу услышать - вам встречался кто-нибудь с водным даром?

Хваля её восприимчивость, я не кривлю душой. Лукерья - поистине живой сенсор; по этому критерию она лучшая среди местных. Если уж обращаться к кому-то с моим странным вопросом, то логичнее всего - к ней, хотя, если честно, у меня почти нет сомнений, что ответ будет отрицательным; всё-таки версия о том, что в городе завелись колдуны, повелевающие водой, выглядит слишком сказочно.

Поэтому я с трудом верю своим ушам, когда собеседница, испуганно вжавшись в кресло, лепечет:

- Как вы догадались?

Старательно изображаю невозмутимость:

- Я вообще догадливый от природы. Теперь возвращаемся к тому человеку. Как вы с ним познакомились? При каких обстоятельствах?

- Зачем вам это? Почему вы ко мне пришли?!

Лукерья шмыгает носом и затравленно озирается. Эта её истерическая реакция тоже мне непонятна, но я не сбавляю натиск:

- Сообщите то, что мне нужно, и я уйду, перестану вас донимать. Чего вы, собственно, испугались?

Она поднимает взгляд, вытирает слёзы и произносит почти спокойно:

- Вы просто не понимаете. Теперь он и вас найдёт.


ГЛАВА 4


Час от часу не легче - мало того что оживает сказка, так ещё довеском идёт мания преследования. Однако ничего не поделаешь - я сам склонил собеседницу к откровенности, и придётся вникать, выискивать рациональные зёрна в её словах; надеюсь, утешением мне послужит тот факт, что подобная работа и составляет львиную долю научной (а тем более - полицейской) рутины.

- Он вам угрожал, Лукерья?

- Сказал, что будет следить!

- Я не чувствую чар слежения в доме.

- Их тут нет, я десять раз проверяла, но это ещё ничего не значит! Всё равно он догадается, что вы приходили...

Женская логика всегда была для меня загадкой, и чтобы не увязнуть в этом болоте, я задаю конкретный вопрос:

- Как зовут того человека?

- Я не знаю! Думаете, он мне там сразу представился?

- Там - это где?

- На рынке. Я пошла, собиралась глянуть кое-какие травы, они помогают, когда у клиенток, ну...

- Когда это было?

- Весной, примерно в начале мая. Иду через площадь, встречных чувствую, как всегда, не вслушиваюсь особо - оно мне надо? Люди как люди, обычные, только огневик один раз прошёл, неважно... А потом вдруг - холод, как лёд зимой... Я аж споткнулась, ну и увидела этого...

- Как он выглядел?

- Светлый такой, высокий, глаза васильковые... Красивый, только, говорю же, холодный... Ко мне подошёл, всмотрелся - меня чуть кондрашка не хватила от страха... Спрашивает, чего я на него пялюсь. Ну, я ответила кое-как, он выслушал, хмыкнул, а после этого спокойненько так, чуть ли не ласково, говорит - мол, если ещё кому-нибудь заикнёшься...

Она зябко передёргивает плечами и косится на столик, где стоят два графина - один большой, пузато-округлый, с чистой водой, другой маленький, угловатый, с рубиново-красной жидкостью. Именно второй сосуд, судя по всему, привлекает хозяйку в данный момент; я беру его, снимаю пробку и, ощутив сладковатый вишнёво-спиртовой аромат, наполняю стаканчик. Лукерья, сделав пару глотков, хохлится в своём кресле.

- Что ещё он вам говорил?

- Заставил признаться, где я живу. Сказал, что мой дар ему пригодится. А через пару месяцев приехал прямо сюда, привёз какую-то дамочку... Велел, чтобы я её посмотрела, но она обычная оказалась, дара вообще никакого нет. Я так ему и сказала, он буркнул: "Ладно", ну и увёз её. Только предупредил напоследок снова, чтоб я молчала...

Вернуться к просмотру книги