Властитель Вселенной - читать онлайн книгу. Автор: Дэйв Троубридж, Шервуд Смит cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Властитель Вселенной | Автор книги - Дэйв Троубридж , Шервуд Смит

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Омилов поставил чашку на тумбочку, рухнул на койку и устало протер глаза руками.

* * *

Руки у Локри дрожали от нетерпения. Он сжал и разжал кулак, потом набрал код, открывающий люк в кубрик Аркада.

Ожидая, пока Вийя уйдет, он занимал себя мыслью о том, какова будет реакция Аркада на его появление в роли освободителя. Благодарность или испуг? Злость?

Несмотря на то что час был уже поздний, Аркад не спал, а с сосредоточенным видом сидел за компьютером. Когда Локри вошел, он быстро повернулся; голубые глаза его казались усталыми.

Локри с улыбкой прислонился к комингсу.

– Ты свободен.

Он никак не ожидал в ответ шутки.

Брендон оторвал руки от клавиатуры.

– Это что, философское наблюдение? – поинтересовался он, – или приглашение?

Локри махнул рукой в сторону люка.

– Идем, – сказал он. – Вийи нет на борту, и я полагаю, ее пси-убийцы затаились с момента стыковки; во всяком случае, их не видно и не слышно.

Брендон с отсутствующим видом пробежался пальцами по клавишам и снова оторвался от монитора.

– Себастьян и Осри?

Локри сделал здоровой рукой неопределенный жест.

– Спят, – ответил он, гадая, что такого на мониторе у Брендона.

– Долго ли Себастьян протянет в таком месте?

Локри едва не ответил: «Какая разница?» – но вовремя понял, что разница все же есть: Аркад не покинет корабля без этих Омиловых.

– Пусть поспит, – сказал Локри, словно невзначай сдвинувшись в сторону. – Я предлагаю небольшую прогулку, и ты в любой момент можешь вернуться за ними.

Брендон, похоже, обдумал это. Вдруг улыбнувшись, он набрал еще одну команду, сохранил и быстрым движением убрал с экрана прежде, чем Локри подошел ближе.

– Отлично, – произнес он. – Что мне захватить с собой?

– Ничего, – вздохнул Локри, – если только у тебя нет в загашнике наличных.

– Ни монеты, – улыбнулся Брендон.

– Что ж, я так и думал, а у меня – увы! – последняя сотня... – Он рассмеялся при виде удивленного лица Брендона. – Я еще не до конца продал свою долю добычи; большая часть ее припрятана в надежном месте на черный день. Но пока я подготовил небольшое развлечение.

Брендон вопросительно посмотрел на него, но Локри промолчал. Пятясь, он вышел из кубрика и торопливо огляделся по сторонам.

– Разве эйя вообще спят? – спросил Брендон.

– Не знаю, – признался Локри.

Вийи в поле зрения так и не показалось, не было слышно и шороха когтистых лапок по палубе или визгливого щебета эйя. Собственно, по дороге к выходному шлюзу они не встретили вообще никого.

Не доходя нескольких шагов до люка, Локри остановился и положил руку на плечо Аркаду. Тот с любопытством посмотрел на него. Локри молча протянул ему полоску темно-синего шелка, на которой переливались светло-голубые камни, потом сам надел такую же маску. Через секунду Брендон тоже был в маске, только голубые глаза сияли из-под сапфиров. Локри ожидал расспросов, но Аркад молчал.

Поэтому Локри просто повел его с корабля, подальше от угрожающей тени капитана и ее пси-сторожей. Время от времени он косился на своего спутника, стройного и изящного даже в одежде с чужого плеча, хотя Бабуля Чанг и подарила ему наряд, не зазорный для чистюли высшего разряда. Со времени банкета на планетоиде Брендон ни разу не надевал его.

Он шел легкой, чуть пританцовывающей походкой, при виде которой сразу вспоминался Маркхем. Глядя на тело, а не на лицо, Локри почти верил в то, что рядом с ним снова Маркхем, что они снова вдвоем отправились в двадцатичасовое турне по Рифтхавену, полное веселья и рискованных забав.

Злость и что-то еще, напоминающее злость, но не совсем, шевельнулись в нем. «Вийя просто дура».

Брендон молчал и, казалось, не замечал любопытных взглядов техников, которые те украдкой бросали на него, пока он стоял посреди ангара, оглядываясь.

Нет, это был вовсе не Маркхем – Маркхем, чье лицо можно было прочитать безо всякого труда. Это был высокородный Маркхемов дружок, явно не возражавший против того, чтобы его развлекли. Что ж, Локри его развлечет.

Он распахнул дверь и с удовлетворением отметил, как отпрянул Брендон от ворвавшихся в нее почти физически осязаемых звуков, красок и ароматов.

Узкий коридор, обстроенный с обеих сторон хаотическим нагромождением лавок, то и дело разветвлялся. Бурлившая в нем толпа являла собой все мыслимые сочетания человеческих генов, одетых – или не одетых – во все мыслимые и немыслимые наряды, часто дополнявшиеся всевозможным оружием.

– Сюда, – сказал Локри, голос которого почти потерялся в хаосе выкриков, свиста и громкой, бравурной музыки, звучавшей со всех сторон.

Впрочем, Брендон услышал его, ловко обогнув группу из пяти высоких, худых мужчин и женщин, на которых не было ничего, если не считать фантастических татуировок. Он слегка задел рукой крайнюю, и та обернулась, оскалив редко посаженные, выкрашенные в красный цвет зубы. Брендон поднял руки в извиняющемся жесте, и Драко двинулись дальше.

Однако почти сразу же Брендон остановился снова при виде воистину редкого зрелища: по коридору, приплясывая, двигалась троица келли. Локри намеревался идти дальше, не задерживаясь; один или два раза ему уже доводилось видеть келли, хотя, помимо досужего трепа насчет особенностей их сексуальных привычек, другого интереса эти странные трехногие существа с переплетением зеленых лент ни у кого из его друзей не вызывали.

Когда келли, словно вальсируя, оказались рядом с ними, Брендон быстро изобразил пальцами несколько фигур, что вызвало у келли взрыв трубных звуков и щебета. Они с утроенной энергией запрыгали и заплясали вокруг Брендона, дотрагиваясь своими «пальцами» до его головы, рук и туловища.

Прохожие начали уже с любопытством оглядываться на них, и Локри забеспокоился.

– Пошли, – поторопил он Брендона. Тот повиновался беспрекословно, и келли протанцевали дальше, почти сразу же затерявшись в толпе.

Тревожное подозрение вдруг кольнуло Локри.

– О чем это ты с ними? – спросил он, оглядываясь.

– Так, поздоровались, – ответил Брендон со слегка удивленным видом.

Локри с трудом удержался от замечания. Фраза: «Не смей больше делать ничего такого неожиданного», – так и вертелась у него на языке.

– Сюда, – произнес он вслух вместо этого. – Мое развлечение не будет ждать до бесконечности.

* * *

Некоторое время ни Локри, ни Брендон не произносили ни слова.

Локри вел его по головокружительному лабиринту торговых улочек. Способы рекламы предлагаемых товаров не имели между собой ничего общего за исключением энергии, с которой они воздействовали на чувства потенциального покупателя. Музыка, ощущаемая скорее не слухом, но подошвами и нервами коренных зубов, смешивалась с легкими звуками странных духовых инструментов; всего в нескольких метрах от них звон медных литавр аккомпанировал пронзительному голосу певицы, исполнявшей что-то на каком-то древнем языке. Все это напоминало тайны восточных базаров на Утерянной Земле.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению