Шесть пробуждений - читать онлайн книгу. Автор: Мер Лафферти cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шесть пробуждений | Автор книги - Мер Лафферти

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Капитан ждала у терминала в серверной. Она включила виртуальный пользовательский интерфейс.

– Не завидую Марии, – сказал Поль вместо приветствия.

– Она знала, что это входит в ее обязанности, – ответила Катрина, взмахом руки отметая мысли о женщине, в чьи обязанности входило убирать паром со стен кровь, рвоту и испражнения. – Теперь, когда РИН подключен, ты нужен мне, чтобы выяснить, в каком состоянии железо и программы для снятия карт мозга. Потом проверишь криотрубы.

Поль сглотнул.

– Капитан, невозможно сказать это, не выставив себя ослом, но, если РИН работает, почему бы не спросить его?

– Потому что он работает не на сто процентов. Он признал, что развернул корабль вопреки моему прямому приказу, и не может прекратить это. К несчастью, он не знает, где в его программе код запрета. Одна из твоих задач – найти пробелы в его знаниях и помочь их заполнить, – сказала Катрина. – Потом найдешь этот код и устранишь его.

– Хорошо, конечно. Вероятно, сам он не сотрется, так что я посмотрю, смогу ли помочь РИН восстанавливаться, – сказал Поль.

Он расширил пользовательский интерфейс, чтобы внимательнее рассмотреть некоторые серверы.

Большая часть серверов погасила красные аварийные огни; вместо них горел приятный зеленый огонь, означающий отсутствие всяких данных. Что было не намного лучше. В углу ждало голографическое лицо РИН с закрытыми глазами.

– Почему это произошло? – спросила капитан скорее у себя, чем у него. – У всех нас есть прошлое; может, кто-то старается убивать нас из мести?

– Может, дело не в нас. Может, дело в клонах в принципе, – сказал Поль.

– Да, конечно, у нас есть свои политические проблемы. Но ведь у нас на борту тысячи человек. Какой фанатик способен поставить под угрозу столько народу?

– Как будто убийца действовал не один, – сказал Поль. – И была не только физическая схватка. Игры мозга и все такое.

Катрина потерла подбородок.

– Кошки-мышки? Интересно.

Беге готовит свинью

Позже, тем же утром, Мария отвлеклась от ликвидации биологической опасности и приняла душ, чтобы запрограммировать Беге на приготовление свинины.

Проблемы многих мировых религий, связанные с клонированием, не шли ни в какое сравнение с трудностями признания синтетической пищи. Мировые религии просто не знали, что тут делать. Большинство реформированных религий уже разрешило есть мясо прежде «запретных» животных, но многие старые религиозные школы все еще запрещали морепродукты, свинину или говядину – из принципа. Воля Бога или богов выше науки, утверждали они. К тому же зачем вдруг начинать есть то, чего никогда не ели раньше? Тысячелетиями люди прекрасно обходились без свинины, незачем начинать ее есть сейчас.

Но все это было спорно, особенно если учесть, что лишь малая часть клонов исповедовала какую-либо из традиционных религий. И поэтому Мария с чисто мирским ужасом наблюдала, как Беге прямо у нее перед глазами сплетает цепочки белка, создавая свиную тушу.

В кухню вошел Хиро и встал рядом с ней, глядя в окошко на шедевр современного искусства перфоманса.

– Если пищевой принтер занят, где нам взять ленч? – спросил он, не отрывая от растущего животного вытаращенных глаз.

– Это все, о чем ты можешь думать? Ты ел пару часов назад, – сказала Мария.

– Ну да. Я все равно голодный.

– Я заранее приготовила кое-что для сандвичей, чтобы вы сегодня могли есть, когда захотите, – сказала Мария, показывая на стойку, где лежали ломти хлеба, разное мясо и сыры и ломтики синтетических овощей. Пищевому принтеру было почему-то легче готовить белок, чем овощи.

– Ты правда делаешь свинью? Почему? – спросил Хиро.

– Потому что в инструкции сказано, что это можно сделать. Во всяком случае, если верить РИН, который был так любезен, что перевел ее мне.

И она подняла повыше планшет, в котором у нее наконец были инструкции на английском и испанском языках.

– Похоже, все работает нормально. Если это можно назвать нормальным.

Он поморщился. Мария его не винила. Не каждый аспект печатания пищи приятно наблюдать, особенно если видишь это впервые.

– Не знаю, но, если не получится, придется выбросить в рециклер очень крупный объект, – сказала она.

– Не могу смотреть, как сплетают внутренности свиньи, – пробормотал Хиро, вытаскивая свой планшет. – Нужно посмотреть, что говорится в японской инструкции о свинье. Это неестественно.

– Конечно нет, это синтетическая пища, – напомнила Мария.

Хиро вызвал инструкцию и молча стал читать. Он поднес экран к лицу и шепотом читал по-японски.

– Эй, можно взять твой планшет? – спросил он. – Хочу видеть английский перевод. Чтобы сравнить перевод РИН с этим.

Она протянула ему планшет, не сводя глаз с Беге.

– Конечно. Я читала по-испански, но пролистай вниз, и будет тебе английский.

Он полистал и стал сравнивать тексты на планшетах. Потом побледнел и вернул ей планшет.

– Да, ты права.

Мария, встревожившись, забрала планшет. Положила руку на рукав Хиро.

– Погоди, ты в порядке? У тебя такой вид, словно тебя будут готовить следующим.

Хиро побледнел еще чуточку, но попытался ответить прежним небрежным тоном.

– Нет… нет, все в порядке. Просто тут используются обороты, которых я не слышал несколько десятилетий. Просто странно, что, хотя язык развивается по мере совершенствования технологий, инструкции остаются такими же сухими, как всегда.

Верно?

Марию он ни на мгновение не обманул.

– Конечно, Хиро. Как скажешь.

– Правда. Я в порядке. – Он снова взглянул на свой планшет. – Думаю, мне надо отдохнуть. Позвони, когда свинья будет готова.

Она с тревогой смотрела, как он уходит. Зазвенел ее планшет, и она ответила:

– Да?

– Мария, ты одна? – спросила Джоанна.

– Да, если не считать РИН.

Джоанна помолчала.

– Как сегодня прошла очистка?

– Убрала меньше четверти. В секции настоящий кошмар. Я сделала перерыв, чтобы запрограммировать еду, потом вернусь туда.

– Понятно. Что ж, там опасно, очень легко подхватить инфекцию, поэтому если что-нибудь случится, сразу сообщи мне, поняла?

– Ясное дело, – сказала Мария.


Хиро лежал в темноте на спине, уверенный, что у него паранойя. Иного объяснения он не видел.

Он не мог подтвердить то, что прочел. Никто, кроме него, не читал по-японски. Кроме РИН, но Хиро не хотел показывать ему инструкцию.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию