Алекс Верус. Жертва - читать онлайн книгу. Автор: Бенедикт Джэка cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алекс Верус. Жертва | Автор книги - Бенедикт Джэка

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Есть какие-нибудь мысли?

– Ну… вам удалось нанести им какие-либо повреждения?

– Мы их немного покалечили, но, похоже, они быстро восстановились.

На дороге промелькнул знак, указывающий на съезд с автострады, и я перестроил «Ягуар» в левый ряд.

– Хорошо. Значит, конструкции не запрограммированы избегать физических столкновений?

– Нет, они… Постой! Когда минуту назад я собрался переехать одну из них, она увернулась.

– Ясно! Алекс?

Я лихорадочно соображал. На парковке мне удалось сбить конструкцию с ног – спасибо «Ягуару»! Но потом ситуация изменилась. Конструкция телепортировалась на капот, и она была как новенькая. Все мои попытки оканчивались ничем.

Хотя в последнем случае конструкция не успела увернуться от ехавшей за нами «Тойоты»…

Время. У конструкции была фора.

– Зонд! Сколько энергии требуется, чтобы осуществить телепортацию?

– Много! Вот почему перестали строить…

– Конструкция способна телепортироваться, а затем телепортироваться снова через полсекунды?

– Не могу сказать. Вряд ли. Источнику энергии потребуется для подзарядки по меньшей мере пара секунд…

– Превосходно!

– Что? Алекс! Алло!

Кинув мобильник на сиденье, я свернул с автострады и вырулил к небольшому «анклаву» с общественным туалетом – он находился совсем неподалеку от магистрали.

По обе стороны от шоссе возвышались деревья. Я затормозил, двигатель «Ягуара» заворчал и умолк. Мимо по М-4 на дикой скорости проносились машины.

В салоне воцарилась тишина.

– Анна, – спросил я, – Вариам может идти?

– Мне еще нужно время! – ответила Анна.

Я оглянулся: Анна склонилась над сломанной ногой Вариама, из ладоней девушки исходило мягкое зеленоватое свечение. Полностью сосредоточенная, она не отрывалась от товарища по несчастью.

– Дай мне еще несколько минут.

– Не могу.

Я вылез из «Ягуара», распахнул заднюю дверцу и протянул Вариаму руку. Тот рассеянно смотрел на меня.

– Хватайся, – произнес я. – Я тебя понесу.

– Подожди! – воскликнула Анна. – Он…

– У нас ровно шестьдесят секунд до того, как конструкции нас настигнут.

Лицо Вариама было бледным от болевого шока, однако он молча кивнул. Нагнувшись, я подхватил парня, его пальцы стиснули мне руки, и я понял, что ему совсем худо.

– Захвати меч, – бросил я Анне, спеша к зарослям.

В двадцати футах от площадки я обнаружил маленькую полянку. На земле валялся мусор, оставленный любителями пикников. Отсветы автострады сюда почти не проникали.

Я опустил Вариама на траву, прислонив к стволу рябины.

– Твое оружие… ты можешь им управлять, не прикасаясь к мечу? – спросил я.

– Я… да, могу. А что?

– Сделаешь это, когда я скажу.

Анна направилась к Вариаму, но я тотчас преградил ей дорогу.

– Нет.

Анна в отчаянии посмотрела на меня.

– Хотя бы позволь мне…

– Если хочешь помочь Вариаму, держись от него подальше, – тихо промолвил я. – А сейчас ты должна рискнуть.

– Что?

– Стань приманкой. – Я посмотрел ей в глаза. – Твари охотятся за тобой. На нас они нападают только тогда, когда мы встаем у них на пути, и, потеряв нас из вида, они каждый раз снова нацеливаются на тебя. Встань рядом со мной и не двигайся до тех пор, пока я не скажу.

Анна перевела взгляд с меня на Вариама. Ребята переглянулись. Вариам склонил голову.

Взяв меч, я замер посреди полянки. Меч имел странную форму и не был похож ни на одно известное мне холодное оружие: широкий и тяжелый клинок, чуть расширяющийся от эфеса и тупой на конце.

Я рассек лезвием воздух, чтобы прочувствовать вес клинка.

– Он предназначен для того, чтобы рубить? – поинтересовался я у Вариама.

– Да.

Я уловил у него в голосе настороженность.

Анна подошла ко мне.

– Ты мне веришь? – прошептал я.

В темноте было трудно различить выражение лица девушки, но я почувствовал, что она пристально смотрит на меня.

– Да.

– Не двигайся, – еле слышно произнес я. – А когда я сожму твое плечо, живо отступи в сторонку.

– Поняла.

Я принял боевую позу, перенеся вес своего тела на правую ногу и опустив меч Вариама, и положил руку Анне на плечо.

Девушка не дрожала и сохраняла абсолютную неподвижность. В десяти шагах от нас на траве сидел напряженный Вариам. Оранжево-желтое зарево фонарей, разорванное силуэтами деревьев, озаряло полянку.

Единственными звуками был непрерывный шорох автомобильных покрышек по асфальту. В воздухе витал запах выхлопных газов и опавшей листвы.

Я зажмурился.

Тоннелирующая магия замерцала именно там, где я предполагал. Я стиснул плечо Анны: девушка пригнулась и отпрянула в сторону. Появившаяся конструкция устремилась туда, где мгновение назад стояла Анна.

– Вариам! – крикнул я и сделал выпад.

Еще в салоне «Ягуара» я попробовал заставить конструкцию напороться прямо на меч. Мой замысел не сработал: тоннелирующее заклинание конструкции имело предохранительную защиту, не позволяющую ей материализоваться на какой-либо предмет.

Однако после одной телепортации оставался крошечный промежуток времени, в течение которого обе конструкции были, так сказать, «не у дел», я решил воспользоваться этим шансом.

Вариам направил свою магию в меч, и края лезвия полыхнули огнем. Я вонзил клинок в грудь конструкции. Та покачнулась, едва не потеряв равновесие. А я не терял ни секунды: когда рядом со мной, мерцая, возникла вторая конструкция, я врезал ей ногой по корпусу.

Затем я повернулся к первой конструкции и надавил на лезвие изо всех сил.

Я чувствовал исходящий от меча жар: Вариам продолжал выплескивать свою магию огня на противника. Одежда конструкции начала тлеть, после чего воспламенилась. Конструкция попыталась телепортироваться, но не сумела, а я продолжал давить на нее, чувствуя, как меч начинает все свободнее болтаться в ране по мере того, как плавится искусственная плоть андроида. Наконец конструкция повалилась навзничь. Я вогнал меч еще глубже.

Конструкция не оставляла попыток схватить меня, уставившись на меня в упор и сопротивляясь.

Я вытащил меч из раны и опять вонзил его в конструкцию.

Магия Вариама помогла: конструкция валялась на чахлой траве, которая уже пылала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию