Крепче цепей - читать онлайн книгу. Автор: Дэйв Троубридж, Шервуд Смит cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крепче цепей | Автор книги - Дэйв Троубридж , Шервуд Смит

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Четыре покушения. Нет, пять, считая ту проклятую спираль.

У него все нутро свело при мысли о спирали. Убийство и то честнее: анализ показал, что генетический яд должен был вызвать у Эрепарха слабоумие, но оставить его в живых. Он бы, вероятно, еще долго прожил – идеальный вариант для того, кто подумывает о регентстве. Так сказал Монтроз, а Брендон промолчал.

Подозрение слишком явно показывало на Тау Шривашти. А уж бомба в его шлюпке – до того вопиющий факт, что Архона, пожалуй, следовало вовсе исключить из списка подозреваемых. Шривашти слывет тонкой штучкой, а тут такая грубая работа.

«Может, он как раз и хочет, чтобы мы так подумали», – сказал себе Жаим.

За короткий перелет до яхты больше ничего не случилось. Они проделали его молча. Брендон думал о своем, глядя на длинный корпус знаменитого корабля, Жаим изучал орудийные надстройки, открытые и замаскированные, и думал о полезности визуального наблюдения.

«Я узнаю больше, увидев этого Архона без толпы его жополизов».

Шлюпка причалила к переднему шлюзу. Мягкий толчок, шипение воздуха, и двери открылись.

Архон встречал их лично. Если он и удивился, увидев их живыми и невредимыми, в его глазах, похожих цветом на монеты, это никак не отразилось. Жаим посмотрел на длиннолицего субъекта позади – само терпение, и одет подчеркнуто неприметно. Фелтон, камердинер Шривашти. Жаим вспомнил, что говорил о нем Ванн: «Это немой, которого Архон спас из какой-то адовой дыры, когда они оба были еще безусыми юнцами. Никто ничего не знает о Фелтоне, кроме того, что он специалист по келестрийскому нуматханату – дыханию, которое убивает, – и по другим нейротоксинам».

Шривашти приветствовал Брендона глубоким поклоном и жестом пригласил внутрь. Жаим пропустил мимо ушей их первые реплики – он изучал обстановку, Архона и его слугу. Постепенно легкие переливы дулуской речи стали проникать в его сознание – сначала звук, потом смысл:

– ...залучить вас к себе, – говорил Архон хрипловатым, тихим, довольно приятным голосом. – Надеюсь, мы удовлетворительно вас развлечем.

– Развлечение! – воздел руки Брендон. – Вот то, к чему я стремился всю свою жизнь.

– Вполне достойная цель, – улыбнулся Шривашти. – Фелтон! Стол накрыт?

Слуга поклонился, закрыв лицо прямыми темными волосами, сделал знак Жаиму, и они спустились по винтовой лестнице в подобие сада, где был даже водопад.

Это был доброжелательный жест. Пропуская Жаима вперед, Архон признавал, что помещение необходимо проверить. Впрочем, Шривашти мог нарочно втираться в доверие, чтобы затруднить Жаиму работу.

В воздухе витали сладкие ароматы: арисса, юмари, свенсум. Сплошное благолепие, подумал Жаим, подходя к низкому столику, накрытому под деревом. На серебряных блюдах были разложены всякие деликатесы. Жаим узнал несколько видов многослойного паштета и украдкой потянул носом. Пальчики оближешь, должно быть: в невидимом штате Архона имелся голголский повар.

Жаим переходил от блюда к блюду, незаметно поглядывая на свой босуэлл. Клоновый монитор молчал.

Брендон и Шривашти шли следом. Архон подвел гостя к столику в тот же миг, как Жаим, удовлетворенный, отошел на задний план. Это было ловко проделано. Жаим уже понимал, что ничего подозрительного тут не найдет. Но порядок есть порядок.

– Прошу, Ваше Высочество. Нам есть что предложить вам. Особенно рекомендую креспек. Превосходный сорт, выведен еще моей бабушкой.

Брендон жестом выразил согласие, и Шривашти разлил желтый напиток по двум хрупким раковинам, естественным путем выросшим в форме флейт.

– Мы были очень тесно связаны с Эренархом Семионом, – произнес он. – Смею даже полагать, что он был моим другом. – Шривашти поднял свой бокал. – За эту дружбу и за союз, который я всемерно желал бы продолжить.

Брендон отвесил легкий вежливый поклон, изящно сложив руки. Жаим понимал, что это ответ, но не знал, что он означает.

Шривашти улыбнулся, и они выпили.

– Ну так что же, Ваше Высочество, – внезапно сказал Архон, – можем мы поговорить откровенно?

– Откровенный разговор, – молвил Брендон, бесхитростно глядя голубыми глазами, – это дар судьбы.

– Тогда поговорим за игрой.

Хозяин провел гостя по выложенному мозаикой коридору в круглую комнату, застланную ковром из живого мха. Шаги здесь были неслышными, из тианьги шел прохладный воздух, чуть отдающий терпкими травами.

Вдоль матово-черных стен в мягком свете стояли редкие растения из разных систем. Потолок благодаря панорамному окну, казалось, открывался прямо в космос; виднелся край огромной станции, отливающий красноватым блеском в свете своего гигантского солнца.

В центре комнаты стоял бильярдный стол на ножках из дерева паак; богатая металлами почва мира, где оно выросло, сказывалась в разнообразных оттенках темной древесины.

Фелтон со старинным серебряным подносом в руках шел последним, поэтому Архон сам набрал на пульте код, и стена бесшумно отошла вбок, открыв стойку с киями.

– Блеф-бильярд, – с заинтригованным видом сказал Брендон. – Мои братья в него играли.

– Я немало партий сыграл с Его Высочеством – это помогло нам решать скучные, но необходимые дела.

Брендон помолчал, со всем вниманием выбирая себе кий. Тот тоже был выточен из дерева паак и снабжен наконечником из золоченого металла.

Фелтон поставил поднос на буфет и вновь наполнил бокалы-раковины.

– Извольте разбить, Ваше Высочество, – поклонился Архон.

Брендон жестом выразил вежливый отказ и пригубил свой напиток. Жаим вспомнил, что креспек – это водка, получаемая путем многократной перегонки из растения, которое существует только на одной планете, далеко за пределами Тысячи Солнц. Очень дорогая, она отдает деревом и дымом и быстро валит человека с ног. Жаиму показалось, что он чует алкогольные пары даже с того места, где стоит.

Архон снова нажал что-то на пульте, и едва слышный гул оповестил об активизации гравиполей. Разноцветные шары – и голографическис, и настоящие – покатились по гладкой зеленой поверхности стола и сложились в идеально ровный треугольник. Последним компьютер вывел белый шар, поместив его на другом конце стола против вершины треугольника.

Архон обошел вокруг стола, прицелился и сильным ударом послал белый шар прямо в пирамиду.

Оба игрока следили, как разбегаются шары. Жаим тоже смотрел, стараясь по зигзагам шаров проследить, где они проходят сквозь гравитационные флюктуации, и в то же время не сводя глаз с белого шара: о реальный он стукнется, а сквозь виртуальный пройдет.

Один из более тяжелых, судя по окраске, шаров упал в лузу.

– Нижние шары мои, Ваше Высочество, – с изысканной вежливостью произнес Архон. – Положение как в космосе, не правда ли?

Брендон с улыбкой снова пригубил свой креспек.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению