Игра на жизнь, или Попаданка вне игры - читать онлайн книгу. Автор: Ирмата Арьяр cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра на жизнь, или Попаданка вне игры | Автор книги - Ирмата Арьяр

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Мужик в форме блеснул обаятельной белозубой улыбкой. Такой… некромантской. Обаятельной и опасной. Красавчик.

— Я полностью в вашем распоряжении, таинэ, — поклонился некромант.

Его взгляд упал на кисть моей руки с кольцом-амулетом, и на тонких губах мелькнула быстрая улыбка. Что его так удивило? А, я же забыла повернуть кольцо камнем наружу!

— Буду рада принять вашу помощь, мастер Гарлей. — В ответной улыбке я лишь вежливо приподняла уголки губ. — Но сейчас я хотела бы вернуться в свои покои.

И уже не просто хотела, а страстно мечтала. Сун Гарв увел меня из трапезной прямо в пещеры, не дав переодеться, и одежда из драгоценных камней-амулетов уже смертельно утомила. Мало того что платье совсем не грело, от жестких креплений амулетов на ткани чесалась кожа.

— Как вам будет угодно, таинэ. Следующий отдых и сеанс связи у вашего наставника будет примерно через час. Могу я подойти к этому времени?

— Если это не противоречит правилам этикета. Я с ними еще плохо знакома. В Верхнем мире нельзя так просто прийти к незамужней девушке в гости, если вы мужчина и не родственник.

Сун Гарв, молча и презрительно сверливший взглядом затылок Таррека, не выдержал, счел своим долгом вмешаться:

— Суафиты доверяют своим девушкам, таинэ. У нас не считаются зазорными деловые встречи. Не беспокойтесь, никто не будет нарушать этикет и приставать к просватанным невестам, как бы они не были обворожительны. Особенно если на их пальчиках имеется парочка убийственных амулетов от такого жениха, как хаор сферы Суаф, некромант Дэйтар Орияр.

Мужчины понимающе усмехнулись, даже Таррек криво улыбнулся, но тут же болезненно поморщился, потерев висок, словно одна только мысль о невесте Орияра причиняла ему боль. Хорошо, если так. Спасибо тебе, мой таир.

Кстати, скоро я доберусь до тебя, Дэйтар. Трепещи!


На мою горничную, младшую дочку Таррека, было жалко смотреть. Глаза мокрые от слез, нос красный. О боже, мне еще с детским садом тут возиться…

— Светара, твой папа в полном порядке, я его видела.

— На него наложили ментальную удавку, а он всего лишь хотел спасти мою сестричку! — всхлипнула девчушка.

— И ты не знаешь, какой ценой? Я как-то не готова жертвовать своей жизнью в обмен на жизнь твоей сестры.

Девушка опустила глаза, но я успела заметить упрямую искру, мелькнувшую в них. Ну да, вся семейка считала меня расходным материалом: одной невестой больше у хаора, одной меньше…

— Что значит ментальная удавка?

— Ограничение на определенные мысли или связку мыслей. На определенные планы. Например, папе теперь больно думать о демонах. Даже вспоминать о них. И… и о вас.

— Ты считаешь, это суровое наказание за измену и сговор с врагами?

Светара промолчала.

Я позволила ей снять с меня платье и распустить волосы, а пока ее ловкие пальчики разбирали пряди, попыталась прочистить ей засоренные папашей мозги:

— А ты представь, что это тебя собираются хитростью обменять на девушку, которую ты в глаза не видела. Представь, что ты любишь и счастлива, у тебя скоро свадьба. А вместо свадьбы и любимого тебя утаскивают жуткие злобные существа для… для экспериментов каких-нибудь. Что ты будешь чувствовать? Разве это справедливо?

— Но ведь это вы! — сорвалась девчонка и даже в сердцах расческу бросила. — Это вы подло ранили Кари в спину и бросили на забаву демонам!

— Не я, и ты это прекрасно знаешь. Если хочешь восстановить справедливость, найди ту, кто это сделала и сбежала. Могу предположить, что ее душа заняла мое тело в моем мире. Найди ее и потребуй справедливости.

— Значит, это правда? Вы — душа чужого мира?

— Я думала, об этом знает весь клан Белого Ворона, вы же почти все тут вещуны и ясновидцы.

— Мы еще не полностью инициированы, поэтому нам будущее и прошлое еще мало открывается, только под руководством наставника и неглубоко. Это как учиться плавать: сразу в глубину никого не бросают, это верная смерть. Бывают, правда, самородки, которые с рождения умеют плавать, но это великий дар. Про таких говорят: родились с пером Белого Ворона. — Она вздохнула, и я поняла, что Светара отчаянно кому-то завидует. И она тут же призналась: — Моя сестра была из таких. Простите меня, таинэ. Я была очень эгоистична. Простите.

Что-то часто эта семейка просит прощения. Просит, а потом снова принимается за свое.

— Светара, сара Риандра сказала мне, что только беспристрастность поднимает мага ввысь. Представь, если ты в полете пользуешься только одним глазом и одним крылом. Высоко ли ты взлетишь?

— Я поняла, таинэ.

— Вот и хорошо. Вода для омовения нагрелась?

— Да, госпожа.

В зеркале я видела ее отражение: мокрые угольки глаз, прикушенная губа, выражение полного отчаяния на лице. Вчера еще она была почти принцессой, пусть и в услужении у невесты хаора. Надо напомнить, что есть кое-кто еще несчастней, пусть переключится.

— А как поживает Зангр? — спросила я. — Не надорвался еще от наказания или твой папа успел смягчить его участь?

Щеки девчушки вспыхнули.

— Да что ему сделается! — фыркнула она. Но тут же поделилась: — Ему стипендия нужна, а он успевать не будет. Мы все в классе решили помогать ему с работой после занятий, если магистры не застукают. Но вы же заступитесь за нас, таинэ?

— Конечно. И сара Риандра наверняка простит его, когда узнает подробности.

— А мы вам книжку принесли, пока вас не было. Зангр как раз в библиотеке помогал манускрипты перетаскивать. И припрятал.

И девчушка полезла под кровать, вытащила укутанную в платок толстенную книгу и развернула сверток.

Это была очень старая книга, и ее напечатали не в Нижнем мире. Шрифт в ней был похожий на риртонские буквы. Да и отдельные слова я с трудом, но разобрала. За века язык неминуемо изменяется, он же растет, как живое существо. Но узнать во взрослом ребенка все же можно.

На кожаном переплете еще было видно почти стершееся, когда-то золотое тиснение. На переднем плане — череп в пентаграмме, на заднем — могильный камень и сидящий на нем ворон. А на титульном листе фолианта нарисовано что-то вроде лампы Аладдина — черный камень округлой формы и зацепившийся за него «хвостиком» антропоморфный призрак, скрестивший руки на голой груди.

Я открыла оглавление и первое, на что упал взгляд, была глава: «Искусство привязки ментального тела к физическому „якорю“».

— Спасибо, Светара! — искренне поблагодарила я и целую минуту разрывалась между горячей ванной и «я чуть-чуть посмотрю, одним глазком».

— Это Зангр нашел. Я только ее сюда тайком принесла. Зангр просил никому не говорить.

— Передай ему мою благодарность.

К приходу мастера Гарлея я успела прогреться в горячей воде с травами, переодеться и даже ухитрилась прочесть пару страниц из некромантского сокровища Верхнего мира, каким-то чудом попавшего в Нижний. Думаю, не без помощи графов Орияров.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению