Долго и Счастливо - читать онлайн книгу. Автор: Келли Орам cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долго и Счастливо | Автор книги - Келли Орам

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Я подтвердила:

– По-моему, я видела трейлер. Я узнаю, может быть, получится достать пару пропусков для прессы на предпоказ. Если хочешь, конечно.

– Правда? – просиял папа. – Возьмешь с собой старика?

Он так обрадовался, что мне стало неловко: я никогда не предлагала ему сходить вместе на закрытый показ. Мне не приходило в голову, что папе может быть интересно, а под маской серьезного прокурора, оказывается, скрывался восторженный фанат. Ана с Джульеттой были правы насчет него. И в этом году Ана заслуженно победила в конкурсе на лучший подарок.

– Конечно, – сказала я, пожав плечами, чтобы прервать неловкую паузу. – Если хочешь.

Отец кивнул:

– Хочу.

– Ладно-ладно, это все, конечно, мило, – вмешалась Джульетта. – Особая связь между папой и дочкой, все дела… Но остальные вообще-то тоже хотят получить свои подарки. Или я сейчас же отправлюсь обратно в кровать.

Папа рассмеялся и указал на елку, под которой высилась груда коробок всех цветов и размеров. Джульетта и Ана наперегонки бросились за подарками и начали раздавать их адресатам. К моему удивлению, вскоре вокруг меня образовалась небольшая горка свертков, причем по нескольку штук от каждого члена семьи, включая родственников отца. Значит, Ана наврала, когда сказала, что не планировала ничего мне покупать.

Семья дяди и бабушка с дедушкой прислали нам целую тонну подарков, после того как мне пришлось отменить нашу встречу в этом году. Мне не хотелось им отказывать, но я не знала, как будут развиваться события, и не хотела подвергать опасности моих двоюродных братьев и сестер. Моему самому младшему кузену, Мейсону, было всего восемь. Не хватало только, чтобы папарацци начали охотиться за ним.

Судя по всему, папины родственники не обиделись: каждый из них прислал мне по коробочке. Я еще никогда не получала столько подарков за один раз. А может, даже за всю жизнь.

В детстве Рождество ассоциировалось у меня с младенцем Христом и вкусной едой. Обычно я получала два подарка. Один – от мамы, другой – от дедушки и абуэлы. После их смерти под елкой оказывалось только два подарка: один маме от меня, второй – мне от мамы. Как правило, это было что-то небольшое, но с душой.

Рождество с Коулманами проходило совсем по-другому. Никто не зажег свечу, не произнес молитву, не прочитал рождественскую историю из Библии, не пошел на мессу и не соорудил вертеп. У меня даже возникли сомнения насчет того, знают ли Ана с Джульеттой, что Рождество – это про рождение Христа. Я их не осуждала: они не были верующими. Просто праздник ощущался иначе.

Я пока не хотела возиться со своими подарками, поэтому решила понаблюдать за другими и прочувствовать этот момент. Было неплохо. Неплохо. Просто нужно было принять тот факт, что моя жизнь больше не будет прежней.

Коулманы улыбались, смеялись, восторгались подарками. Обнимали и целовали друг друга, шутили и дурачились. Это выглядело очень трогательно, но было мне чуждо. Ни капли не похоже на Рождество, к которому я привыкла. Это дружная и любящая семья, но именно в этот момент я почему-то совсем не чувствовала себя частью этой семьи. Умом я понимала, что теперь они – мои самые близкие люди, и с тех пор, как наши отношения начали налаживаться, мне действительно стало лучше. Но сейчас я чувствовала себя лишней. Очень не хватало мамы. И абуэлы с дедушкой. Я скучала по семье и моей прошлой жизни.

– Элла, а ты чего не открываешь подарки? – спросила Дженнифер, и в комнате воцарилось молчание.

Внимание всех присутствующих сосредоточилось на стопке нераспакованных коробок передо мной.

В горле застрял ком, и я молча покачала головой. Папа отреагировал молниеносно:

– Милая, с тобой все в порядке?

В моих глазах блеснули слезы, и Дженнифер тут же бросилась за салфеткой. Все в напряжении ждали, пока я возьму себя в руки.

– Простите, – прошептала я, потупившись. – Все хорошо.

– Милая, ты точно в порядке? – спросил отец. – Ты побледнела.

– Ерунда. Все нормально.

– Не ерунда, – настаивала Дженнифер. – Скажи, что не так, Элла.

Они с папой пристально посмотрели на меня. Джульетта выглядела обеспокоенной, а Ана, видимо, считала меня сумасшедшей, ведь я до сих пор не развернула ни одного подарка!

– Простите. Все в порядке. Просто… на прошлое Рождество я была в коме, так что это – первое Рождество без…

Без мамы. Я не могла произнести это вслух.

– Простите. Я не думала, что будет так тяжело.

Праздничное настроение было испорчено, но Джульетта попыталась исправить положение:

– Кое-что все-таки осталось неизменным. Не думай, что я забыла про сопапийяс, которые ты обещала приготовить.

Я нервно усмехнулась. Мне казалось, что я не сдержу эмоций и вот-вот впаду в истерику. Расчувствовавшись, я крепко обняла Джульетту. Я была бесконечно благодарна сестре за ее доброту. Она понимала меня и всегда могла подобрать нужные слова, чтобы утешить или снять напряжение, которое я постоянно создавала.

– Спасибо, – шепнула я, и Джульетта с радостью обняла меня.

Я уткнулась ей в плечо и наконец выдохнула. Я справлюсь. У меня больше нет мамы, но зато есть Джульетта. И Брайан. Ладно, Брайан будет через пару часов, когда наконец разлепит глаза.

Мне стало гораздо лучше. Я сделала глубокий вдох и успокоилась.

– Сопапийяс – это хорошая идея. Пойду займусь ими.

– Может, сначала откроешь подарки? – спросила Джульетта. – Ты должна увидеть это!

Ее хорошее настроение передалось мне, и я наконец улыбнулась.

– Что бы это ни было, переплюнуть билеты на «ФэнтезиКон», которые ты подарила мне на день рождения, все равно не получится.

– Да, это было круто!

– А это еще круче, – сказала Ана и протянула мне коробочку. – Открой.

Судя по размеру, форме и весу коробки, я, кажется, знала, что внутри. Хитрая улыбка Аны только подтвердила мои подозрения.

– Я так понимаю, распаковывать не обязательно? – Я потрясла коробочку и услышала тихое шуршание ткани. – Все и так знают, что внутри.

– Как хочешь. – Ана закатила глаза и забрала коробку. – Все равно это не для тебя. Надо было подписать для Брайана.

– Анастасия! – рявкнул отец.

Джульетта рассмеялась и протянула мне такую же коробочку.

– А я свой подписала для Брайана.

Отец схватился за голову.

– Вы меня в могилу сведете. Не надо потакать слабостям этого молодого человека.

– Пап, расслабься, – отмахнулась Джульетта. – Мы с Эллой просто прикалываемся. Не заводись так. Брайан хороший парень. И он настолько без ума от Эллы, что будет воздерживаться сколько угодно, если она попросит. Я даже не сомневаюсь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию